Том 4, 7: Девушка и гуль

Том 4, Глава 7: Девушка и гуль

Выйдя из фургона, Кузухара посмотрел на безумие в машинном отделении и начал сердито вздохнуть.

«…Это просто одно за другим…»

— пробормотал он, глядя на ностальгирующих собак чуть ниже.

«После еще одного… после еще одного…»

— пробормотал он, глядя на членов Западного округа, вооруженных оружием, внизу.

«После другого, за другим… за другим, за другим… за другим… за другим…!»

И к тому времени, когда его взгляд упал на команду стражников и двух братьев и сестер Эй, стоящих внизу, его вздох сменился решительным взглядом.

Он повернулся к Или и тихо, но твердо заговорил.

«Мисс Или. Это юрисдикция Западного округа, верно?»

«Да. Это.»

«Понятно… Тогда это Западный округ, и я здесь как капитан добровольческой полиции. Я был бы признателен, если бы вы убрали свое оружие.

Один из мужчин в черном фыркнул и повысил голос.

«Ха! Как ты думаешь, кто ты…

Кузухара бросил взгляд на источник голоса. Этого было достаточно.

«-являются…»

Лампы на потолке работали как подсветка, подчеркивая взгляд Кузухары и заставляя рядового замолчать. Остальные руководители переглянулись, но не стали вмешиваться и предпочли оставить все на усмотрение Или.

«Мистер. Кузухара!

Джун закричала, не раздумывая, глядя на потолок. Она звала его, беспокоясь о его предыдущих травмах, но Лихуан увидел свой шанс и в мгновение ока сократил расстояние между ними.

«Фу!»

Джун размахнулся и быстро парировал палаш. Искры летели повсюду, и даже с вершины комнаты Кудзухара мог видеть…

Кузухара полетел.

«Что?!»

«Ни за что!»

Не обращая внимания на крики шока, Кузухара сначала спустился на пол прямо под ним, где находились Куги и Инуи, затем пробежал по тропинке и спрыгнул еще на 5 метров вниз, до уровня Джуна.

Падая с одного уровня на другой, он ставил кончики ног на перила, чтобы смягчить удар и изменить направление. Все, что ему нужно было сделать сейчас, это упасть прямо между Лихуаном и Цзюнь.

«?!»

«Ааак!»

За долю секунды до неизбежного столкновения Цзюня и Лихуана между ними опустилась массивная фигура. Лихуан все равно замахнулась, и Цзюнь попыталась остановиться, прежде чем ее бензопила ударит Кузухару, но она сделала пол-оборота перед замахом и не смогла так легко остановить инерцию.

Стоя между двумя смертоносными клинками, Кудзухара был в их власти…

Но без криков, без скрежета металла и без крови Лихуан и Цзюнь были остановлены.

В тот момент, когда лезвия приблизились, Кудзухара схватил гарду палаша правой рукой, а лезвие бензопилы — левой.

Хотя его перчатки были пуленепробиваемыми, лезвие бензопилы медленно разъедало ткань.

Но прежде чем Джун успел отключить электричество, Кудзухара схватил лезвие и силой остановил цепь.

«Хм…?»

«Будь ты проклят…!»

В отличие от Цзюнь, которая замолчала, когда у нее заглох двигатель, Лихуан сердито попытался вытащить свой палаш обратно.

Но это было похоже на попытку вытащить металлический стержень из затвердевшего бетона. Лезвие даже не сдвинулось с места. А через секунду…

«…Невозможный…!»

Лихуан понял, что плывет.

В тот момент, когда его рука полностью напряглась, Кудзухара поднял палаш одной рукой. В сочетании с рычагами Кудзухара поднимал больше, чем просто вес тела Лихуана. Но для него это была действительно простая задача.

К тому времени, когда Лихуан понял, что ему просто нужно расслабить руку, было уже слишком поздно — он уже кувыркался в воздухе, набирая скорость.

‘Невозможный! Он как будто совершенно другой человек…

До недавнего времени воздух был ему на пользу. Но когда эта атмосфера была устранена, Лихуан остался явно незащищенным, неспособным даже должным образом предотвратить падение.

Его отправили в полет — с палашом и всем остальным — и он тяжело приземлился на спину.

— Я выплатил свой долг, сэр. — сказал Кудзухара, подчеркнув свою почтительность, и повернулся к Джуну. — Я хочу, чтобы ты сейчас тоже убрал свое оружие в ножны. …Совершенно ясно, кто плохой парень, но не наша работа судить, кто прав, а кто нет. Пожалуйста.»

«Ох… эмм… ох! Верно!»

Джун уже выключил и другую бензопилу. Она вежливо поклонилась, вернувшись к своему обычному состоянию.

«Извини.» — тихо сказал Кудзухара и поднял упавший палаш. И с невероятной легкостью он сломал лезвие голыми руками.

Члены команды стражников отреагировали по-разному, когда увидели, как Кудзухара сломал меч, как если бы это была палочка для еды. Некоторые свистнули, а один быстро спрятал металлическую биту.

Один лишь Чжан казался невозмутимым. Он ухмыльнулся.

«Я ожидал от тебя не меньшего. Но как ты нас нашел? Ты бы не смог добраться сюда так быстро, если бы тебя предупредил взрыв.

«…Некоторые птички прислали мне текстовые сообщения».

«Цифры. Но к вашему сведению… вы незваный гость.

«Незваный, да. …Ты прав.»

Они громко бодались, когда он впервые приехал на остров. Кудзухара ответил серьезно, хотя было неясно, шутит ли он или говорит серьезно.

«Но добровольческая полиция гордится тем, что прибыла раньше приглашения».

Йили громко вздохнула, когда увидела, как ее брата сбивают. Другой руководитель заметил это и ухмыльнулся.

«Все в порядке?»

«Да. И теперь наши руки связаны еще больше. В конце концов, теперь мы можем быть уверены, что наши действия транслируются в прямом эфире на весь остров».

Она взглянула на синий фургон. Радиостанция Келли была пуленепробиваемой. Ракетная установка могла бы помочь, но гранаты, вероятно, не смогли бы остановить ее радиопередачи.

Естественно, она, вероятно, вела прямую трансляцию ситуации из своей крепости. Даже если бы это было не так, одно неверное движение, и она, вероятно, начала бы трансляцию. Тогда станет еще труднее контролировать и без того разочарованных островитян.

И пока организация терпела неудачу, Кудзухара мог продолжать выполнять свою миссию. Это подняло бы его популярность до небес.

Или слабо улыбнулась и прошептала, почти ревнуя.

«В каком-то смысле Келли и Кузухара могут быть непобедимой комбинацией».

? ??

Что это за человек?

Невероятный. Другого слова для этого нет.

Блокировать бензопилу этой девушки Джун одной рукой… это ненормально.

Итак, это печально известный Кудзухара из Западного округа. Слухи выдают его за какого-то монстра, но… так оно и есть. Честно говоря, я никогда не хочу драться с ним.

…Ждать. Не еще одна касательная.

В любом случае, будь проклят этот Джоплин. Как только я выхожу из отеля, он посылает мне еще одного кота… Я бросился сюда, потому что он сказал что-то о ключе к разгадке, как найти Мисс Назуну, но… сейчас не лучшее время и место для поиска улик.

Решив найти улики о мисс Назуне, я сначала сосредоточился на мужчине на нижнем уровне.

У него красавица на каждой руке; он босс Восточного округа. Я хорошо помню, потому что после того, как я подошел к постели босса Западного округа, он был следующим.

Осторожно, чтобы не попасть в беспорядок, я тихо открыл заднюю дверь и направился ко входу рядом с двигателем в нижней части комнаты.

По дороге я увидел несколько мужчин в черном, лежавших на полу — вероятно, друзья из Западного округа. Должно быть, кто-то вырубил их, прежде чем они вошли внутрь. Я благодарен. Я отблагодарю их как следует, если когда-нибудь узнаю, кто это был.

Оказавшись на самом нижнем уровне машинного отделения, я увидел спину восточного босса.

Я медленно подойду к нему… и что потом?

…Если я внезапно хлопну его по плечу, я могу превратиться в швейцарский сыр. А что насчет этих двух женщин? Они выглядят так, будто просто висят на его руках, но полностью охраняют свое окружение.

