Антракт — 31 — Брут и Кайл, в патруле

Антракт, глава 31 — Брут и Кайл в патруле

Зарабатывая на жизнь вышибалами в ночном клубе Wild Life, Бруту и ​​Кайлу никогда не приходилось работать днем. Обычно они спали большую часть светлого времени суток, но такое расположение могло быть также весьма удобным, когда им приходилось бегать по делам.

Брут носил оранжевую рубашку на пуговицах с открытым воротником и облегающие джинсы. Со своими светлыми волосами, выпуклыми мускулами и значительным ростом он был немного неуместен в Японии. Он выглядел так, будто ему больше принадлежали пляжи Калифорнии или, может быть, берега Нью-Джерси.

Кайл выделялся гораздо больше. Будучи похожим на свинью орком, к тому же очень высоким и желтовато-коричневым, он приковывал к себе всеобщее внимание, куда бы ни шел. Несмотря на внушительные размеры, у него было доброе лицо и мягкие манеры, но это не мешало некоторым людям бояться его с первого взгляда. Нежный гигант был одет в синюю куртку в американском стиле поверх серой рубашки от Армани на пуговицах, которая едва облегала его большую грудь.

Вместе они представляли собой впечатляющее зрелище, и было спорным, помогло ли их сомнительное чувство моды этому имиджу или навредило. Однако то, как они действовали, определенно рассеяло это.

«Еще раз здравствуйте, мисс Кавахара!» — окликнул орк пожилую женщину, которая подметала перед своим цветочным магазином.

«О, Кайл, как приятно тебя видеть! И с тобой еще Брут. Как мило.»

— Приветствую, мэм, — сказал Брут, слегка склонив голову.

Кайл спросил: «Как дела?»

«О, это было просто чудесно. Есть симпатичная молодая женщина с красным грузовиком, которая постоянно покупает мне цветы охапками. Она сказала, что ее даже не волнует цена, поскольку программа обмена возместит ей расходы». Мы помахали рукой над ее седой головой. «Я ничего не знаю об этих государственных программах и о том, почему они платят за ее цветы, но я не из тех, кто отказывается от продажи!»

Кайл улыбнулся и сказал: «Вот в чем дело, мэм. Ну, это все приятно слышать. Сегодня вечером у нас есть кое-какие дела перед работой, но я уверен, что скоро увидимся! Кайл и Брут помахали рукой, продолжая идти по улице.

На тротуаре впереди перед ювелирным магазином выставлялись какие-то товары. Кайл увидел, как маленькое черное крылышко протянуло руку и украдкой сдернуло ожерелье со вешалки. Воровка с черными перьями проползла, пригнувшись, пока не оказалась под другим экспонатом, а затем потянулась к самому блестящему амулету.

Кайл осторожно схватил ее крыло массивным кулаком. «Извините Мисс. Не будете ли вы любезны вернуть эти ожерелья?

Мисаки посмотрела на массивного орка. Ее глаза широко раскрылись, и она, заикаясь, пробормотала: «Я, э-э, я не собиралась, э, брать

их…»

Кайл закатил глаза. «Ага. А где ваш хозяин, мисс? Вы не можете выйти без него. Даже у меня есть хозяин, понимаешь? Свободной рукой он указал на Брута, который был занят любованием собой в одном из зеркал магазина.

«Мой хозяин? Ямато был прямо позади меня…

В этот момент из-за угла выбежал молодой человек с растрепанными каштановыми волосами. Он остановился, положив руки на колени и тяжело дыша. — Мисаки!… Я говорил тебе… не улетать! Я не могу идти в ногу… на земле…»

Кайл отпустил крыло Мисаки и повернулся к новичку. — А, я так понимаю, ты хозяин этой маленькой гарпии?

Мальчик кивнул, все еще запыхавшись и немного ошеломленный внезапным видом огромного орка. — Меня зовут Ямато, а ее — Мисаки.

«Я Кайл, и хорошо, что ты здесь, Ямато. Этот малыш только что стащил какие-то дешевые украшения. Тебе нужно лучше присматривать за ней».

Ямато вздохнул. — Мисаки… о чем мы говорили?

«Что моя грудь только для нас?»

Ямато покраснел и посмотрел на землю, подальше от глаз Кайла. «Нет! Другое дело, о вещах, которые не твои!

«Ах! «Не берите это, если не заплатите за это!» Ох, думаю, тогда мне стоит положить их обратно. Она небрежно потянула топ, вытащила несколько ожерелий и положила их обратно на вешалки, хотя и не на прежние места.

