глава 169

Глава 169

Вызвать дождь было для меня довольно легкой работой. После того, как я собрал частицы воды в атмосфере и создал кучево-дождевые облака, на следующий день пошел дождь.

“О, вот он идет!”

Под серым небом и густыми, непрерывно падающими каплями дождя я вошел в придорожную таверну, в то время как капли дождя соскальзывали с большой соломенной шляпы, которую я носил в то время, чтобы найти людей со вчерашнего дня, ожидающих меня с ошеломленными лицами.

— Парень, у тебя божественное прикосновение!”

Первый парень, который заговорил со мной, продемонстрировал особенно преувеличенную реакцию. Он протолкался внутрь и занял место рядом со мной.

— Ха-ха. Барменша, миску риса и суп, пожалуйста.»(Sae-Jin)

Первым делом я заказал еду. Между тем, парень спросил меня с лицом человека, умирающего от любопытства.

“Откуда ты знаешь?”

“Я просто попросил Бога, вот и все.»(Sae-Jin)

Оба глаза мужчины еще больше округлились.

“Ты хочешь сказать, что можешь разговаривать с Богом?”

“Ну, что-то вроде этого.»(Sae-Jin)

“Это просто удивительно!”

Пока мы смеялись и беседовали на не очень важные темы, на стол поставили мою жратву.

И хорошо, я видел, что эта сумма удвоилась по сравнению со вчерашним днем.

— О, выглядит восхитительно.»(Sae-Jin)

“Вы знаете, что соседний район тоже страдает от засухи, так что, возможно ли узнать, когда там пойдет дождь?”

Услышав вопрос мужчины, я широко улыбнулась, запихивая рис в рот.

— Скорее всего, через два дня.»(Sae-Jin)

— Два дня спустя… А, черт возьми. Мы ведь еще даже не представились друг другу, не так ли? Меня зовут и Си-Эуп. А ты … ”

— Унни~, вот твои ингредиенты~.”

Именно тогда, освежающе открытый и честный голос щекотал мои уши. Я взглянул туда и увидел молодую девушку. Парень проследил за моим взглядом, а затем похотливо ухмыльнулся, ткнув меня локтем в бок.

“Похоже, твои глаза работают просто отлично, ха. Видите ли, она самая красивая девушка в нашей деревне. Она немного молода, но ее возраст как раз подходит для того, чтобы выйти замуж, тебе так не кажется?»(Yi Si-Eup)

“…..”

Назвать ее самой красивой было … Может быть, мой стандарт повысился или что-то еще, но она только казалась мне чуть выше среднего уровня. Хотя я не мог быть уверен, был ли такой вид из-за эпохи, в которой я был или нет.

Я слегка ухмыльнулся и покачал головой.

“Меня уже кое-кто ждет.»(Sae-Jin)

“Но ты ведь еще даже сангту не закончила?(TL: Sangtu-это прическа, предназначенная только для «взрослых» мужчин в Корее эпохи Чосон.)

“….Кеум. Я сделаю это, как только вернусь домой.»(Sae-Jin)

“Это правда? Как жаль. Гм, гм. Эй, барменша, дай мне такую же миску риса и супа, как у этого молодого человека.”

Тем не менее, Yi Si-Eup получил только половину миски и в качестве гарнира, а также получил множество жалоб. Барменша, как оказалось, хозяйка таверны, велела ему сначала расплатиться по счету.

Я слабо усмехнулся и посмотрел на них обоих, а затем почувствовал на себе чей-то взгляд.

Повернув голову, я обнаружил, что «самая красивая девушка в округе» смотрит на меня совершенно открыто.

— Ага!!”

Когда наши глаза встретились, она застенчиво отвела взгляд, немного торопясь.

Но довольно скоро ее глаза украдкой отыскали меня снова, только чтобы снова встретиться со мной взглядом.

“!!!! У, унни, я сейчас уйду.”

В конце концов, она покинула таверну, как будто убегая.

— Хммм.”

Хм. Без сомнения, ‘ значение&rsquo

— моя внешность была великолепна, независимо от того, в какую эпоху это было.

Я откинула волосы назад, полная ненужной гордости.

Но, похоже, жители деревни гораздо больше интересовались тем, как я предсказываю дождь, а не тем, как я выгляжу.

Прошло совсем немного времени, прежде чем в таверну ворвались новые жители деревни.