А сейчас мне следует действовать медленно. Будь осторожен. …Хм? Часть двигателя горит… это был тот взрыв, который я слышал раньше?

Я не так уж много об этом знаю, но двигатель должен быть важной частью острова.

Когда мои мысли дошли до этой точки, я почувствовал что-то жуткое у себя на спине.

Если… если этот остров затонет, я буду вынужден вернуться во внешний мир.

И если это произойдет… что произойдет с маской Якумо Амагири?

Эта мысль напугала меня. Я… я хочу рассказать кому-нибудь о своих чувствах. Я хочу довериться кому-нибудь. И я думаю, было бы здорово, если бы мисс Назуна оказалась таким человеком. Хотя я не могу сказать ей об этом спонтанно — я знаю, что я для нее не более чем неприятность.

…Но прежде всего… Я надеюсь, что с ней все в порядке.

С таким количеством мыслей в голове я медленно приблизился к восточному боссу. Итак, как мне начать? Или, может быть, мне следует просто похитить его — это может быть проще.

В тот момент.

Сверху раздался оглушительный шум.

? ??

Шум доносился из динамиков фургона Келли.

После всплеска того, что звучало как обратная связь, раздался нелепо ленивый голос и звук того, что кто-то что-то жевал.

В то же время из повозки прокричал женский голос: «Эй, что за?! Черт возьми, что-то не так с оборудованием?! – но на нее мало кто обращал внимание.

«Тайфэй?!»

Голос был знакомым из-за круглого стола. Или и руководители Западного округа были ошеломлены.

Первым на смутно забывчивый тон Тайфэя отреагировал Лихуан, который только что поднялся на ноги, несмотря на боль в теле.

«Отлично, Тайфэй! А теперь полностью отмените эту радиопередачу! Тогда мы сможем мгновенно уничтожить эту толпу объединенными силами Западного округа!»

— Полагаю, я присоединюсь к чистке. Но пока мои соотечественники выйдут победителями… И я знаю, что Лилей как-нибудь сумеет выбраться из этого.

С мазохистским смехом Лихуан почувствовал возвращение его атмосферы.

Но Тайфэй слишком легко перерезал этот поток.

«…Что? О чем ты говоришь?» Лихуан взревел. Голос из динамика продолжился.

Он раскрыл один просто зловещий факт.

И снова тишина окутала машинное отделение.

«…Что это значит, Тайфэй?» — спросил Илии.

? ??

О чем говорит этот человек по громкой связи? Бомбы? Пульты? Он сейчас говорит о взрыве? Другими словами… бомбардировщик где-то здесь?

…Подождите… это то, что имел в виду Попрыгунчик Джоплин? Несет ли террорист ответственность за то, что случилось с мисс Назуной? Нет, подождите. Я спрыгиваю с очень скользкой дорожки. Я даже не знаю, какие травмы она получила.

Но одно можно сказать наверняка; если террорист здесь, мне следует остерегаться их. Я огляделся вокруг, осматривая комнату в поисках подозрительных лиц.

Все остальные тоже переглянулись. …Хм. Многие из них перестали оглядываться по сторонам…

Медленно все замерли, глядя в одну сторону.

Очевидно… в мою сторону.

Конечно.

Теперь… как мне разрешить это недоразумение?

? ??

Следующие несколько десятков секунд последовали за бешеной потасовкой.

Но это не означало, что организации сражались друг с другом.

Люди из обеих организаций были замешаны в яростной погоне за Якумо Амагири. Кудзухара застыл в тот момент, когда услышал имя «Гинга Канашима», но когда он увидел, что человек в белом, за которым все гонялись, был безоружным и не проявлял враждебности, он пробился сквозь хаос и на время вернулся в фургон.

Куги – то ли боясь попасться в драку, то ли не желая столкнуться с Кузухарой ​​во время восхождения – немедленно спустился, чтобы защитить Или. В то же время Инуи воскликнул: «Дерьмо! Якумо?! Я передам. Помните, детишки! Смелость и идиотизм — две большие разницы!», и забился в угол. Примечательно то, что две собаки не разрывали зрительного контакта до самого конца.

В этом хаосе первой на гуля в белом бросилась девушка с цветами в волосах и свинцовой трубкой в ​​руке.

«Ты Якумо. Настоящий Якумо. Это прощание. Прощай, дремлющий друг.

«Это правда, что я Якумо, но… я не бомбардировщик».

«Это не имеет значения. Это прощание. Мне жаль.»

Даже когда они вели разговор, бегая по перилам, окружающие их люди не барахтались. У Джуна и Чжана были основания полагать, что он несет ответственность за травмы Назуны, так как он никогда не давал Якумо ни минуты отсрочки. Однако Джун так и не включила бензопилу, возможно, из уважения к Кузухаре.

? ??

Это… не очень хорошо. Больше всего здесь мой приятель по сну. И как только господин Куги и остальные присоединятся, всё будет совсем плохо. Я боюсь. Если подумать, тот человек с радужными волосами… был ли он тем, кого мне тогда не удалось убить? Хаято Инуи? Хотя он сейчас где-то прячется, так что мне на него наплевать.

В любом случае, мне нужно разрешить эту ситуацию. …Ой. Всякий раз, когда меня выслеживали в казино Восточного округа, это было удобно… да. Мисаки. Я брал ее в заложники, чтобы сбежать. Но я не думаю, что она проделала бы весь этот путь.

Но я питал надежду в своем сердце, когда спрыгнул на нижний уровень и огляделся.

Девушка, чем-то напомнившая мне Мисаки, бежала ко мне совсем одна.

Я видел ее раньше…

? ??

«Ох… как ты думаешь, что здесь происходит, Шерлок Ливерпуль? Здесь недостаточно подсказок, чтобы собрать воедино ответ».

— Я бы предпочел, чтобы ты сосредоточился на том, чтобы помочь мне найти выход отсюда.

Члены двух организаций стояли на проходах, ведущих к дверям, а верхние уровни были заполнены рядовыми солдатами Западного округа, вооруженными огнестрельным оружием. Братья и сестры, будучи посторонними, были полностью окружены и оставлены сидеть на корточках за сетчатым забором.

Сумасшедший состав персонажей, казалось, кого-то преследовал, и погоня не собиралась замедляться.

«Какой же человек заслужил такое огромное количество преследователей», — задавалась вопросом Шарлотта, осторожно выглядывая наружу.

Она заметила, как кто-то двигался с нечеловеческой скоростью вдоль одного из перил.

Мужчина в белом. Тот, кто упал от взрыва на свалке…

Ангельски красивый мужчина, который тогда с ней заговорил.

«Ах! Это он!»

«Что такое, Шарлотта? …Шарлотта?!»

Вот он — человек, который, вероятно, и был объектом фотографии. Человек, который с первого взгляда украл сердце Шарлотты. Человеком, который однажды предположил Шерлок, мог быть Якумо Амагири.

И именно поэтому, не обращая внимания на уговоры Шерлока, она побежала.

Она стряхнула руки Шерлока и помчалась изо всех сил, хотя пули могли полететь в любую секунду.

«Это мой шанс… это мой единственный шанс…»

? ??

Что? Почему эта девушка бежит ко мне? Я думаю, она не вооружена. Но она, похоже, не мастер боевых искусств.

Ах. Я помню. Я видел ее два месяца назад… женская половина братьев и сестер-детективов. Тот, которому я доверил мисс Назуну. Если подумать, мальчик в очках, бегущий за ней, тоже знакомое лицо.

Но я изучил их; они должны быть гражданскими лицами.

Тогда… я не хочу беспокоить девушку, которая заботилась о мисс Назуне, но… я попрошу ее помочь мне. По крайней мере, пока я не смогу разрешить это недоразумение.

? ??

«…! Я знал, что мне следовало остаться там.

Убедившись, что Келли в безопасности, Кузухара посмотрел вниз, на нижние уровни, и обнаружил, что ситуация развивается с головокружительной скоростью.

Мужчина в белом держал в заложниках девушку со светлыми волосами и голубыми глазами, лицом вниз ко всем остальным, и пятился к выходу на центральный проход.

«ШАРЛОТТА!»

Когда его сестру взяли в заложники, Шерлок беспомощно вскрикнул и огляделся. Он заметил сломанный палаш и подобрал острую половину.

