Книга 2 Глава 4: Гиганты (часть 2)

Великан замолчал, но Круи заверил меня, что он все еще видит это там.

А Фрей уверяет ее, что корабль целый и невредимый, великан их перемещает, но вреда им не причинил.

Почему Хлей относится к себе с такой сложной мыслью, как ко мне?

?

Она не знает, это ясно.

Это несколько навязывает себя. Это немного затрудняет общение, если все я думает,

без направления.

В любом случае, Фрею скоро придется вернуться в ступор.

Но тогда некому будет ремонтировать корабль. Они этого не планировали.

чертежи доступны, их можно прочитать, и Круи способен их выполнить.

Трое должны бодрствовать вообще… Здоровье Фрея важнее, мы будем поддерживать медленные минимальные движения, пока Ур-Им не проснется. Фрей должен спать.

Фрей принимает это решение. И я,

Я,

она сообщает об этом Круи.

Круи спрашивает, действительно ли это необходимо, ведь для того, чтобы корабль функционировал и двигался, им нужно, чтобы трое бодрствовали.

им нужно три, чтобы осознать,

мы не можем рисковать нанести непоправимый ущерб из-за оцепенения.

Итак, гигант затихает, кренясь, он, кажется, толкает корабль в последний раз. И Круи смотрит, как он уходит.

Эта история была незаконно украдена из Royal Road; сообщите о любых случаях ее повторения, если вы найдете ее где-либо еще.

И по воде проходит еще одна вибрация, высокая, даже немного болезненная, возникает ощущение неотложности…

Мы больше слышали, чем видели приближающуюся большую опасность, она, она будет пировать на нас. Маленьких, где в раковине они могли бы быть в безопасности, мы подталкиваем их в последний раз к другим представителям их вида. Мы звали их об опасности, мы звали их уйти. И мы убегали. Если мы найдем еще одного из нас, мы сможем победить хищника.

Фрей должен был многое записать в свой стручок, так много помнить, Круи прокомментировал великана, как Круи его увидел. Это было важно, это было частью причины, по которой он стал. Тот, кто обитает на краю, Тот, кто путешествует по краю, он втянул больше осколков в свой стручок, чтобы лучше помнить, только тогда он впал в ступор.

Добыча покидает свою территорию, и она движется слишком быстро, чтобы ее поймать. В море есть более мелкие рыбы, но это была бы отличная еда для ее партнера.

Но здесь есть еще одна вещь, она приближается, странное существо, твердый панцирь, втянутые конечности, странно видеть панцирь такого размера. Но внутри панциря есть движение, маленькие существа, формой похожие на ядовитых, на маленьких, с их собственной территорией. Но эти еще маленькие, она приближается, там может быть другая еда.

Круи видит приближающегося другого гиганта, на этот раз с небольшими вибрациями. Форма, более похожая на их, которая движется по воде с меньшим количеством, но больше…

Конечности настолько большие, что каждая из них могла бы держать одну из них в плену, которая могла бы поглотить и уничтожить корабль, если бы захотела. большой нарост, что-то, сбоку. Углы для корабля.

Это был орган чувств? Он не мог сказать. Он приблизился ближе, им нужно было уйти, он потянулся к Хлею, им нужно было ускориться. Затем они продолжили движение в своем направлении.

Хлей развернул паруса, выпустил скрученную сеть, и они отправились в путь.

Плавники и усики вылетели из панциря, он отступал со своей территории. Была известная добыча, мелочи внутри не стоили усилий. Он отправился охотиться на другую добычу.