Как будто слух уже распространился, даже люди из соседних деревень поспешно появились и спросили о дожде.

“….Вы можете получить немного дождя на вашей стороне примерно через четыре дня с сегодняшнего дня.»(Sae-Jin)

“А как же наша деревня?”

“Тебе не стоит беспокоиться, там очень скоро пойдет дождь.»(Sae-Jin)

После того дня я каким-то образом стал выступать в роли представителя богов.

Но мне было очень весело находиться среди простых и честных людей.

И когда я стал жить в деревне, даже у нескольких домохозяек появился своего рода «интерес» ко мне.

Конечно, «самая красивая девушка» в деревне была включена в эту группу, но Ну, мои стандарты были увеличены после того, как я так долго был вместе с Ю Саэ-Чжуном…. Я придумал оправдание тому, что был бесцельным скитальцем, и вежливо отклонил все их авансы.

Прошла неделя, и мне снова пришло время «спать».

“Ты что, уже уходишь?”

“Утвердительный ответ. Я вернусь через три месяца.»(Sae-Jin)

— Вы говорите, три месяца назад … Как жаль. Вы действительно были единственным человеком, с которым я мог нормально поговорить здесь. Видишь ли, люди в этих краях слишком просты и прямолинейны.”

— Ха-ха. Я вообще-то предпочел бы это, Yi Si-Eup ong.(TL:” Ong » — это архаичная форма почетного обращения, используемая для обращения к пожилому мужчине.)

— Я опустил голову.

— Будь осторожен в пути. И не забудь заглянуть ко мне.”

С достойным прощанием от человека, Yi Si-Eup, позади меня, я покинул деревню, которую я довольно полюбил во время этого короткого пребывания.

*

Под глубоким морем, которое, казалось, поглотило весь солнечный свет, я открыла глаза. Прошло уже три месяца.

Сначала я проверил окна оповещения. К сожалению, форма Левиафана выросла только на долю процента.

Разочарованный стон автоматически сорвался с моих губ. Однако этот стон перерос в яростный подводный шторм и устремился к поверхности. Ошеломленный этой глупой ошибкой, я быстро обуздал своенравный поток воды и вернулся к человеческому облику.

Добравшись до берега, я громко зевнул и вытянул ноги. Затем я направился обратно в деревню.

Прошло всего три месяца, но самая красивая девушка в деревне, о которой говорили, что я ей очень нравлюсь, уже успела обжиться с другим парнем. Ее муж был фермером, хорошо известным в деревне своей честностью и трудолюбием. Она была несколько взволнована моим возрождением, но я просто поздравил ее с щедрой улыбкой.

И Си-Эйп встретил меня с распростертыми объятиями. Правда, он не спросил меня о дожде – но поинтересовался, не хочу ли я помочь ему во время осеннего сбора урожая. Конечно, я согласился это сделать. Ну, во всяком случае, я был уверен, что работаю усерднее и умнее коровы.

Однако я понимал, как это трудно. Сбор урожая требовал умения, гораздо большего, чем реальная физическая сила, как оказалось.

Но, возможно, благодаря мастерству Гоблина, я смог быстро адаптироваться к этой работе. К концу четвертого дня я стал самым великим фермером на Земле – настолько далеко, что взял на себя всю нагрузку деревни самостоятельно.

Неделя пролетела незаметно, как стрела, пока я помогал собирать урожай, и мне снова пришлось лечь спать.

Я попрощался со всеми гораздо тяжелее, чем в прошлый раз, и вернулся к океану.

Впоследствии, каждые три месяца, когда менялись времена года, я посещал одну и ту же деревню.

Жители деревни всегда встречали меня с распростертыми объятиями, и там всегда происходили забавные вещи.

Это была простая жизнь, образ жизни, который мне нравился.

Однако.… мы с деревенскими жителями не жили в одном потоке времени; шли дни, и начали происходить печальные события.

Три года спустя самый первый человек, который вовлек меня в светскую беседу, и Си-Эуп, заболел туберкулезом и скончался.

Через два года после этого умерла и его жена.

Через год после этого барменша из таверны, в которой я часто бывал, заболела. Естественно, таверну пришлось закрыть.

Для них это было больше шести лет назад. Для меня это было чуть больше трех месяцев назад.

