Гора — 117 — Землетрясение

Том 16 — Гора, глава 117 — Землетрясение

Это произошло незадолго до часа ночи. Все началось тихо, едва ли не с дрожания почвы, сопровождаемого слабым грохотом, похожим на далекий гром.

Но затем вибрации росли и росли, пока сами стены гостиницы «Горная лилия» не задрожали от ярости земли. На кухне главного дома в шкафах гремела и трещала стеклянная посуда. В большой каюте освещенная лампа упала со стола и разбилась. Его лампочка взорвалась с громким хлопком!

Во многих спальнях гостиницы гости и жители проснулись, обнаружив, что оказались посреди серьезного землетрясения. Ну, в большинстве

спальни. Не одна пара уже проснулась и занималась любовью, а в одном случае минутные толчки землетрясения остались совершенно незамеченными.

Юису и Хару были в сознании, когда произошло землетрясение, и как только оно прекратилось, Юису приступил к действиям. Прожив всю свою жизнь в Японии, она и раньше сталкивалась с землетрясениями, но знала, что некоторые посетители гостиницы этого не делали. Ей нужно было добраться до своих гостей, обеспечить их безопасность и обеспечить комфорт по мере необходимости.

— Хару, брось мне мои трусики, — сказала Юису, уже натягивая футболку поверх наспех надетого спортивного бюстгальтера, выбранного потому, что у него не было каких-то громоздких застежек, которые могли бы ее замедлить.

Хару сделал, как просили, и Юису в спешке закончила одеваться. Адреналин, струившийся по ее венам, затмил большую часть неудовлетворенного возбуждения и неприятной сырости ее тела. Она заставила себя игнорировать остальное.

«Вам нужна помощь? Что я могу сделать?» — спросил Хару. Она натягивала свою одежду гораздо более неуклюжими темпами, проклиная отсутствие рук.

Юису обернулась у двери спальни и твердо сказала: «Проверь, как там другие девушки в доме. Выведи всех на улицу и подальше от зданий на случай, если еще одна ударит. Рем и я займемся каютами».

Хару резко кивнул, и ему пришлось подавить желание отдать честь после такой впечатляющей демонстрации лидерства. Старые привычки умирают с трудом,

подумала она с улыбкой.

— Рем! Рем, ты в порядке? Юсу позвала в темную котельную, нащупывая выключатель. Когда она наконец нашла его, она не была готова к тому, что открыл свет.

«Квартира» Рема, сделанная своими руками, когда-то выглядела как тщательно продуманный кукольный домик, висящий в воздухе котельной. Теперь он был разрушен, и большая часть его лежала в куче обломков на полу, почти в пяти футах ниже того места, где он находился. Две полки, служившие фундаментом и вторым этажом, полностью обрушились.

Единственное, что осталось, — это спальня на третьем этаже. Это дополнение было прикреплено к углу и потолку с помощью удивительно липкой паутины Мары, которая теперь могла претендовать на звание «сейсмостойкой». В глубине души Юису боялась, что это может ударить Маре в голову.

Но были вещи поважнее, чем эго маленькой арахны. «О боже, Рем, ты здесь? Пожалуйста, скажи, что с тобой все в порядке».

«Я в порядке», — раздался тихий голос из маленькой подвешенной спальни. Обрушившаяся стена отвалилась в сторону, и внутри обнаружился Рем, цепляющийся за верхнюю часть большой шкатулки для драгоценностей. Она отпустила руку и поползла вперед, но замерла, когда посмотрела вниз и увидела, что остальной части ее квартиры не хватает. Через секунду она сказала: «Черт. Это отстой. По крайней мере, я и моя шкатулка с драгоценностями в безопасности».

Юису улыбнулся. «Да, твоя безопасность — это то, что важно. Мне неприятно спрашивать тебя об этом после того, через что тебе только что пришлось пройти, но можешь ли ты помочь мне проверить гостей?»

Потрясенное состояние Рем мгновенно исчезло, и она сосредоточилась. «Вы поняли, Босс. Вместе или разделились?»

Юису хотела как можно скорее добраться до всех гостей, поэтому она ответила: «Разделитесь. Но будьте осторожны. Они, вероятно, изрядно измотаны и могут не увидеть вас в темноте».

Рем хлопнула в ладоши, и когда она развела их, между ними появился парящий шар света. «Как насчет этого? Должно помочь им увидеть меня».