«Я должен спасти ее… Я должен спасти Шарлотту от монстра…!» Прошептал он про себя, держа сломанное оружие, но на его пути встала команда стражей во главе с Джун и ее бензопилами.

«Нет! Мы спасем Шарлотту. Я не скажу тебе не волноваться… но, пожалуйста, верь в нас!»

В голосе Джуна пробежало напряжение. Она никогда не видела, чтобы Якумо причинил вред заложнику, но ситуация была более ужасной, чем когда-либо, и никто не знал, к чему может прибегнуть Якумо в этой неразберихе.

Группа охраны не была убеждена, что Якумо был бомбардировщиком, но сначала им нужно было его схватить. Члены Западного округа над головой переглянулись, но не двинулись с места. Возможно, они подозревали, что один из членов группы охраны на самом деле был замаскированной Джингой Канашимой.

Поскольку Гинга Канашима всегда менял свою внешность с помощью пластической хирургии и умелого использования маскировки, никто не знал, как он выглядел на самом деле. Единственной уникальной особенностью был его протез правой руки, но в наши дни протезы невозможно было отличить без детального ощущения их текстуры и движений.

Другими словами, благодаря пластической хирургии каждый мужчина в машинном отделении оказался под подозрением. Это мог быть Чжан, и даже Гитарин не был полностью освобожден от подозрений.

Почувствовав беспокойство Джуна, Шерлок отказался останавливаться.

«Шарлотта! Черт возьми… отпусти ее! Отпусти мою сестру, Убийца Вурдалак!»

? ??

Убийца Гуль.

Это должно быть уже знакомое прозвище. Я думал, что надену эту маску по своей воле. Но почему-то мне сегодня все это не по себе.

Неужели я все-таки сошел с ума? Ох… Я хочу увидеть мисс Назуну. Я хочу поговорить с мисс Назуной. И если бы я действительно был тем, кто чуть не убил ее… Я почти надеюсь, что меня зарежут здесь.

…Нет. Прямо сейчас мне нужно сосредоточиться на разрешении этого недоразумения. Но я никогда не ожидал, что ведущая трубочница тоже остановится. Я думал, что кто-то вроде нее может ворваться, не обращая внимания на заложника.

«Мне жаль. Не волнуйся, я не причиню тебе вреда. — шепнул я заложнику. Если бы я случайно уронил ее на двигатель внизу, я бы никогда не смог встретиться с самим собой. Тогда, возможно, мне вообще не следовало брать заложника. Но какой у меня был выбор?

Но заложник посмотрел мне в лицо и сбросил бомбу.

«Вы… Такехито Исегава?»

Никто больше не мог ее услышать, но… Я думала, мое сердце остановится.

Как…? Как она узнала мое настоящее имя? Я был особенно осторожен, чтобы спрятать его на этом острове. Никаких доказательств быть не должно! Только не говорите мне… информация обо мне каким-то образом оказалась на острове? Информация, которая… которая указывает на меня под маской…?

«Вы выбрали не того парня».

Прежде чем я это осознал, маска Якумо Амагири стала отрицать правду.

Девушка какое-то время молчала, но вскоре произнесла название моей маски.

«Ты… правда… Якумо Амагири, Убийца Вурдалак?»

«Да. Я. Но не волнуйтесь; Я, наверное, не убиваю женщин и детей».

«Понятно… Я думал, ты ангел. Но… забавное сочетание, не так ли? Ангел и гуль? Бог может наказать меня за это».

Она говорит странные вещи. И ее японский идеален.

Но после этого произошла действительно странная вещь.

«Но я так рад. Теперь… я могу сказать все.

? ??

Тишину нарушил голос заложника.

«Шерлок!»

Ее голос стал более твердым и решительным, чем когда-либо прежде, и она крикнула Шерлоку, заложив руки за спину.

«Шарлотта?! Шарлотта!

Шерлок услышал зов сестры и протиснулся мимо Джуна и команды охраны.

«Шерлок! Я… у меня есть к тебе еще один вопрос!

«Не говори «последний»! Пожалуйста, Шарлотта! Я… я отвечу на любой вопрос, который ты захочешь! Шерлок плакал, слезы текли по его лицу. Шарлотта, тоже в слезах, посмотрела в его преданные глаза.

«Кто… кто ты?!»

«…Хм?» Джун раскрыл рот.

Плачущий брат рядом с ней тупо повысил голос.

«О чем ты говоришь, Шарлотта?! Я — это я!»

Но Шарлотта плакала, не в силах скрыть своих эмоций, как будто напряжение наконец-то оборвалось, как нить, натянутая до предела.

«Я… я… я был слишком напуган… слишком напуган, чтобы спрашивать… Потому что, если бы я это сделал! Т-ты можешь убить настоящего его! Уже… уже два месяца… да. За последние два месяца, с тех пор как вы поменялись местами!»

Совсем недавно нить не выдернули. За последние два месяца он постоянно становился все более и более напряженным.

«Успокойся, Шарлотта! Сейчас не время для детективных игр!»

«М-мой брат жив! Я знаю, что он есть! Потому что… ты знаешь все о моем прошлом… все, что знает только он! Это значит… он жив, чтобы рассказать тебе все! Все это время… мне было так страшно… я не знала, кто был на твоей стороне… и всякий раз, когда рядом был кто-то еще, ты держался рядом со мной и не уходил…! Я… я даже не мог посоветоваться с Джуном! Но… но теперь… я думаю, что люди со всех сторон наконец-то смогут меня выслушать…!»

«Шарлотта! Это на удивление логично с вашей стороны, но вы должны мне поверить! Я это я! Я не самозванец!» Шерлок спорил сквозь слезы, но Шарлотта безжалостно продолжала.

«И сегодня! Когда взорвалась бомба… ты отреагировал слишком быстро! Быстрее, чем Цзюнь, господин Лихуан или Лилей! Как будто… как будто ты знал, что это произойдет!

В этот момент люди, которые задавались вопросом, не сходит ли заложница с ума, вздрогнули и повернулись к Шерлоку.

Тем временем Шерлок, наконец-то разобравшись с аргументами сестры, покачал головой со вздохом, как и любой другой.

«Шарлотта… может, тебе лучше вместо этого стать писательницей?»

Позволив сломанному лезвию упасть на пол, он закрыл лицо руками и снял очки…

«Если бы вы просто остались на материке и писали свои маленькие романы…»

Он ухмыльнулся.

— …Тогда ты бы никогда не оказался в таком беспорядке.

В этот момент Шерлок — Гинга Канашима — широко раскинул руки, и, как по сигналу, в машинном отделении прогремела серия взрывов.

? ??

Что…? Что происходит?!

Я не совсем понимаю, но я избежал цепочки взрывов, раздавшейся вокруг меня. Они были не очень могущественны. Даже не на уровне гранаты. Но бомбы, должно быть, были установлены вдоль всех стен и проволочных заборов, если шрапнель летит сюда повсюду. Я извернулся, чтобы уберечь заложника. Мы были не настолько близки, чтобы серьезно волноваться, но если бы она поранилась, у меня во рту остался бы неприятный привкус. Кроме того, она помогла мисс Назуне — я ей в долгу.

Мир медленно двигался в моих сосредоточенных мыслях. Я понятия не имел, что происходит, но решил сначала оценить ситуацию.

Похоже, бомбы были не просто взрывчаткой. Они также включали дымовые завесы. Теперь люди наверху комнаты не могут неосторожно открыть огонь. Здесь всего два человека из Западного округа, но один неверный выстрел, и ребят там наверху ждет шквал пуль из дыма.

Черт побери… Что здесь происходит? Будь ты проклят, Джоплин. Втягиваю меня в этот беспорядок.

В следующий раз… Я завалю тебя жалобами по радио.

? ??

— Он… защитил меня?

Самопровозглашенный Гуль-Убийца, взявший ее в заложники, защитил ее от внезапных взрывов. Он очень тщательно обдумал это решение в своей голове, но Шарлотте просто казалось, что человек, которым она восхищалась, рисковал своей жизнью, чтобы обеспечить ее безопасность.

Если бы не ситуация, ее глаза могли бы превратиться в сердечки, и она могла бы покраснеть. Но сейчас она не могла себе этого позволить.