С тех пор прошло много времени, и мне стало все труднее посещать деревню. Люди начали подозревать меня, которые, казалось, ни на йоту не постарели. Некоторые начали относиться ко мне как к Богу, в то время как несколько идиотов, которые думали, что я был каким-то дьяволом, также появились.

И вот, мне пришлось навсегда покинуть деревню.

Впоследствии я никогда не оставался слишком долго в одной деревне и бродил без цели.

Цветы цвели и увядали бесчисленное количество раз; муссоны наводняли мир бесчисленное количество раз; и снег окрашивал землю в белый цвет еще много раз.

Я думал о жизни сквозь века как о своем долге, работе, которую я должен был делать и жить, в то же время бескорыстно наблюдая, как мир течет мимо.

Так совпало, что я наткнулся на «Дасан» Чжон Як-Йонг. (TL примечание в конце.)

Так же, как он был известен в учебнике истории, я получил возможность увидеть его святые действия из первых рук.

А затем начался период внутригосударственного управления эрой Чосон, что в конечном итоге привело к падению королевства. В каждой деревне, куда я приходил, люди становились более недоверчивыми и бессердечными, чем раньше; и число разбойников, нападающих на путников, также увеличивалось.

Когда Годжон стал новым королем, его королевский регент Принц и Ха-Юн захватил всю политическую власть.

Он управлял всеми королевскими родственниками, проводил политику изоляции и некоторое время наслаждался своим возвышением.

Но его дикие амбиции не могли длиться долго.

Неизвестный линкор вошел в территориальные воды острова Ганхва.

Это был инцидент на острове Ганхва в 1875 году.

Полностью униженный одиноким военным кораблем, Чосон был вынужден подписать договор Ганхва 27 февраля 1876 года.

На Гапсин-нюне произошел государственный переворот. Но доблестные юноши не выдержали даже первых признаков таяния снега и либо умерли, либо убежали.

Крестьянская революция в Донгаке потерпела неудачу, и я стал свидетелем объявления Договора о протекторате между Японией и Чосоном.

И вот первого марта того же года я наблюдал, как печаль и гнев граждан, потерявших свою страну, расходились волнами по водной глади.

Я видел молодых людей этой страны, насильственно призванных на военную службу из-за чужого империалистического стремления к завоеванию.

Однако солнце по-прежнему вставало каждое утро, и время продолжало течь беззаботно.

Сегодня, через пятьсот лет после моего приезда в 1440 году, было 15 августа 1940 года, ровно за пять лет до освобождения от японской оккупации.

— Алкоголь… вот оно что.”

Я шел по улицам Кенсона, когда заметил заведение западного стиля, которое не так давно открыло свои двери. Я не прикасался к капле хорошего материала в течение последних 100 лет или около того. Когда мой интерес был задет, я направился туда. (TL: Кеншон был названием Сеула во время японской оккупации.)

* SFX для перезвона дверного звонка*

Когда я толкнул дверь, раздался громкий звон колокольчика. В заведении было довольно много посетителей, но, должно быть, что-то было в моем высоком росте и достойно выглядящей длинной бороде – все внимание было сосредоточено на мне почти сразу.

А пока я надвинул шляпу поглубже и нашел свободное место у стойки бара, после чего заказал стакан дорогого импортного ликера. Когда я сделал пару глотков, один человек, сидевший неподалеку, поймал мой взгляд.

У него была пара прямых бровей, губы решительно сжаты, а глаза резко блестели, словно он смотрел куда-то вдаль.

Уже одна его внешность свидетельствовала о том, что он настоящий мужчина, но в том, что касается исполнения своих обязанностей, он казался полным ничтожеством.

Из его сумки доносился слабый запах химикалий, а затем он нервно поглядывал на часы каждые пять минут или около того.

Я мог бы сказать, что он был человеком, собирающимся сделать что-то «очень большое».

Я поговорил с барменом и послал бутылку самого дорогого напитка, который был у этого заведения, этому парню.

Сначала он казался очень взволнованным, но когда наконец нашел меня, то склонил голову в знак благодарности.

Я не стал останавливаться на достигнутом и завел с ним беседу.

“А как тебя зовут?»(Sae-Jin)

Человек, казалось, был удивлен моим корейским языком и немного дрожал, но все же сумел ответить мне.

“Это Ю Хен Чжин.”

