Северная биржа — 32 — Нерадивый пастырь

Том 6 — Северная биржа, глава 32 — Нерадивый пастырь

«Ищите красный грузовик, а? Сможет сделать. Мы скоро увидимся». Пушистая лапа положила телефон обратно в подставку, и из телефонной будки вышла высокая девушка-волк.

У нее была синяя шерсть от ушей до длинного хвоста, и она носила толстый кожаный ошейник, с которого свисал кусок цепочки. На каждом запястье и лодыжке у нее были одинаковые манжеты, а вместо топа — странные кожаные ремни. Она также носила черные леггинсы, которые обнажали бедра, а также аксессуары из перьев и меха, которые выглядели отдаленно племенными. В общем, она выглядела так, будто принадлежала к банде мотоциклистов или, может быть, сидела в тюрьме. — Ладно, овечка, нас прокатят по дороге.

Тихий, робкий голос ответил: «О, ладно. Еще раз извини, Фроуз. Его владелец скорчился в углу пустого вокзала. Это была светловолосая женщина с большими закрученными рогами по бокам головы и покрытыми шерстью ногами, заканчивающимися копытами. На первый взгляд казалось, что на ней пуховое пальто, но на самом деле это была просто шерсть, выбивавшаяся из каждой дырочки ее кружевного желто-оранжевого платья.

«Мне очень жаль, что я отказалась от всех этих такси, но я просто не думаю, что смогу выдержать пребывание так близко к, гм, гм…» Она замолчала и закрыла покрасневшее лицо руками.

«Парень?» — предложила волчица.

«…ага. Извините, — сказала она с канадским акцентом, превращая слово «извините» во что-то похожее на «парить-и».

— Эх, я к этому привык, Кеп. Это женщина, которая едет сюда, и тебе следует извиниться, — сказал Фрост, пренебрежительно взмахнув лапой.

Через несколько минут к вокзалу подъехал небольшой красный грузовик. Японка с длинными черными волосами вышла и помахала Фроузу и Кепу, когда она подошла. На ней была светло-зеленая блузка и длинная серая юбка.

«Добро пожаловать в Японию!» Юису сказал на сносном, хотя и с сильным акцентом, английском языке. «Вы Кехп и Фрост?»

«О да. Я — Фроуз, а этот жалкий комок — Кехп».

«Прости, что заставил тебя прийти за нами!» — сказал Кехп и внезапно поклонился, чуть не ударив Юису головой рогами. Когда Кеп это понял, она отпрыгнула назад и сказала: «О нет, извини, извини!»

«Все нормально!» Сказал Юису, неловко показав большой палец вверх. Она действовала на пределе своих способностей к английскому языку. Она почти не пользовалась им со школы, и даже тогда она не была такой уж хорошей. «Поехали», — просто сказала она и начала загружать багаж девочек в грузовик.

По дороге к дому Юсу все три женщины уютно устроились бок о бок в передней части грузовика. Юису спросил: «Ты говоришь по-японски? Это было бы очень хорошо, потому что другие девочки не говорят по-английски».

Фрост пожал плечами. «Немного, да», — сказала она по-английски, а затем перешла на японский. «Я практикуюсь уже несколько месяцев, но, наверное, еще многому нужно научиться, а?»

Юису приподнял бровь. Она действительно только что добавила «а?» до конца ее японского предложения?

Юису кивнул и спросил: «А ты, Кехп?»

Она пробормотала: «Ну да, я немного говорю». Она поняла, что сказала это по-английски, затем сказала: «Извините» и повторила свои слова по-японски.

Юису вздохнул с облегчением и сказал: «Похоже, вы оба достаточно говорите, чтобы обойтись. Это должно очень помочь. Сначала я немного волновалась, так как другие девочки вообще не знают английского. Я рад, что мне не придется играть роль переводчика в ближайшие две недели».

Кеп и Фрост кивнули. Каждый из них понял примерно восемьдесят процентов того, что только что сказал Юису, но они говорят, что погружение — лучший способ выучить язык.

Вскоре они подошли к дому. Черный седан агента Уилла уже стоял на подъездной дорожке, но в эти дни это было настолько знакомое зрелище, что Юису даже не подумал об этом упомянуть.

Фрост легко подняла весь багаж двух девушек и направилась к крыльцу, заслужив впечатленный взгляд Юису. Она кажется безумно сильной. Могу поспорить, что она могла бы дать Хару шанс заработать деньги.

— Прости, что заставила тебя нести все это, Фроз, — сказала Кехп, следуя за Фроз и Юису.

«Эх, это не проблема. Ты слишком много извиняешься, понимаешь?

Когда Юису потянулся, чтобы отпереть входную дверь, дверная ручка повернулась изнутри, и дверь открылась.

«Ага! Отличное время!» Сказал агент Уилл, выходя. «Я собирался уходить, но могу найти время, чтобы встретиться с новыми студентами по обмену». Он шагнул вперед с протянутой рукой. Когда он увидел, что Фроуз все еще полна чемоданов, он вместо этого подошел к Кепу.

