Глава 133 Передышка

(***Точка зрения Хикару***)

Через 15 минут езды они прибыли в отель Хикару уставшие и изнуренные битвой. Хикару очистила отель до их прибытия, чтобы им не пришлось иметь дело ни с какими вопросами. Ее людям также было приказано не задавать никаких вопросов. Шофер, который приехал за ними, увидел Йоко и Зеро в их истинном облике, но он просто сделал вид, что ничего не видит, и провел их в отель.

«Куда поехали Джулиус и Хаммер?» — спросил Сома, когда они последовали за шофером.

«Мистер Хаммер вернулся на свою базу с сумкой вещей, а что касается мистера Джулиуса, то он сейчас находится в отеле», — ответил шофер.

«Похоже, все в порядке, так что давайте сегодня отдохнем, а с остальным разберемся завтра», — сказал Зеро.

Прислушавшись к совету, Сома и остальные отложили все вопросы на другой раз, поскольку их отвели в отдельные комнаты. Когда Зеро вошел в свою комнату, он развеял свою теневую одежду и показал свою настоящую одежду, которая была в лохмотьях от многочисленных сражений. Зеро сорвал рваную одежду и пошел в душ.

Приняв душ, Зеро почувствовал себя отдохнувшим и телом, и душой. Он почти забыл, что значит принимать душ после стольких дней, проведенных в замке Дракулы. Он подошел к шкафу и открыл его, чтобы найти себе одежду. Он провел здесь много времени, поэтому рабочие уже знали, какой размер одежды ему нужен. Он надел одежду, а затем рухнул на кровать.

На следующий день Хикару проснулась и обнаружила, что другой все еще не проснулся. Она приказала работникам отеля не будить Зеро и остальных и дождаться, пока они проснутся, чтобы оказать им какую-либо услугу. Затем она пошла в вестибюль, чтобы позавтракать и получить отчет о любых изменениях, произошедших с тех пор, как она ушла.

Когда она пришла в вестибюль, она встретилась с Юто, отцом Мины, и пригласила его присоединиться к ней. Хикару заказала ей еду и получила стопку документов вместе с едой. Пока они наслаждались едой, Алукард вышел из лифта и подошел к их столику. Затем Алукард спросил: «Где остальные?»

Читаете на Amazon или пиратском сайте? Этот роман из Royal Road. Поддержите автора, прочитав его там.

«Доброе утро, спящая красавица, тебе понравился 15-часовой сон? Остальные сейчас еще спят. Присоединяйся к нам», — сказал Хикару.

Приняв предложение Хикару, Алукард сел за стол и заказал простую еду. Юто закончил есть, поэтому он оставил их двоих есть, а сам отправился на утреннюю прогулку. Хикару уставилась на него, поэтому он повернулся, чтобы посмотреть на нее, и спросил: «Что?»

«Ничего, я просто удивлен. Я думал, вампиры просто пьют кровь для еды», — сказал Хикару.

«Ну, во-первых, я дампир, а не вампир. Дампиры получают питательные вещества либо из пищи, либо из крови, в то время как вампиры могут есть пищу, но получают необходимые питательные вещества только из крови», — объяснил Алукард, вытирая рот после еды.

«Спасибо за объяснение», — с улыбкой сказала Хикару, вставая и тоже закончив есть, подошла к Алукарду и, вытерев ему рот тряпкой, сказала: «Ты пропустил одно место».

Хикару затем положила ткань обратно на стол и ушла. Она не оглянулась, чтобы увидеть, как Алукард покраснел, глядя на нее. Когда она несла свои документы обратно в свою комнату, она столкнулась с Миной и Сомой, которые, казалось, только что проснулись. Сома положил руку на щеку Мины и собирался поцеловать ее, когда ее крылья появились из ниоткуда и опрокинули вазу. Они повернулись, чтобы посмотреть на вазу, и заметили Хикару.

«Нам очень жаль, что мы разбили вазу. Хотя вы были настолько любезны, что позволили нам остаться здесь на некоторое время», — сказала Мина, которая склонила голову в знак извинения, убрав крылья.

«Не беспокойся об этом слишком сильно. Несчастные случаи случаются, а эта ваза декоративная, так что она дешевая. Твой отец только что позавтракал и вышел на прогулку, так что он должен скоро вернуться. Почему бы тебе, парень, не спуститься вниз и не поесть, пока ты его ждешь», — сказал Хикару.

«Спасибо, и нам все равно жаль за вазу», — сказал Сома, ведя Мину к лифту.

Хикару вошла в свою комнату и позвала шофера с прошлой ночи к себе в комнату. Когда он вошел, он спросил: «Что вам нужно, миссис Ито?»

«Мне нужно, чтобы ты нашел честную и надежную строительную компанию для восстановления святилища Хакуба. Я хочу, чтобы его восстановили как можно скорее», — сказал Хикару.

Шофер поклонился и сказал: «Я понимаю, миссис Ито, и я подготовлю для вас смету в течение двух часов».

Когда шофер уехал, Хикару вздохнула, просматривая документы. В них говорилось, что конкурирующая банда устроила инцидент на их территории. Высокопоставленный член банды Хеби пришел в хостес-клуб, который часто посещали члены ее банды. Он, похоже, сильно напился и попытался напасть на хостес, когда члены ее банды попытались вмешаться, мужчина вытащил пистолет и выстрелил в толпу. К счастью, никто не погиб, но один из ее подчиненных был ранен пулей и должен был провести недели, если не месяцы в больнице. Пуля попала в позвоночник и нанесла некоторые повреждения, но пока подчиненный не очнется, они не уверены, сохранит ли он способность ходить.

Хикару нужно было лично посетить банду Хеби, чтобы заставить их взять на себя ответственность за это и наказать стрелка. Однако это было бы сложно, так как глава Хеби смотрел на нее свысока как на лидера и просто играл бы с ней. Пока она беспокоилась о том, как лучше всего справиться с ситуацией, она услышала голос, спрашивающий: «Что случилось?»

Она подняла глаза в поисках документа и увидела, что напротив нее сидит Зеро. Она на мгновение удивилась, прежде чем сказать: «Я не слышала, как ты стучала. Невежливо входить в женскую комнату без стука. Женщины будут тебя ненавидеть, если ты не избавишься от этой привычки».

Зеро нервно рассмеялся и сказал: «Я сделаю все возможное, чтобы избавиться от этой привычки. Так что не так?»