Юису моргнул, одновременно от неожиданной яркости и от удивления от магии гремлинов. Она сказала: «Да, это здорово. Я начну с дальней хижины, если ты хочешь начать с ближайшей. Скажи всем собраться снаружи, у первой развилки пути».

В течение пятнадцати минут все постоянные и временные обитатели гостиницы собрались снаружи на выложенной камнями дорожке между домом и большой хижиной. Юису держала фонарик и направляла его на себя, чтобы все могли ее видеть. Рем сидела на плече Юису, чтобы ее не раздавило ногами в темноте.

«Я прошу прощения за все эти неудобства, но я хотел убедиться, что все в безопасности, и убедиться, что мы будем вдали от разрушающихся зданий, если последует еще одно более сильное землетрясение», — объявил Юису.

Вокруг нее, в тусклом свете, кивнули несколько человеческих лиц и множество пограничных. Они поняли меры предосторожности, и никто не обиделся на Юису за срыв. Одна человеческая пара выглядела довольно раздраженной, но это было связано с тем, как была прервана их близость во время медового месяца.

Рем наклонилась к уху Юсу и прошептала: «Я сказала

Я сожалею. Я не хотел спугнуть его, чтобы он вошел в нее. Можно подумать, что, пережив землетрясение, он сможет выдержать стук в дверь спальни…»

Юису шикнул на крошечную женщину и сказал: «Не сейчас».

Ворча про себя, Рем продолжила: «Кроме того, разве они не слышали о презервативах или таблетках?»

Юису строго взглянул на Рема и сказал: «Тебе нужно оставить эту тему, Рем».

Затем она повернулась к собравшейся толпе и сказала: «Я проверила новости: землетрясений или афтершоков больше не ожидается. Теперь вы можете вернуться в свои кровати. Приходите ко мне утром, чтобы подать заявку на страховку за любое поврежденное имущество. Или позвоните мне. если вам нужно что-то более срочное, чем это».

Затем Юису низко поклонилась, заставив Рем спрыгнуть с ее плеча. — Еще раз извини и спокойной ночи.

Пока гости разошлись по своим каютам, а Рем и гости вернулись в дом, Юису осталась. Она привлекла внимание молодоженов и отвела их в сторону.

«Мне очень жаль о том, что произошло. Первым делом утром я могу договориться о визите в клинику, чтобы получить таблетку на следующее утро. Я оплачу счет», — сказала она тихим шепотом, пытаясь успокоиться. держите разговор в тайне.

Удивительно, но женщина покачала головой. «Нет, все в порядке. Мы все равно думали о том, чтобы попытаться завести ребенка».

Мужчина обнял ее за плечи и добавил: «И если она забеременеет, когда-нибудь из этого выйдет отличная история».

При этом замечании женщина толкнула мужа локтем в бок, но широко улыбнулась. Раздражение молодой пары полностью прошло, и они переключились на планирование своего нового будущего. — Спокойной ночи, Юису, — сказала она, уходя.

Юису пожелала им спокойной ночи и повернулась, чтобы вернуться к своей кровати, но, прежде чем она успела уйти далеко, она услышала шепот женщины: «Хочешь попробовать еще раз и удвоить наши шансы?»

Следующее утро выдалось на удивление спокойным. Никто не пострадал, кроме нарушенного режима сна, и единственными материальными потерями стали стеклянная посуда, лампа и полки Рем. Юису заполнила для них страховое заявление, но, учитывая низкую денежную стоимость, она не была уверена, что оно того стоит.

Ее больше беспокоило то, не повредило ли землетрясение что-нибудь менее заметным образом. Когда Сия пришла на смену, Юису поручил ей тщательный осмотр гостиницы и ее кают.

Сия была рождена для подобных задач. Она составила подробный контрольный список вещей, которые следует проверить, таких как сантехника, дверные коробки и несущие стены, и повторяла и расширяла его в течение дня, посещая каюты. Тем временем Рем выполняла все обязанности горничной, носясь со своей впечатляющей энергией. У Юису, с другой стороны, была своя задача.

Юису оделся в футболку и длинные брюки, нанес солнцезащитный крем, затем наполнил рюкзак закусками, водой и различными инструментами. Ей нужно было проверить, не повредило ли землетрясение подъездную дорогу или линию забора к дому и не вызвало ли какие-либо небезопасные оползни.

Когда она надела походные ботинки у входной двери, Хару сел рядом с ней и сказал: «Хочешь разделиться и пройти дальше?»