Ее настойчивость еще больше усугублялась голосом брата, эхом отдававшимся в дыму. Но этот голос медленно искажался, превращаясь в чужой.

«Хе… хе… Гахахахаха! Прошло много времени, Котенок. Спасибо за утреннюю съемку топлесс — это меня чертовски возбудило! Ха-ха-ха-ха!»

«Вы правда… мистер Канашима?» Голос Джуна эхом разнесся по машинному отделению. Ее тон ясно выразил ее недоверие.

«Поверь в это. Да сэр. Сколько времени прошло, пол года? Я думал, что верну тебя за порезы, но после сегодняшнего утра, думаю, можно оставить все как есть. Мне нужен только один человек. Один человек. Ахахахахахаха!»

Его смех раздался, но определить его местонахождение было сложно — неужели у всех оторвались уши от взрывов? Или он действительно передвигался?

В этот момент голос обратился к Шарлотте.

— Итак… у меня к тебе вопрос, подражатель детектива.

«Ах!»

— Откуда ты узнал, что я не твой брат?

Несмотря на ужас, Шарлотта ответила. Она была полна решимости узнать как можно больше о местонахождении своего брата.

«…Я всегда хотел быть детективом… поэтому я наблюдал за людьми, когда мог. И… я больше всего был рядом с Шерлоком… так что я знаю все его привычки, о которых он не знает. Когда он пьет кофе, у него дергается правый глаз… но два месяца назад он внезапно перестал это делать. И… даже радужная оболочка у него была другая. Итак… Я испугался и решил сравнить его отпечатки пальцев. И тогда… я знал.

Там не было ни той ничего не обращающей внимания девушки, ни первоклассного детектива. Просто сестра, опасающаяся за безопасность своего брата. Канашима присвистнул.

«Гахахахахахаха! Даже Холмс не пошел бы так далеко! И за два чертовых месяца ты ни разу не показал, что понял, кто я такой?! Дерьмо! Твой брат сказал, что ты идиот, но похоже, что именно он потерпел неудачу сильнее тебя. Ахаха! Ха-ха-ха-ха!»

«Он… он жив?»

«Гахахаха! Думаю, ты заслужил награду! Ответ… да. Он жив! Каждый раз, когда ты рассказывал о своих дерьмовых воспоминаниях, я извинялся и связывался с ним из ванной!»

«Где он сейчас?»

В этот момент его лицо появилось из дыма — прямо перед Шарлоттой — и остановилось.

— Вам придется поработать, детектив.

Ухмыляясь лицом брата, Гинга Канашима снова исчезла в дыму. Шарлотта пошатнулась от шока и гнева, но прежде, чем она упала, ее поймал Убийца-Вурдалак.

? ??

Почему…?

Почему я все еще здесь?

Это мой шанс. Мне пора уходить. Так почему я все еще здесь? Если я беспокоюсь о своей заложнице, я могу взять ее с собой и отпустить в безопасное место.

…Нет, подождите. Где-нибудь… безопасно? На этом острове? Почему кто-то вроде нее вообще оказался на острове?

Она… нормальная?

Это верно. Даже если это так, можете ли вы действительно сказать, что кто-то, кто живет на этом острове, нормальный?

Нет. Нет. Сейчас не время философствовать.

Мне кажется, я распадаюсь на части. До мелочей. Но это маска или настоящий я?

Кто-то. Кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне. Кто-нибудь, подтолкните меня. Сломай мою маску или сними ее.

Что я? Как Убийца-Вурдалак, я умею убивать людей.

И что? Кого мне теперь убить? Бомбардировщик? Жители Западного округа? Команда охраны? Нет, это не так. Я должен отвезти эту девушку в безопасное место. Нет, подождите. Это не имеет никакого отношения к моей маске. Нет. Нет, нет, нет, нет. Я… что я пытаюсь сделать?

Если маска Якумо Амагири не сможет помочь…

Что осталось под ним?

Если настоящий я… нормальный… если настоящий я – нормальный человек… что бы он сделал сейчас?

? ??

«Йили. К выходу.»

Даже когда комната наполнилась дымом, Куги спокойно продолжал прикрывать спину Или.

«Он нас поймал. Я надеялся, что мы сможем положить конец всему здесь… Думаешь, он сбежит?

— Я пойду туда, Или. Позовите на помощь и закройте выходы.

Оставив Или на попечение солдат, Куги побежал обратно в дым.

И тут в кармане его пальто послышался голос из радиоприемника.

«Я не такой урод, как ты».

Это звучало скорее как самоободрение, чем что-либо еще, но Куги осторожно двинулся сквозь дым и ответил тихим голосом по радио. По сути, он выдал свою позицию, но этого врага Куги не мог игнорировать.

— У тебя определенно есть талант меня раздражать.

— На самом деле, я бы предпочёл убить тебя сейчас, пока я здесь.

Сама идея объединиться для борьбы с одним человеком была абсурдной. Серия взрывов застала Куги врасплох, но противник был безоружен. И даже если бы у врага был пистолет, у Куги не было причин объединяться с Радужной Головой, чтобы выполнять свою работу.

И, словно прочитав его мысли в тишине, Инуи ответил на удивление серьезным голосом.

«Что?»

Куги холодно проанализировал слова Инуи и пришел к одному из возможных вариантов. И когда на ум пришло заявление босса Восточного округа о том, что в среде Западного округа есть предатель, такая возможность стала предзнаменованием и побудила Куги быстро осмотреть свое окружение.

Дым заслонил почти все. Система вентиляции, казалось, только что сработала, но, похоже, она неисправна или заблокирована; дым не показывал никаких признаков рассеивания.

Но Куги сосредоточил свое внимание сквозь почти непрозрачный дым.

На секунду он заметил руководителей Западного округа и их рядовых и почувствовал что-то очень неправильное в их движениях. Предзнаменование наконец превратилось в убеждение.

И когда кто-то незаметно поднял пистолет среди мужчин Западного округа, приговор стал реальностью.

На лбу мужчины были специальные очки, которые помогали ему видеть сквозь дым. Как будто он был готов к дымовой завесе. Его пистолет был направлен на одного из солдат Западного округа, и по комнате раздался выстрел.

Но тот, кто с криком упал на пол, был предателем, державшим в руках пистолет.

«?!»

Куги снова обернулся на голос из радио. Сквозь дым он увидел шевелюру с волосами цвета радуги.

Первый выстрел стал спусковым крючком для следующего акта. В комнате раздались новые выстрелы, иногда сопровождавшиеся болезненными вздохами.

Из-за видимости невозможно было определить, кто в кого стрелял.

С верхнего этажа, откуда поднимался дым, они наблюдали.

Когда Кузухара, спускаясь по ступенькам, услышал выстрел, он закричал:

«Эти идиоты!»

? ??

Крысы отдавали монотонные замечания, наблюдая за хаосом сверху.

«Это началось».

«Ага.»

«Он выстрелил».

«Ага.»

— Думаю, пора.

«Нам пора работать».

«Пора.»

«Ты так думаешь?»

«Ага. Верно, Неджиро?

В темноте заговорил мальчик в инвалидной коляске.

«Да. Пора. А что касается остального… помни, о чем мы договорились.

«Ага.»

«Ага. Хотя я этого не совсем понимаю.

— Но Неджиро всегда прав.

«Ага.»

«Он.»

Со слабыми улыбками на лицах дети закончили приготовления.

Оно состояло из чего-то очень простого.

Взрослый человек рядом с Неджиро сжал кулаки, а стрельба внизу продолжалась. Неджиро ничего не почувствовал при этом поступке и думал только о том, что произойдет, когда безумие вечеринки закончится.

? ??

Солдаты Западного округа в очках не теряли ни времени, ни пуль. Их взгляд был направлен на добычу на самом нижнем уровне машинного отделения. Цель: Гитарин, босс Восточного округа. Хотя они никогда не ожидали, что он появится, мужчинам было приказано отдавать предпочтение самым высокопоставленным членам организации на месте происшествия. По порядку, после Гитарина, скорее всего, будет Лихуан или Или. Однако для борьбы с последними уже была отправлена ​​отдельная группа из пяти человек.

Через очки они заметили нечто, похожее на силуэт Гитарина. Две женщины, свисавшие с его рук, подтвердили свои подозрения.