Кехп заперт. Каждый мускул ее тела напрягся, а бледно-лиловые глаза расширились и пустовали.

Агент Уилл, как всегда, ничего не заметил и подошел ближе. «Вы, должно быть, Кехп. Я агент…

Он не смог закончить свое представление, потому что у Кепа сработал инстинкт борьбы или бегства. К счастью для черепа агента Уилла, рогатая девушка выбрала бегство. Она подпрыгнула на несколько футов вверх и назад и приземлилась на толстые деревянные перила крыльца. Со странной уверенностью, с которой, кажется, справляются только овцы и козы, она стабилизировала равновесие, а затем снова отпрыгнула.

Сделав пару прыжков, Кеп вскарабкался на черепичную крышу одноэтажного дома. С грацией горной козы она могла уверенно стоять, несмотря на крутой склон, предназначенный для предотвращения налипания зимнего снега. Она обошла дом, отходя на большее расстояние от агента Уилла.

По-английски Фроуз пробормотала: «Опять…», а затем закричала: «Спускайся оттуда, Кехп!» Фрост бросил весь багаж и побежал за угол, преследуя Кепа и крича.

Внутри дома раздавался звук шагов по крыше и крики снаружи. Учитывая грубый голос Фроуза и иностранный язык, это звучало очень похоже на лай и вой для четырех пределов внутри. Хару, Цуэн, Мара и Квесс оторвались от телевизора как раз вовремя, чтобы увидеть, как синяя волчица бежит на восток мимо окна, выставив напоказ свои ужасающие клыки, следуя в направлении шагов копыт над головой.

Девочки вскочили со своих мест, но все пришли к разным выводам о ситуации и разным решениям, что делать.

«Этот волк кого-то преследует. Мы должны им помочь!»

«Мы подверглись нападению! Все бегите!»

«Это, должно быть, посетители. Пойдем навстречу им!»

«Ой, я пропустил этот диалог. Давайте перемотаем фильм назад».

В конце концов, их вмешательство не потребовалось, так как Кеп в конце концов успокоилась сама. Она спустилась с крыши, а затем потратила несколько минут, неоднократно извиняясь перед Юису, которая встретилась с ними в задней части дома.

— Мне очень жаль, Юису.

«Я знаю.» Юису сказал, а затем подумал: «Я знал, что ты сказал это первые сто раз».

«Нет проблем. Ты ничего не повредил. Но могу ли я спросить, почему

ты испугался и прыгнул на крышу?»

Когда Кеп только застенчиво заерзал, за нее ответил Фроз. «Она всегда робкая, но особенно ей некомфортно рядом с мужчинами. Ей нужно время, чтобы подготовиться к разговору с ними или даже к тому, чтобы быть рядом. Вот почему мы не могли взять такси от вокзала. По счастливой случайности все таксисты были мужчинами».

«Ха, окей. Прости за это, Кеп. Я бы предупредил тебя об агенте Уилле, если бы знал. Я могу сообщить ему, что ему пора уйти».

«Ой, мне очень жаль, что я так беспокою, и мне не хотелось бы встретиться должным образом и поблагодарить координатора, который организовал все это для нас».

«Все в порядке. Он уже собирался уходить, а агент Уилл — придурок и флирт, так что не встречаться с ним, возможно, будет к лучшему», — пошутил Юису, пытаясь поднять настроение.

Фрост добавил: «Я могу передать ему твою благодарность, Кехп. Ты успокойся.

После того, как Кеп кивнул в знак согласия, Юису сказал: — Что ж, пока вы двое здесь, давайте поговорим о том, как устроить сон. Вы случайно не пара, не так ли?

«Нас? Пара? Неа, — спокойно сказал Фроуз.

Кеп был менее спокоен. Она пробормотала: «Э, парочка? Нас? Нет, если не считать, хм, извини. Неважно.»

Юису поднял бровь, но продолжил как обычно. «Ах хорошо. Это облегчило бы задачу. Видите ли, у нас только одна комната для гостей. Вы могли бы разделить его, или кто-то из вас мог бы спать на диване». Она подперла подбородок рукой. «Хотя Квесс нечасто была в своей комнате, и ей не особо нужно пространство, так как большую часть времени она была маленькой. Может быть, мы сможем договориться о сделке…»

Нос Фроз дернулся, и ее пурпурные глаза сосредоточились на Юису. «О, да… Почему бы тебе просто не поселиться в одной комнате со своей девушкой? Это освободит комнату, а?

Юису немного покраснел и сказал: — Упс, эта мысль на самом деле не приходила мне в голову. Это может сработать. Подожди… Откуда ты знаешь обо мне и Хару?

— О, это довольно очевидно, да, знаешь. Фроз ухмыльнулась, показывая свои длинные острые клыки. — Я чувствую ее запах повсюду в тебе.