Юису еще раз потянула шнурки, чтобы убедиться, что они затянуты, а затем встала. «Нет, мне не помешало бы твое острое зрение. Хотя ты можешь кружить выше и охватить немного больше территории. Звучит хорошо?

«Ага!» — весело сказал Хару. Эта задача напомнила ей о том времени, когда они с Юису ремонтировали заборы две зимы назад, когда они едва знали друг друга. Она вскочила на ноги и распахнула входную дверь. Затем она указала своим огромным крылом с белыми перьями и сказала: «После вас, мисс Юису».

Юису озадаченно улыбнулся. Она не возражала против старой фразы «мисс Юсу», но никогда не могла предсказать, когда Хару ею воспользуется. Может быть, это когда она испытывает ностальгию?

она задавалась вопросом. Я думаю, это

это очень похоже на тот раз, когда мы вышли в снег, чтобы починить забор.

Юису подошел к двери, но еще не прошел. Она крепко обняла Хару и сказала: «Последние полтора года действительно были великолепны, не так ли?»

Хару ответил на объятия, сжав Юису почти слишком сильно, и сказал: «Да, но давай отправим это шоу в турне. Мы сможем вспомнить это позже, наедине».

Хару точно знал, как мотивировать Юису. Юису вырвался из объятий и вышел на солнце, с нетерпением ожидая выполнения предстоящей задачи.

Осмотр имущества оказался стоящим и выявил несколько вещей. Забор имел небольшие повреждения, но большая их часть могла быть более старой и не связанной с землетрясением. К счастью, подъездная дорога и другая инфраструктура остались целыми и невредимыми. В общем, на участке произошло только два серьезных изменения: старое мертвое дерево, которое Хару и Чионе использовали в качестве ориентира для полета, наконец-то упало, и что-то изменилось с горячим источником.

Конструкция поверхности горячего источника была в порядке, но сдвиг в глубине земли привел к тому, что поток воды увеличился почти вдвое. Стремительная горячая вода немного повысила температуру источника, и много воды ушло впустую из-за перелива.

На короткое время Юису повесил табличку, предупреждающую гостей о том, что весна жарче, чем обычно. Затем она отвязала веревкой глубокий конец бассейна в форме полумесяца, где находился излив, чтобы люди не попадали в самую горячую часть.

Затем, поскольку у Хару был выходной, Юису и Хару поехали в город по делам и расследованию.

Когда красный пикап Юсу въехал на огромную парковку, Хару сказал: «Почему мы снова здесь?»

Юису припарковал верный маленький грузовик и ответил: «Потому что СМИ ничего не сказали об этом землетрясении. Я хочу выяснить, какие регионы пострадали».

— И кто-нибудь в университете может тебе это сказать? — спросила Хару, вопросительно наклонив голову почти на 90 градусов.

Юсу кивнул. «Я почти уверен, что у них здесь есть какое-то сейсмологическое оборудование, а даже если его нет, они связаны сетью с десятками других университетов. Кто-то

здесь может нам помочь».

Час спустя Юису рухнул обратно на водительское сиденье. Университет оказался гораздо менее полезным, чем она надеялась. «Ух, хочешь чего-нибудь поесть? Вся эта история с землетрясением меня утомляет».

Хару скользнул на пассажирское сиденье. «Конечно, — сказала она, — как насчет маленькой лапшичной?»

После короткой поездки Хару и Юису сидели в баре крохотной лапшичной. Юису практически нырнула в свою миску с рамэном, но Хару, казалось, погрузился в свои мысли.

Через мгновение Хару сказал: «Я не эксперт по землетрясениям или чему-то еще, связанному с землей, но кажется странным, что землетрясение затронуло только гостиницу. Тот профессор сказал, что здесь, в Окаядо, они почти ничего не обнаружили».

Юису прервала свое удовлетворенное чавканье и сказала: «Да, это очень странно. Землетрясение такой силы в горах уже редкость, но не затронуть Окаядо просто сбивает с толку. Может быть, это была только наша гора?»

— Извините, — сказал тихий голос позади них. Хару и Юису обернулись и увидели пожилую женщину, сидящую за столом со своей миской рамэна. У женщины были белоснежные волосы и обветренное доброе лицо. Несмотря на летнюю жару, она носила очень традиционное кимоно. Она наклонилась ближе и сказала: «Извини за любопытство, но мне кажется, я знаю, что произошло».

«Ой?» — сказал Юсу. Она была открыта для любых объяснений, которые могла получить на тот момент.

Женщина уверенно кивнула. «О да. Землетрясение на одной горе может означать только одно: дух горы пробудился».