Намереваясь убить, они попытались приблизиться, но кое-что поняли.

Что-то знакомое застыло на лице Гитарина.

Те же очки, которые они носили.

«Как… откуда они узнали о дымовой завесе…?»

Вопрос возник у них в голове за секунду. И прежде чем на него был получен ответ, человек, возглавлявший команду, понял, что перед ним приземлилась массивная фигура.

Поскольку они полагались на свои очки, они не заметили, что дым уже рассеивается и что их видно сверху.

Соджи Кузухара, мужчина массивного телосложения, потянулся к изумленному мужчине.

И к тому времени, когда дым рассеялся, Кудзухара оказался в центре внимания.

? ??

Застрелив ближайшего врага, Инуи спускался на более низкий уровень, когда заметил белую фигуру. Его сердце почти остановилось при этом травмирующем воспоминании, но, когда он внимательно всмотрелся в лицо мужчины, Инуи нахмурился.

«…? Этот парень в белом… это, должно быть, Якумо. Но что, черт возьми, с ним не так? Раньше он меня до чертиков пугал…

Остановившись на несколько секунд, он ухмыльнулся и посмотрел вверх, перейдя на бег.

«…Ах хорошо. А пока я буду наслаждаться моментом…

Пока Инуи искал следующую цель, его голос оборвался.

Что-то задела его бок.

«…Хм?»

Его охватила острая боль, и он мгновенно понял, что произошло.

‘Ебать! Получил удар!

Updat𝒆d fr𝒐m n0v𝒆lb(i)nc(o)/m

Прежде чем он успел закричать от боли, многолетний опыт заставил его тело двигаться вперед. К счастью, выстрел лишь задел его бок, и он, похоже, не слишком сильно потерял плоть.

«Кто, черт возьми, это был?» Куги должен был позаботиться о головорезах на другой стороне…

Вспомнив человека, который изначально был его врагом – человека, чьим навыкам он доверял из-за этого факта – Инуи повернулся, чтобы найти источник пули.

Но там никто не направлял на него пистолет.

Он просто услышал голос.

— …Ты… правда думал…?

Холодок пробежал по спине Инуи.

Тихий голос принадлежал человеку, которого он только что вспомнил.

«Ты действительно думал, что я буду сотрудничать с такими, как ты?»

Что-то ужалило. Человек, который, как он думал, пошел в другую сторону, на самом деле скрывал свои движения и следовал за ним. Инуи изобразил самоуничижительную ухмылку.

«Он настолько изменился? …Или это я изменился?’

Внутренне хлопнув себя, Инуи изобразил небрежность и задал вопрос.

«…Никогда раньше не получал ударов в спину. Но… какого черта ты со мной разговариваешь? Ты мог бы просто застрелить меня и прикончить.

— Я просто отплатил тебе за два месяца назад… за вызов фургона.

«Ха! Посмотрите на тень, цепляющуюся за гребаные долги!»

«И теперь этот долг выплачен».

‘Вот дерьмо. Он будет стрелять.

Разум и инстинкты Инуи одновременно пришли к одному и тому же выводу, насильно повернув его тело. В то же время выстрелы и вспышка света прорезали рану Инуи. В этот момент пистолет Инуи был направлен на Куги, но целился в точку позади него — на женщину в белом ципао.

Инуи действовал именно так, как он предупреждал, ни секунды не колеблясь. Поэтому Куги тоже не колебался, отреагировал. Он сделал полшага назад, чтобы заблокировать линию огня своим телом, и снова шагнул вперед, чтобы выстрелить.

«Ха… Ахахахахаха!»

Забыв даже о своей боли в боку, Инуи завыл от смеха и нажал на спусковой крючок.

Словно отражая травму Инуи, пуля задела бок Куги, прежде чем удариться о стену машинного отделения и разбиться.

«Ха! Ты веселый, ты знаешь это, тупица? Чертов бунт!» Инуи закричал и решил позволить своим инстинктам взять верх.

Это было бы просто вопросом убийства или быть убитым. Решив, что, возможно, было бы интересно быть убитым собственным зеркальным отражением, Инуи решил наконец отказаться от своих эмоций и рационального мышления и вытащил…

Земля задрожала.

Теперь они были всего в нескольких дюймах от них, но сломанный палаш, украшенный металлическим шнуром, пролетел между ними через узкий проход из сетчатых звеньев.

Рефлекторно они повернулись к началу лезвия и увидели того, кто его метнул.

Уровнем ниже Соджи Кудзухара убивал врагов и стрелял в свою пуленепробиваемую одежду, стоя лицом к лицу со своими врагами, и, наконец, бросил острый взгляд на двух собак наверху. Это все.

Его взгляд тут же вернулся к предстоящей битве, но этот взгляд говорил громче любых слов в комнате и пронзил собак сильнее, чем любая пуля.

Тогда Инуи почувствовал страх. Он был прямо здесь — страх, затмевавший ужас, исходящий от оружия. Куги, должно быть, почувствовал то же самое, судя по его внезапно побледневшему цвету лица.

— …Я знаю, что мистер Кузухара не собирается меня убивать… так какого черта я напуган до чертиков? Инуи задавался вопросом, словно про себя.

Куги ответил молчанием, но его глаза быстро распахнулись, когда он прыгнул в сторону и нажал на спусковой крючок.

В этот момент мужчина, целившийся в Или из коридора у стены, с криком упал на колени.

Не взглянув на Инуи, Куги исчез, словно тень, в прояснившемся дыме.

— Тц… значит, принцесса важнее, чем желание убить меня, а.

Немного разочарованный уходом Куги, Инуи нажал на курок.

Мужчина, целившийся в Гитарина на противоположной от Куги дорожке, потерял сознание.

«Серьезно. Ты практически прикован к ней наручниками.

Инуи побежал, не оглядываясь на Куги, и криво ухмыльнулся.

«Черт… теперь он никогда не придет, даже если я предложу заняться пиратством».

? ??

Когда дым рассеялся, я увидел.

Я просто видел. Это все.

Соджи Кузухара. Я слышал это имя. И о его образе жизни. И о его мотивации. Поэтому я думал, что знаю, кто он такой, понаслышке.

Но увидеть его лично было совсем другое дело.

Это… тоже образ жизни?

Я слышал, что он ненавидел оружие, но почему? Как он мог встать у них на пути? Как он мог намеренно рисковать своей жизнью ради чего-то, что не касается его самого?

И, прежде всего… почему этот человек не пытается никого убить?

Он бросается перед оружием, даже не моргнув. И его противники не проявляют к нему никакой пощады. Так почему? Почему он решил усложнить бой? Если бы он схватил пистолет, он мог бы просто использовать его. Благодаря своей силе он мог сломать им шеи и мгновенно положить этому конец. Они действительно пытаются его убить, поэтому он не должен чувствовать себя виноватым… особенно на этом острове!

Почему он так сражается? Это совершенно ненормально.

Это ненормально, но…

Но почему меня так тянет к этому ненормальному образу жизни?

Я думал. Честно. Встревоженный даже больше, чем тогда, когда я столкнулся со своим первым пистолетом на этом острове, я понял свои чувства.

Я… приношу ужас в маске Убийцы-гуля?

Чтобы никто не мог меня тронуть?

Что это? Это ощущение… Я убивал людей, потому что не хотел умирать. Это было начало. И…

Ой. Я понимаю.

Я убивал людей, чтобы сбежать.

Не потому, что небо голубое. И не в целях самообороны или по необходимости. Я сделал это, чтобы сбежать. Спрятаться за маской Якумо Амагири. Прятаться. Прятаться. Чтобы спрятаться под маской, которой изначально никогда не существовало… скольких… я убил…?

Что-то нелепое преследовало мои мысли с тех пор, как я поговорил с мисс Назуной. И это нечто, медленно разъедающее мое сердце, достигало зенита своего влияния. Меня осыпало отчаяние, и я почему-то успокоился.

Я думаю, я на перепутье.

Я действительно сумасшедший или нет? К тому времени, когда я смогу выбросить это извращенное несоответствие из своего сердца, я знаю, что буду стоять с высоко поднятой головой. Я убивал людей, потому что небо было голубым? Это не значит держать мою голову высоко. Держать голову высоко – значит, не нужно лгать самому себе.