Ямато глубоко вздохнул и улыбнулся Мисаки. — Хорошая работа, Мисаки. Теперь, если вы действительно этого хотите

ожерелье, я могу купить его для тебя».

— Что ж, я оставлю вас двоих, — сказал Кайл. Затем он зашел в магазин: «Эй, Брут, ты готов идти? Или тебе нужно еще раз поглазеть?»

«Ха-ха, чувак. Нет, я буду готов через секунду, — сказал Брут, подходя к группе. Он повернулся к Ямато и сказал: «Привет, чувак, меня зовут Брут, и я тоже ведущий». Он сунул Ямато визитку, на которой было написано просто «Брут Бенихана». Вышибала, Телохранитель. и указал номер телефона.

— У тебя там с Мисаки целая горстка, так что тебе лучше научиться держать ее крепче, если хочешь ее удержать. Он хлопнул Ямато по спине. «Удачи, чувак, и позвони мне, если тебе когда-нибудь понадобится совет по поводу программы обмена. Или девочки, — сказал он, подмигнув.

Два вышибалы покинули покрасневшего Ямато и продолжили свой путь по улице. Когда они проходили мимо магазина рамэн, пахло слишком хорошо, чтобы пройти мимо. Брут поднял небольшую занавеску в магазине и сел, а Кайл последовал за ним.

Кайл был более наблюдателен и заметил в конце бара знакомый черный костюм и солнцезащитные очки. «Привет! Агент Уилл. Странно встретить тебя здесь.»

Агент Уилл оторвался от супа, его солнцезащитные очки запотели от пара. «Кайл? И Брут, конечно, тоже. Он похлопал рукой по сиденью рядом с ним. «Иди сюда, я куплю твою первую тарелку».

Кайл засмеялся, когда они с Брутом сели рядом с агентом Уиллом. «Ага! Усвоил урок после того, как обещал заплатить за всю нашу еду?

Агент Уилл недоверчиво покачал головой. «Откуда мне было знать, что каждый из вас съест почти дюжину тарелок…»

Спустя час и слишком много тарелок рамэна Брут и Кайл попрощались с агентом Уиллом и встали, чтобы уйти.

«Подожди секунду, я только что кое-что вспомнил!» Агент Уилл позвал их.

— Ой, что случилось, чувак? — спросил Брут.

— Некоторое время назад я сказал, что устрою тебе свидание. Он встал на цыпочки и обнял Брута за плечи. «Ну, есть тот полный нокаут, с которым я работал в программе обмена. Она немного трудоголик, ведет кучу разных программ в своем районе, но у нее ноги на многие мили, а фигура просто несправедлива».

Брут кивнул. «Хорошо, но в чем подвох? С тобой всегда один, а то и два.

«Ну… она немного

старше тебя. Думаю, можно сказать, что она «Рождественский торт». Он быстро помахал рукой перед лицом. — Вообще-то, никогда не говори этого… и не говори ей, что я это сказал. Агент Уилл вздрогнул и пробормотал: «Она меня убьет».

Кайл громко рассмеялся. — Ты назвал это, Брут. Всегда подвох.

Брут пристально посмотрел на Кайла. «Эй, я не из тех, кто судит женщин только по возрасту». Он повернулся к агенту Уиллу. «Назначь эту дату, чувак. Я бы хотел познакомиться с этой женщиной. Я всегда уважаю трудолюбивого человека».

Агент Уилл ухмыльнулся. «Ты получил это. Что ж, приятного вам остатка дня, ребята».

Позже, после того как они закончили покупки и выполнили другие мелкие дела, у них была последняя остановка: пекарня.

«Мммммм

, это хорошо пахнет, — сказал Кайл, принюхиваясь к воздуху.

«Что значит?» — спросил Брут.

«Бишон с цитроном

конечно! Я уже чувствую запах карамелизированного сахара и лимонного крема!»

Брут покачал головой. «Ты и твой сумасшедший нос. Мы все еще в трех кварталах отсюда, чувак.

«Ха, для моего носа три квартала — это пустяки. Обоняние орков имеет радиус действия не менее километра, — похвастался Кайл.

«Да, ладно, чувак. Давай просто возьмем твою выпечку и пойдем домой. В конце концов, у нас сегодня работа.