— Э-э, — начал Юису. Может быть, она не была открыта ни для кого

объяснение в конце концов. «Что ты имеешь в виду?» — скептически спросила она.

Женщина просто сказала: «Почти у каждой горы есть дух, бог, который обитает в ней и защищает ее. Если ваша гора пробудилась, вы должны убедиться, что вы не делаете ничего, что могло бы ее разозлить. У меня есть храм на горе».

Старуха встала, чтобы уйти, и Юису вежливо поблагодарил ее за совет. Юису не особо верила в горных духов и не хотела совершать такой суеверный шаг, пока еще существовали возможные научные объяснения локального землетрясения.

«Может быть, в следующий раз я поищу специалиста по горячим источникам», — подумал Юису вслух. «Это наша лучшая зацепка, учитывая изменение течения родника. Хотя это больше похоже на симптом, чем на истинную причину…»

«На горе определенно нет святыни», — внезапно сказал Хару, проглотив кусок, в котором было больше мяса, чем лапши.

«Что?» — спросил Юсу. Она не понимала, как это связано с тем, что она говорила.

«Я облетел всю гору, даже за пределами твоей собственности, и там нет святилища», — объяснил Хару. Казалось, она погрузилась в свои мысли, и Хару придал рассказу старухи больше внимания, чем Юису.

«И? Какое это имеет значение? Горные боги на самом деле не существуют. Это всего лишь старый японский фольклор».

Хару поднял бровь и самодовольно посмотрел на Юису. «А как насчет гарпий, кентавров и гремлинов? Еще несколько лет назад они были «просто фольклором».

Юису доела остатки лапши и отодвинула миску. «Справедливо. Думаю, я поверю в это, когда увижу».

Хару одобрительно кивнул. «Это хороший уровень скептицизма. Не верьте всему, что вам говорят, а доверяйте своим чувствам».

Юису заплатил за тарелки с лапшой, включая дополнительные порции мяса для Хару, и позже положил чек в карман. Затем пара вернулась к грузовику Юису. Они опустили окна, когда ехали домой, наслаждаясь теплой и безветренной погодой.

Похоже, дикая природа тоже наслаждалась погодой, поскольку Юису пришлось остановить грузовик из-за оленя на дороге, а затем из-за кролика на подъездной дорожке.

Пока Юису ждала, пока кролик уйдет с дороги, она сказала: «Держу пари, что землетрясение было особенно страшным для роющих животных. Находиться во время этого под землей было бы интенсивно и опасно». Она не могла не представить, как на нее обрушивается грязная нора, и вздрогнула от этой мысли.

Все хищнические чувства Хару были сосредоточены на кролике, и она едва уловила замечание Юису. Только когда кролик исчез в кустах, Хару вернулся к реальности.

Она повернулась к Юису и спросила: «Сегодня вечером олень или кролик?»

«Хм?» — спросил Юису, когда грузовик с грохотом взбирался на холм.

«У меня очень хорошее настроение, так что хочешь сегодня на ужин оленину или мясо кролика? Или, может быть, кабана, если я его найду».

— Э-э, думаю, у меня нет предпочтений, — сказал Юису. Затем, спустя мгновение, она добавила: «Пока ты произведешь те «воспоминания наедине», которые обещал ранее…»

Хару точно знала, что имела в виду Юису, но она поддразнила: «Это олень. Это будет так же, как наша первая встреча, когда я принесла тебе олененка!» Она не упомянула, что «принесла» его, вломившись в раздвижную стеклянную дверь.

Юсу съёжился. «Нет, спасибо. Наблюдение за тем, как ты убиваешь этого милого оленя, почти травмировало меня. Что бы ты ни поймал сегодня вечером, пожалуйста, зарежь это, прежде чем

покажи мне».

Хару рассеянно кивнул. Ее крылья жаждали взлететь, а хищническая жажда была на пределе. Как только грузовик остановился, она вылетела из двери и взлетела в воздух. Она позвонила: «Увидимся через пару часов, Юису! Люблю тебя!» Затем она исчезла за деревьями.

Юису усмехнулась над тем, насколько нетерпеливой была Хару, а затем подумала про себя: «Интересно, соответствуют ли эти охотничьи настроения вообще ее брачным сезонам… Она очень поддерживает мое более высокое половое влечение, но когда у нее брачный сезон, даже

Я едва успеваю за ней.

Непристойно ухмыляясь, она пробормотала вслух: «Не могу дождаться».