Что… это несоответствие? Я действительно… сделал что-то мисс Назуне?

Боясь взглянуть правде в глаза, я повернулся к девушке рядом со мной.

«Эй… если ты хочешь оставаться нормальным на этом острове… как ты думаешь, что тебе следует делать?»

Даже я знал, что сейчас просто полагаюсь на других. Но детектив внезапно погрустнела, отвечая на мой вопрос.

«Я думаю… просто пытаться оставаться нормальным на этом острове — безумие».

В этот момент в углу машинного отделения взорвалась еще одна бомба.

? ??

Когда он увидел, что бомба взорвалась в том направлении, куда он направил пистолет, Канашима, носивший лицо Шерлока, завыл от смеха.

«Ахаха… Ахахахахаха! Вот что такое тотальная драка! Вы не можете сказать, кто на чьей стороне. И даже если ты готов убить всех остальных, тычок в спину может убить тебя прежде, чем ты попробуешь!»

Другая часть двигателя взорвалась, и механизм начал скрипеть. Но это не остановило. Его обычный гул поглотил пронзительные визги.

«Хех. Тот, кто сделал эту штуку, должно быть, был чертов гений. Опять же, если бы эта бомба разнесла его на куски, у меня тоже были бы проблемы! Га-ха-ха-ха!»

Никто не слушал сумасшедшего, и сумасшедший говорил не для того, чтобы его услышали.

Но некоторые участники драки отреагировали на пистолет в его руке.

«Хи-хи-хи-хи-хи! Смотри смотри! У него есть пистолет! Когда он успел это вынуть? Хи-хи-хи-хи!»

«Какого черта?! Как стрельба из пистолета приводит к взрыву бомбы?!

— М-может быть, это на самом деле не пистолет. Может быть, это миниатюрный гранатомет?»

«Я бы хотел иметь один из них!»

Пока команда охраны озвучивала свои комментарии, Лилей, которая обыскивала его перед тем, как прийти в машинное отделение, нахмурила бровь.

«Это невозможно. Это не с тобой. До.»

Уловила ли Канашима ее голос в грохоте? Он развернулся с ловкостью танцора и наклонился к Лилей.

«Ах! Спасибо за обыск, маленькая леди.

Хихикнув, он опустил правую руку в сторону. В этот момент он сделал резкий поворот и развернулся, и часть руки открылась, как будто кожа разрывалась.

«?!»

Он ухмыльнулся, когда заметил реакцию окружающих. Канашима вернул руке первоначальную форму.

Его пальцы и запястье двигались плавно и естественно. Нельзя было сказать, что они искусственные.

«Вы должны понимать, что на теле мужчины есть самые разные тайники! Ахахахахаха! И к вашему сведению, мне нужно было просто взорвать бомбы пальцами. Я только что вытащил этого ребенка, чтобы заткнуть тебе глаза, но, к сожалению, в моей руке осталось пустое место.

— Это… детонатор?

«Это хорошо. Это не пистолет — это детонатор. Какой придурок вообще делает детонатор в форме пистолета? Но бомбы, которые идут с этим…

Он нажал на курок в середине монолога. Раздался щелчок, и в комнате воцарилась странная тишина.

На мгновение все замерло. Но через несколько секунд раздался взрыв, и комната затряслась. Судя по длине взрыва, он должен был быть довольно большим.

«…они красивые и большие, я прав?»

На другой стороне машинного отделения Кузухара трясся от грохота выстрелов.

Он прыгнул, не раздумывая, чтобы уничтожить одного за другим людей, стремящихся к Гитарину. Но его отказ убивать оставил ему одну неизбежную слабость.

И все же Кузухара не отступил. Пули пробили его пуленепробиваемую одежду и, хотя и незаметно, повредили ребра и органы.

Но Кузухара пошатнулся вперед, отказываясь бежать, оттолкнул оружие перчатками и остановил пули, столкнувшись лбами с одним из нападавших.

Он не слышал разговора между Шарлоттой и Канашимой и не до конца понимал ситуацию. Хотя он знал, что Канашима, должно быть, раскрылся, Кузухара не поступил иначе.

Все, что он сделал, это подчинил тех, кто напал на него, но не оружием, а грубой силой.

Насильно и прямо.

Канашима Гинга горько ухмыльнулся, когда заметил вдалеке героизм Кузухары, который полностью его проигнорировал. Пожав плечами, Канашима повернулся к окружающим.

«Вы, ребята, мешаете… так что уходите со сцены».

С вульгарной ухмылкой он подобрал пистолет у павшего солдата. Чжан и Лилей увидели свой шанс и прыгнули, но перила рядом с ними взорвались и осыпали их шрапнелью. Лилей воспользовалась силой взрыва и приземлилась на проход на уровень ниже, а Чжан задохнулся от боли, когда в него попала часть шрапнели, заставив его отступить.

«Я же говорил тебе, что могу управлять бомбами пальцами. Ты серьезно думал, что я закончил?

Хотя в бою он не мог сравниться с Лилей или Джуном, Канашима контролировал всю атмосферу.

Команда охраны возлагала надежды на Карлоса, но Канашима также наблюдал за выстрелом в Лихуана, а также за движениями Лилей, чтобы оставаться в слепой зоне Карлоса.

Команда стражей коллективно стиснула зубы, когда получила известие от Карлоса, и преимущество Канашимы укрепилось. Но был один человек с Востока, который не поклонился воздуху вокруг них.

— Боюсь, ты в любом случае загнан в угол.

Среди перестрелки раздался голос в мегафоне. Гитарин, который добрался до двери незамеченным, обратился к Канашиме.

«Вы действительно думаете, что сможете одержать победу над таким количеством людей? Я не буду просить тебя сдаться, но тебе не кажется, что было бы жестоко с моей стороны сказать тебе умереть, пока Джун слушает?»

Это был ультиматум, завернутый в дружеское подшучивание. Канашима усмехнулась.

«…Ты прав. Если так будет продолжаться, ты будешь прав».

«Верно?»

«Когда я взорвал двигатель… ты думал, что я просто пытаюсь тебя напугать?»

Сделав драматическую паузу, Канашима широко раскинул руки и посмотрел на потолок.

«Это было только вступление. Начало конца.»

Те, кто слушал Канашиму, осторожно окружив его, подняли глаза…

— …Ты, должно быть, шутишь.

В ближайшем к потолку коридоре, опоясывающем все машинное отделение, стояли десятки мальчиков и девочек. Они выглядели почти как украшения, поскольку в них были пистолеты и луки небольшого калибра, которыми могли пользоваться даже такие дети, как они. Подобно палачам, выносящим приговор всем, кто находился в машинном отделении, они бесстрастно стояли на переходе.

«Эй… они Крысы?!»

«…! Друзья Неджиро…? Как?!»

Команда стражников ахнула при виде грызунов наверху. Канашима был очень удивлен.

«Угрожать Неджиро было проще простого. Вы уже знаете, что они установили бомбы на двигатель, да? Я просто немного напугал ребенка, сказав, что убью парочку детей. И Неджиро начал сотрудничать со мной еще до того, как успел сказать «крысы». Я слышал, ты сделал что-то ужасное с ребенком, да? Хорошо, что испортил ему ноги? Ахахахахахаха!»

«На самом деле это был Илии, но если оставить это в стороне… это имеет смысл. Крысы не знают ничего, кроме жизни на острове. Ничто не могло напугать их больше, чем мысль о затоплении острова. Даже не смерть». Гитарин неловко кивнул. Но он внезапно отбросил это волнение и вернулся к деловому тону. «Принимая это во внимание, позвольте мне повториться».

«…Хм?»

— Боюсь, ты в любом случае загнан в угол.

И так же, как Канашима ранее сделал, Гитарин посмотрел на потолок.

Канашима сделал то же самое и понял, что происходит.

Пистолеты и луки в детских почти роботизированных захватах были направлены на него.

«Эй-эй, Неджиро недостаточно умен или глуп, чтобы попытаться убить меня сейчас».

«Не беспокоиться. Они не откроют огонь. Если бы они это сделали, мы бы не выбрались невредимыми, и мне было бы очень жаль этого доблестного капитана-добровольца полиции. Я просто попросил их нацелить на тебя оружие, чтобы доказать свою точку зрения».

«…Что?»