Yu Hyung-Jin….. Ю Хен Чжин. Когда я подумал об этом, то понял, что уже слышал это имя раньше.

Я слегка наклонил голову и спросил его:

— А у вас случайно нет сына?»(Sae-Jin)

Мужчина, ю Хен Чжин, немного подумал, прежде чем ответить мне.

“….Я делаю.”

“Могу я узнать его имя?»(Sae-Jin)

“Почему ты вдруг спрашиваешь, как зовут моего ребенка?”

— Разве это нормально — думать об этом как о плате за выпивку?»(Sae-Jin)

— Только тогда, — ответил он с несколько неохотным выражением лица.

“ … Это Ю Дэ-Хо.”

Внезапно в моей голове вспыхнула лампочка.

Ю Дэ-Хо.

Так звали дедушку ю Саэ-Чжуна. И основатель корпорации «рассвет» тоже.

И этот человек здесь, ю Хен Чжин. Отец ю Дэ-Хо, он был борцом за свободу, который осуществил бомбардировку за пять лет до освобождения. Но, к сожалению, ему не удалось увидеть восход солнца нового рассвета; он испустил свой последний вздох после пяти лет, проведенных за решеткой.

Разве премия, которую корпорация Dawn вручила выдающимся людям общества, не называлась «премия ю Хен Цзинь»?

“И кто же вы такой, чтобы задавать эти странные вопросы?»(Yu Hyung-Jin)

-Спросил ю Хен Чжин с подозрительным блеском в глазах. Увидев, что его рука опускается к поясу, он, должно быть, потянулся за револьвером.

“Я такой же человек, как и ты.»(Sae-Jin)

Говоря таким тоном, я вытащил из внутреннего кармана комок чистой желтой вещи. Поскольку это было неудобно, чтобы нести все различные валюты истории, я решил вместо этого носить с собой несколько ценных предметов, и теперь было идеальное время, чтобы использовать их.

Ю Хен Чжин посмотрел на меня с растерянным лицом и снова спросил:

“Такой же человек, как и я…?»(Yu Hyung-Jin)

“Я искал тебя до сих пор.»(Sae-Jin)

— Ищешь меня?»(Yu Hyung-Jin)

— Вот именно. Выполнение важной миссии ничего не будет значить, если ваша семья ложится спать голодной. Возьмите их и используйте для обучения вашего ребенка.»(Sae-Jin)

Я передал ему четыре золотых слитка по 500 г каждый. Глаза ю Хен Чжина были окрашены в цвета чистой паники.

— Это чистое золото. Что бы там ни говорили другие, они золотые. Запомните это и возьмите их.»(Sae-Jin)

— Ч — почему ты … …”

“Я же сказал тебе. Для образования вашего ребенка.»(Sae-Jin)

Ю Хен Чжин нервно сглотнул. Но я не видела ни малейшего следа жадности в его глазах, только отчаяние, которое он чувствовал по отношению к семье, которую собирался оставить позади.

“Чего же ты ждешь? Возьми их уже с собой.»(Sae-Jin)

Когда я подтолкнул его, он нерешительно потянулся к золотым слиткам.

— Однако!!»(Sae-Jin)

Как только его руки коснулись золота, я грубо схватила его за руку.

“Вы должны поклясться, что никогда не будете использовать их для своей личной выгоды. Вы должны поклясться, что никогда не отдадите их движению сопротивления, и что вы будете тратить их только на свою семью.»(Sae-Jin)

Ну, в конце концов, эти золотые слитки должны были стать стартовой столицей для Ю Дэ-Хо в будущем.

Ю Хен Чжин ошеломленно уставился на меня и вскоре кивнул головой.

— …Я так и сделаю.”

*

После этой встречи с неожиданным человеком я вернулся в отель, в котором остановился.

Налив себе еще один стакан этого импортного ликера, я сел на стул и открыл свой дневник.

Дневник, в который я заглядывала всякий раз, когда мне так не хватало людей, когда я вот-вот теряла ощущение того, кто я есть. На страницах отчетливо виднелись пятна от моих пальцев и засохшие пятна слез.

“Я ждал очень долго, не так ли? » (Sae-Jin)

Прожив более 500 лет, день, когда я впервые столкнулся с Лилией, становился все ближе.

Эта дата наступила еще через пять лет после освобождения.