Дверь магазина открылась со звоном колокольчика. Мужчина за стойкой повернулся и сказал: «Добро пожаловать в…» Он замолчал, увидев массивный силуэт, заполнивший дверной косяк. Воспоминания об огромном звере, человеке, которого он когда-то знал, проносились в его голове.

Кайл прошел остаток пути до магазина, Брут следовал за ним. Когда владелец магазина увидел, кто это был, он расслабился и сказал: «Добро пожаловать в кондитерскую «Грация Музы». Я главный кондитер, Ичиносе.

Кайл помчался к главному ящику с кондитерскими изделиями, практически сотрясая здание своими шагами. Он прижал руки и морду к стеклу и заглянул внутрь. «Ох, чувак, ох чувак, ох чувак! Они выглядят потрясающе! Нежные оттенки и высокий контраст шоколада и сливок! Нежное прикосновение акцентных ингредиентов. Это все так элегантно!»

Владелец магазина прижал руку к груди и гордо улыбнулся. «Ах, у вас отличный взгляд на кондитерское искусство».

«МММ спасибо. Я считаю себя немного энтузиастом и немного занимаюсь выпечкой, но мне далеко до вашего уровня. Мне особенно нравится ваше тонкое использование цвета».

«Цвет?» — крикнул Брут через всю комнату. «Если вам нужен цвет, обратите внимание на этот случай. Эти кексы безумно красочные».

Когда Кайл присоединился к нему, чтобы посмотреть на кексы, кондитер сказал: «Ага, их приготовила новенькая. Мы с ней, ну, разные

убеждения об использовании оттенка».

Из задней комнаты послышался голос: «Эй, ты что, говоришь о моих цветах?» Дверь в заднюю комнату распахнулась, и сквозь нее прошла миниатюрная девушка, одетая в ту же белую форму, что и Ичиносе. В каждой руке она держала по трубочке с глазурью, а третья плыла у нее через плечо, зажатая в спиральном кончике чешуйчатого хвоста.

Все три ее тюбика с глазурью были разных ярких цветов, но они не могли сравниться с ее призматическими волосами и кожей. Ее волосы, вся открытая кожа и чешуя покрывались настоящей радугой. Ее волосы были собраны в шипы длиной около трех дюймов, у нее было узкое лицо с мягкими чертами, а глаза в настоящее время были темно-фиолетовыми.

Она сказала: «Привет. Я только начал здесь работать, но рад, что моя работа привлекает внимание».

Брут улыбнулся ей. «Как это могло быть не так? Это здорово! Я люблю все цвета глазури».

Кайл открыто смотрел на женщину, очарованный. Он никогда не видел ничего подобного ей. Хамеониды, безусловно, были одной из самых редких пограничных рас, но его внимание привлекла не только ее раса. Он прошептал: «Мне нравятся все цвета ее кожи…»

Его «шепот» в маленьком магазине был довольно громким, и все его слышали. Женщина, похожая на ящерицу, вся покраснела с головы до хвоста, и как только Кайл понял, что он сказал вслух, он тоже покраснел. — Извините, мэм.

— Э-э-э, — заикаясь, пробормотала она. — Это не проблема, но не называй меня мэм. Заставляет меня чувствовать себя старым». Она наклонилась вперед к стеклянной стойке и улыбнулась Кайлу. — Зови меня просто Мэй.

После того, как Кайл и Мэй смотрели друг на друга еще несколько неловких секунд, Брут нарушил молчание. — Эй, подождите минутку, мисс. Мне кажется, я узнаю тебя. Вы когда-нибудь были в ночном клубе Wild Life?»

Она окрасилась в теплый оранжевый цвет и ответила: «О, да. Я люблю это. Если бы я мог, я бы ходил туда танцевать каждый вечер».

Кайл ухмыльнулся как дурак и похвастался: «Ну, мы с Брутом работаем там вышибалами». Он наклонился вперед и добавил: «О, кстати, меня зовут Кайл».

Брут толкнул его локтем и сказал: «Эй, чувак, купи уже пирожных. Нам пора идти, если мы хотим успеть на работу вовремя.

— О да, извини. Он выбрал более дюжины пирожных, и Мэй позвонила в распродажу. После того, как он заплатил, Кайл заерзал и разволновался, а затем сказал: «Ты собираешься быть сегодня вечером в Wild Life? Я хотел бы увидеть тебя снова».

Мэй улыбнулась, и ее лицо стало ярко-розовым. — Э-э, я думаю, что смогу это сделать.