Канашима нахмурилась. На этот раз Гитарин весело ухмыльнулся.

«Вы взяли в заложники «дом» Крыс, чтобы отдавать приказы Неджиро. Мы просто сделали наоборот».

«…»

«Мы только что взяли Неджиро в заложники, чтобы он командовал другими Крысами».

Трудно было сказать, расслышали ли они, но Крысы начали шептаться друг с другом.

«Мы должны это сделать». — Без Неджиро… — …мы не будем знать, что делать. «Неа.» «Это не хорошо.» «Неа.» «И страшно». «Ага. И легко.

«Она всегда направляет катану на Неджиро».

«Поэтому мы должны делать то, что она говорит». «Действительно?» «Ага.»

«Потому что мы любим Неджиро».

Инвалидное кресло Неджиро со скрипом выкатилось из дверей.

Крысиный король явно устал, и стоящий рядом с ним взрослый, похожий на дворецкого или секретаря, холодно заговорил с ним.

«Если ты двинешься, Карлос, вероятно, пристрелит тебя. Извините, но вы все еще наш заложник. Оставайся на месте.»

И одним быстрым движением она побежала и прыгнула с уровня выше, присев, как пружина, и приземлилась перед двумя посторонними.

Перед Якумо и Шарлоттой, которые уже некоторое время были прикованы к земле.

Вся команда стражников окликнула ее по имени при виде ее стройной фигуры.

«НАЗУНА!»

«Хм…?»

— Мисс… Назуна?

Шарлотта и Якумо, стоя рядом, ахнули в унисон с одинаковым выражением лица.

Как Назуна оказалась здесь в добром здравии, хотя она должна была находиться в критическом состоянии? Поскольку многие люди задавались одним и тем же вопросом в своих головах, Назуна ухмыльнулась, как будто хвастаясь своим присутствием.

Затем она подошла к Шарлотте и тихо прошептала слова извинений.

«С тобой все впорядке? …Мне жаль, что я втянул тебя в наши проблемы.

«Назуна! Аа-с тобой все в порядке? Ты, не так ли?! Слава богу… слава богу!»

«Не волнуйся. Я сейчас же потрачу этого урода и спасу твоего брата.

Словно утешая ребенка, Назуна похлопала Шарлотту по голове и повернулась к ошеломленному Якумо.

«Эй… у тебя плохая привычка брать девушек в заложники, да. Тебе следует подумать о том, чтобы отказаться от этого. Знаешь, как сильно ты все время пугаешь Мисаки?

Отвергнув акт захвата заложников словом «привычка», Назуна шагнул прочь, прежде чем обернуться лишь один раз. И со слабой улыбкой она прошептала Якумо:

«Извини. И… спасибо, что беспокоишься обо мне.

Якумо понятия не имел, что происходит.

Но слов Назуны ему было достаточно.

? ??

Это машинное отделение похоже на вечеринку, полную бешеных собак.

Охотничьи собаки, сторожевые собаки, бешеные собаки, дикие собаки, домашние собаки и военные собаки. Вечеринка собак, собаками, для собак. Там смешались кошки и крысы, но какое это имеет значение?

Единственные двое посторонних здесь — я и мой заложник.

Что здесь делать постороннему человеку? Особенно, когда он даже мало что знает о себе?

Девушка-заложница проявила столько мужества. Деталей не знаю, но даже могу сказать, что свою роль она сыграла.

Предположим, пока я колебался в углу, кто-то пригласил меня на танец.

Думать таким образом — это, по сути, то же самое, что напиться самому себе, но, честно говоря, иначе было бы больно.

«…Я собираюсь зарезать его сейчас. У меня нет на него зла, но это моя работа. Это единственная причина, по которой я собираюсь его прирезать.

Это звучит знакомо. Она как будто меня проверяет.

Затем меня осенило. Наш разговор тогда был не просто тем, что я придумал. Это действительно произошло.

— Но… ты все равно поможешь мне?

Я… я… я!

«Я буду.»

Слова вылетели из моих уст прежде, чем я осознал это.

— Мисс Назуна, я люблю… нет. Неважно. Не прямо сейчас. Но я думаю, что хочу следовать своему сердцу. Мои эмоции. И сделай что-нибудь с тем парнем внизу. Итак… эмм…

Потому что я тебя люблю. Я хочу сделать это, потому что люблю тебя. Потому что я хочу помочь тебе. Одна только эта эмоция является причиной того, что я хочу драться с парнем, к которому у меня нет никакой личной неприязни – почему я не могу об этом сказать? Я уже рассказал ей о своих чувствах, так почему я не могу сделать это еще раз?!

Назуна улыбнулась, глядя на меня, и сказала:

— Тогда давай сделаем это вместе.

Выражение моего лица не меняется. Но внутри я… счастлив.

Ох… Сейчас мне все равно, нормальный я или нет.

Я… я полностью доволен.

Я заставил заложника отойти далеко назад, прежде чем легко броситься к мисс Назуне, которая уже направилась к террористу.

В одной руке мужчина держал детонатор в форме пистолета, а в левой — обычный пистолет.

«…Гуль-убийца? Ха. Ха-ха-ха! Что здесь делает такой посторонний человек, как ты?

Его уже следовало бы загнать в угол, но он все еще смеется. Как будто все это было частью его плана.

«Да. Я Убийца Гуль и посторонний. И я здесь, чтобы остановить тебя… по прихоти.

Кто сейчас говорил? Якумо Амагири? Или Такехито Исегава?

«Итак, прямо сейчас я объявлю это как Убийца-Вурдалак. Тебе конец.

В тот момент, когда я прыгнул вперед, перила вокруг меня разлетелись вдребезги.

Осколки медленно летят ко мне. Я не могу уклониться от них всех, но и не собираюсь этого делать.

Несколько кусков металла впились мне в руки и ноги. Медленно. Так медленно. Это больно. Это мучительно. Они не просто врезаются в мое тело — они разрывают мою плоть на части. Если бы я не сосредоточился, все бы закончилось в мгновение ока, но сейчас я не могу позволить себе сделать это.

Глазами проверяю состояние перекошенных перил и подпрыгиваю. Тонко контролируя положение ног, я упираюсь ступнями в сломанные и искривленные перила и изо всех сил прыгаю вперед. Медленно. Медленно. И с такой же силой!

Бомбист делает удивленное лицо. Он направляет на меня пистолет. На данный момент это все еще работа. Я прыгнул почти параллельно перилам, но оттолкнулся в сторону, чтобы слегка изменить траекторию и потянуться вперед. Моя рука едва покидает линию огня и приближается к стволу, как бы запутываясь. Это контрольно-пропускной пункт. Я выхватываю пистолет из его левой руки, затем пытаюсь схватить его правую руку, проходя мимо. Я сжимаю его пальцы, чтобы он не мог нажать на курок, и оглядываюсь назад.

Я видел мисс Назуну. В ее руке была знакомая старая катана. Он все еще в ножнах, но мисс Назуна заняла свою обычную стойку рисования и собиралась прыгнуть на расстояние выстрела.

Я посмотрел ей в лицо. Она серьезна. Даже если я не двинусь, она нанесет удар, не задумываясь. Меня так затянуло в ее глаза, что на мгновение я даже не подумал, что буду против того, чтобы меня порезали. Но я решил, что не хочу умирать вместе с этим бомбардировщиком, и переехал. Я схватил его правую руку, обернулся и увидел блеск серебра в ножнах мисс Назуны.

Кончик катаны, возможно, двигался быстрее пули, когда пролетел мимо моих глаз. И на секунду мне показалось, что я увидел свое улыбающееся лицо, отраженное в лезвии.

Это было на один момент. Независимо от того, движется ли оно медленно или быстро, как только оно проходит, это просто еще один момент.

Пожалуйста, мир. Пожалуйста, помедленнее еще немного. Пожалуйста, прекратите полностью.

Мисс Назуна выглядела такой красивой, когда резала его.

Мне хотелось вечно смотреть на ее лицо.

Но, в конце концов, это были всего лишь извращенные желания Убийцы-гуля.

? ??

Рука мужчины была начисто отрублена.

Хотя это должен был быть детальный протез, судя по количеству хлынувшей крови, меч, должно быть, прорезал настоящую плоть. Я быстро уклонился от внезапного брызга крови, но мисс Назуна, похоже, даже не хотела пытаться.

