Том 2, Пролог: Прошлое — Кот

Том 2, Пролог: Прошлое — Кот

Брррррр.

Брррррррр.

БРРРРРРРРРРР.

Морской бриз и грохот двигателей наполняли остров, повсюду ревела строительная техника.

И она сидела в центре острова, осторожно закрыв глаза.

Она была совсем молода и, судя по ее внешности, еще училась в начальной школе.

Обхватив руками колени и подняв лицо, она спала.

Словно грохот, сотрясавший остров, был не чем иным, как успокаивающей колыбельной.

Возможно, термин «остров» не подходил к месту, где она спала.

Тусклая серая масса неорганически расширялась наружу. На ровной, размеренной земле повсюду стояла строительная техника, а материалы были сложены бесконечными кучами.

Хотя материалы предстояло использовать для строительства зданий на острове, бесчисленные стальные балки выглядели почти как груды обломков.

Поскольку на острове находились только строительные машины, доставленные на корабле, на улице, проходящей через центр острова, не было ни светофоров, ни ограждений. Но как только остров будет построен, это будет лучшая дорога на всем объекте.

«Отсюда это выглядит так же, как мелиорированные земли на Одайбе». Мужчина в рабочей одежде, стоявший посреди перекрестка, что-то бормотал про себя, глядя на улицу.

Улица, отмеченная шинами, казалось, тянулась вечно, но синее море развернулось, как только дорога достигла горизонта.

Мужчина, который был почти средних лет, слегка повернулся.

«Но это изменится, когда остров будет построен. Когда мост Эцуса станет поворотным моментом, экономика Ниигаты, Садо и даже Японии мгновенно улучшится».

Новые главы романа публикуются на сайте no/vel(b)in(.)co/m.

«Ха-ха-ха. Это очень смелое заявление». — ответил мужчина в костюме, стоящий рядом с ним. «Мистер. Сахара, ты говоришь почти как патриот Исин-шиши(1).

«Хех. Значит, я теперь тщеславен? Мужчина в рабочей одежде ответил хихиканьем, как обычный служащий. — Опять же, я полагаю, что руководитель строительства не имеет права говорить такое. Это для таких высокопоставленных людей, как вы, господин Кирино.

«Пожалуйста, я всего лишь архитектор. Этот мост и остров несут надежды всех участников — в равной степени». Кирино ответил. Сахара смущенно ухмыльнулась зубами.

«Полагаю, это правда. Как только они будут закончены, у меня будет более чем достаточно, чтобы похвастаться перед дочерью».

Он медленно повернулся к куче материалов поблизости.

Кирино проследил за его взглядом и увидел припаркованный там небольшой грузовик.

Двигатель работал, и в нем сидела девушка, обняв колени. В этом грохоте только она одна, казалось, погрузилась в тишину.

Лицо ее было обращено вверх, но казалось, что она спит. Кирино с любопытством посмотрела на нее, а затем повернулась к руководителю строительства.

— Значит, это твоя дочь?

«Это верно. Она умоляла меня взять ее с собой, чтобы она могла видеть, но она уснула. Проклятие. Люди всегда говорят, что она ведет себя как одолженная кошка(2), но сейчас она действительно свернулась клубочком, как котенок, завернутый в одеяла».

Тон Сахары был немного грубым, но взгляд у него был любящий.

Затем он сменил тему, повернувшись к Кирино.

— Если подумать, разве ты не говорил, что у тебя тоже есть дочь? Почему бы не привести ее сюда, чтобы она могла наблюдать за своим отцом в действии?»

«Ах, моя дочь еще слишком молода для этого. Привозить ее на место слишком опасно, но моя жена хорошо о ней заботится, а они наблюдают с материка». — сказал Кирино, тоже гордо смеясь, и посмотрел в том же направлении, что и Сахара.

На южной стороне острова они могли видеть горы материка и море между ними, а также городской пейзаж на берегу.

Фундамент массивного моста усеивал пропасть между материком и искусственным островом.

«Понятно… значит, они смотрят оттуда». — сказал Сахара, неловко поправляя шлем.

— Тогда нам просто нужно будет убедиться, что они когда-нибудь посетят это место. Вложимся в это и закончим этот остров».

Архитектор молча кивнул. Сахара пошла к месту работы.

«Я не могу ждать. До того дня, пока дети в возрасте наших дочерей не будут смеяться вместе на этом острове, который мы построили».

«Я не совсем уверен насчет «смех», но я чувствую то же самое». — сказал Кирино с кривой усмешкой, еще раз оглядывая остров.

Самый большой и длинный мост в мире должен был протянуться между Ниигатой и Садо.

А в центре моста будет искусственный остров. В этом пока еще безымянном сооружении мужчины мечтали о светлом будущем.

Как отцы, наблюдающие за тем, как растут их дети.

В центре острова дочь управляющего строительством оставалась отрезанной от окружающего мира.

Даже в грохоте шума она была послушна, как одолженная кошка.

Пока продолжали грохотать двигатели, состояние покоя девушки оставалось нерушимым.

До того момента, пока суматоха не распространилась, прервав шум строительных работ на острове, она продолжала доверять себя грохочущему воздуху.

Даже до момента смерти отца.

Даже когда ее отца затянули в огромный двигатель, составлявший ядро ​​острова.

И время шло —

——

Примечание:

(1) Японские политические активисты позднего периода Эдо.

(2) Идиома, обозначающая человека, который остается одиноким и сдержанным даже среди оживленной толпы.

——