Я уже слышал о самом первом месте, где Лилия начала свое путешествие по этой планете из ее собственных уст, поэтому я знал, куда идти.

Тук-тук!…

Прошло много времени, и мое сердце снова начало сильно биться.

****

Наконец, наступила независимость, и в условиях отчаянной нищеты народа пролетело пять лет.

А сегодня было 20 июня 1950 года-за пять дней до начала Корейской войны.

Я отправился в подводную пещеру близ провинции Канвон, о которой мне рассказывала Лилия. Она сказала, что в то время была передовым разведчиком Носферату и пересекла границу раньше всех остальных, чтобы выяснить потенциальные места для проживания ее соплеменников.

И вот я нашел ее – силуэт старика с согнутой спиной, осматривающего пещеру с слегка наклоненной головой, как будто глубоко задумавшись. Если я сниму этот халат, то она снова станет похожей на женщину.

Я подкрался к ней сзади и легонько похлопал по плечу.

— Привет тебе.»(Sae-Jin)

“%$&*!!!!!! Грейсхобиак?!?!”

Ее одежда бессильно растаяла, и Лилия, падая на спину, выкрикнула проклятие.

“….?”

Даже меня забрали обратно. Была ли Лилия такой же оригинальной личностью? Это лицо определенно принадлежало Лилии, так что …

Теперь ее лицо полностью покраснело, и Лилия продолжала сыпать проклятиями, как будто понятия не имела о моем внутреннем смятении.

— Stpem fabohac racehobiack!!!”

“….Говорите по-корейски, пожалуйста.»(Sae-Jin)

— Фраг!!”

“Я же велел тебе говорить по-корейски.»(Sae-Jin)

Как будто она наконец поняла меня, Лилия сделала несколько глубоких вдохов, а затем …

“Какого черта!!!! Кто ты, черт возьми, такой, сукин сын?!»(Lillia)

Я совершенно потерял дар речи.

Но, в конце концов, мое взросление не было пустой тратой времени. Я достаточно повзрослел, чтобы не волноваться при появлении неожиданной ситуации, и был в состоянии понять, что происходит достаточно спокойно.

Правильно. 70 лет назад, тогда ее возраст был бы просто на деньги для молодой, энергичной фазы.

Разве кто-то не сказал однажды, что даже могучая гора изменится за десять лет? В этом случае такое массовое изменение личности, безусловно, может произойти.

“Die! Die! Diiiiie!!»(Lillia)

Задолго до того, как я смог как следует собраться, Лилия начала довольно агрессивно размахивать своими острыми ногтями.

Я легко уклонился от ее атак, протянул руку и крепко схватил ее за шею.

Пять минут спустя….

“Мне ужасно жаль….”

Она стояла на коленях на полу с подбитым глазом, украшающим ее лицо.

Fin.

(«Дасан» Чжон Як-Йонг: корейский философ, живший между 1762 и 1836 годами. «Дасан» — это название, под которым он был известен, и оно просто означает «гора чая». У него есть страница Википедии на английском языке, если вам интересно.)

(Инцидент на острове Ганхва относится к тому времени, когда японский военный корабль вошел в территориальные воды Чосона под предлогом поиска питьевой воды. Последовала битва и Чосон проиграл, что привело к подписанию договора, который дал Японии много преимуществ.)

(У Gapsin Coup также есть специальная страница Википедии на английском языке. Gapsin-nyun-это древняя календарная система, используемая в эпоху Чосон – в современной календарной системе, это 1884 год. Подумайте об этом как о тех Edo или любой другой системе, о которой вы читали в Японском WN, и вы почти там)

(У донгакской крестьянской революции также есть довольно существенная страница Википедии на английском языке. Если вам интересно, особенно если вы хотите узнать, что в конечном итоге привело к китайско-японской войне – ключ: эта неудавшаяся революция.)

(Договор о протекторате между Японией и Кореей был подписан в конце февраля 1904 года. Еще одна была подписана в 1905 году, что полностью лишило Корею суверенитета. Выделенная страница Википедии может рассказать вам гораздо больше, чем я и это небольшое пространство, поэтому, если у вас есть время, проверьте его.)

(В качестве отступления, я хотел бы “поблагодарить” этого автора за то, что он заставил меня Google все эти исторические факты. Я действительно ценю это. Нет.)

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.