Я посмотрел на нее, всю в крови, и понял, что она все еще красива.

Возможно, это ненормально чувствовать себя так для девушки, вся в крови. Но но…

Затем меня прервало «я» под маской. «Я», которое безжалостно встряхивало мое прошлое с того момента, как я услышал свое имя от девушки-заложницы. Да. «Я» под маской не имеет ничего общего с этим леденящим кровь миром, оно нормально и бежит от страшных вещей… но… это было бы все равно, что отвергнуть мисс Назуну.

Я… не буду.

Истина пришла ко мне естественным путем, когда я сделал это заявление.

Я понимаю. Теперь я понимаю. Эту роль сыграла маска, которую я получил, когда приехал на остров.

Якумо Амагири был не столько личностью, сколько сдержанностью. Что-то, что закрывало мне глаза и уши от ужасной правды.

Другими словами, я просто пытался отвести взгляд от реальности.

В этот момент на моем пути стоит массивная фигура.

Кровь течет у него изо рта, некоторые пальцы растопырены в разные стороны, но глаза горят. Он стоял, как будто защищая бомбардировщика от меня, мисс Назуны и остальных в комнате.

Именно тогда я понял, что стрельба прекратилась.

Что это за человек? Он измотался… он уже наполовину выпотрошен… так почему же в его глазах нет жажды крови?

Ой. Я понимаю.

Этот человек — Соджи Кузухара —

В этом машинном отделении ему нет равных, нет, на острове. Он здесь самый ненормальный человек — и герой.

? ??

«И что теперь, господин Сейичи Куги? Хочешь продолжить с того места, на котором мы остановились?

«Это зависит от тебя».

Теперь все изменилось. Две собаки замерли, направив друг на друга ружья.

Они суетились на верхних уровнях машинного отделения, но как только они позаботились обо всех рядовых в очках, они снова начали целиться друг другу прямо в торсы.

Инуи занял свою обычную позицию боком. Куги отдавал предпочтение точности.

«Итак, все сводится к следующему… это то, что я обычно говорю, но нет. Ты тоже, да? Хех. Мы всего лишь парочка гнилых псов, чертовски похожих друг на друга».

С покорным смешком Инуи медленно опустил пистолет.

«Послушай… если я собираюсь убить тебя, я должен быть главным героем. И похоже, что никто из нас сегодня не лидер. Но не спрашивайте меня, кто сегодня в центре внимания».

Медленно они оба опустили оружие. Но их кровожадность осталась. И они пытались по-своему оправдать временное прекращение огня.

«Если я застрелю тебя здесь… даже Или Или перейдет на плохую сторону Кузухары. Это единственная причина, по которой я щажу тебя.

? ??

Мужчина без правой руки маниакально ухмыльнулся при виде Кузухары, несмотря на то, что тот пролил повсюду кровь. Словно воссоединившись с другом спустя столетие, он посмотрел на Кузухару не с ненавистью и не жаждой крови, а с враждебностью.

«Ха… Гахахахаха! Кузухара… Кузухара! Это было! Чертовски долго! Ебать! У меня много чепухи, которую я хочу тебе сказать. Но почему! Могу я это сказать?!

Хотя воплощение всей его жизненной ненависти — предмет его извращенной ярости, выходящей далеко за рамки простого убийственного намерения — стояло там, Канашима не мог найти слов. Но на его лице было странное чувство удовлетворения, как будто одной встречи с Кузухарой ​​было достаточно.

«Не волнуйся. …Я вас понимаю.»

«Гахаха! Ахахахахаха! Да. Да! Я могу сказать, что вам есть что сказать! Не только мне — девушке, которую ты застрелил!

«…Достаточно. Ты умрешь, если будешь продолжать так бредить.

Но однорукий продолжал безумно продолжать, даже истекая кровью.

«Ты и я. Мы оба бессильны. Сколько вам не удалось спасти за последние два месяца? Скольких мне не удалось убить? Ха! Гаха-ха-ха!»

«Замолчи.»

«Нет. Я отказываюсь! Я знаю, о чем ты думаешь. «Я хочу попытаться сохранить ему жизнь, даже если он кусок дерьма!»

Кузухара не ответил. Догадка Канашимы оказалась верной. Кузухара больше не хотел видеть, как кто-то умирает. Даже если этот кто-то был причиной этого хаоса. Тот, кто использовал это как предлог, чтобы бесконечно сыпать соль на раны людей.

Даже когда Кузухара стиснул зубы, Гинга Канашима продолжал смеяться.

Теперь, не имея правой руки, он медленно двигал левой.

Это произошло все сразу. Даже те, кто смотрел Канашиму, не отреагировали достаточно быстро.

Левая рука Канашимы, на первый взгляд состоящая из плоти и крови, с грохотом открылась, обнажив небольшую черную массу.

— Его левая рука тоже?!

Левая рука закрылась с той же скоростью, с которой открылась, и в ее руке сверкнул небольшой пистолет.

«Классная игрушка, тебе не кажется?»

Канашима оставался высокомерным до конца. Но прежде чем кто-либо успел понять, куда будет направлен пистолет, кто-то уже бежал к нему.

? ??

Первым двинулся самопровозглашенный детектив.

Бездарный ас-деффект опередил команду стражей, Лилей, Лихуан, Кузухару и даже Убийцу-гуля в погоне, когда она бросилась бежать. Это было не потому, что у нее был шанс побороться. Не потому, что она хотела спасти того, на кого нацелится Канашима. И не потому, что ей хотелось похвалы. Она просто не хотела видеть, как кто-то с лицом ее брата кого-то убивает.

Возможно, она сначала выбежала, потому что не хотела видеть, как умирает кто-то с лицом ее брата. Но ее цель по пути развернулась на 180 градусов.

С точки зрения Попрыгунчика Джоплина за камерами наблюдения, несколько шерлокианцев, увидевших, что пистолет Канашимы направлен на Шарлотту, пришли в голову извращенной мысли.

Перед детективом был не Райхенбахский водопад, а массивный паровоз. Если ее засосет, она уже никогда не сможет выбраться оттуда живой.

«Пожалуйста, позвольте мне это сделать!»

В своем замедленном мире Якумо отчаянно пытался преградить путь Шарлотте, но скорость его мыслей теперь была бесполезной игрушкой, которая мало что могла сделать, кроме как продлить один безнадежный момент.

«В конце концов, я бессилен? И Якумо… и Такехито?

Затем раздался резкий выстрел. И все было кончено.

Но пуля не попала в Шарлотту.

Багровое пятно распространилось по груди и спине Джинги Канашимы. Прямо над его сердцем.

«?!»

В машинном отделении воцарилась ошеломленная тишина, когда головы повернулись в поисках стрелка.

«Это был ты, Карлос?!» — прошипел Чжан в рацию.

В конце концов стрелка никто не заметил, и прошло несколько напряженных секунд.

Мужчина с лицом Шерлока что-то прошептал Кузухаре и прислонился к перилам. Затем он бросился на пол машинного отделения, как будто карабкаясь.

Кто из вас видел, как его тело раздавило массивным металлическим часовым механизмом?

Якумо Амагири, по крайней мере, наблюдал за всем этим в замедленной съемке.

Он мог бы отвести взгляд. Он мог расфокусироваться и быстро покончить с этим.

Но он этого не сделал. Он не мог отвести глаз от смерти, свидетелем которой стал.

И впервые за очень долгое время он почувствовал тошноту при виде смерти.

Почему ему это так противно, ведь этот человек был презренным злодеем?

Крик Шарлотты только еще больше напугал его.

Крик длился секунду, но Якумо он показался вечностью.

Некоторое время Кузухара стоял тупо, прежде чем в оцепенении поднять с пола пистолет Канашимы.

Пистолет выпал из его руки в самом конце. Кузухара взял последнее оружие Канашимы —

—он понял, что пистолет не заряжен—

Молча, с невыносимым видом, он покачал головой.

Итак, инцидент подошел к концу.

Пока еще осталось несколько загадок, а тело преступника исчезло.

Просто послевкусие осталось горькое.

Однако все продолжало двигаться.

Двигатель, несмотря на повреждения, продолжал работать. А выше на острове все было как обычно.

Энергично, но с полым звоном.