Zero позвонил Йоко и сказал ей спуститься в вестибюль с Новой через 30 минут, пока он готовит еду. Когда вестибюль был убран, Zero без труда расставил вещи, чтобы создать приятное настроение. Пока он готовил, он использовал свой телекинез, чтобы расставить стол и стулья. За несколько минут до 9 вечера Хикару привел в вестибюль элегантно одетую миссис Кимуру.
Зеро на мгновение взглянул на миссис Кимуру, прежде чем повернуться к Хикару и сказать: «Ты выбрала красивое платье. Спасибо, Хикару».
«Нет проблем, но в следующий раз постарайся запомнить дни рождения людей, чтобы тебе не пришлось так суетиться», — сказал Хикару.
Зеро ухмыльнулся и сказал: «По правде говоря, даже если бы я помнил и планировал это, я уверен, что мы бы все равно оказались здесь. В замке я понял, что я плохой планировщик, так что я буду работать над этим».
«Ну, я не верю, что ты ужасен в составлении планов, но я верю, что ты сочиняешь планы в короткие сроки. Твои планы не плохи, просто у них нет передышки между ними, и они не очень хорошо справляются с изменениями. Когда я составляю планы, они не всегда срабатывают так, как я планировал, но спасибо способным подчиненным, которым я доверяю, чтобы изменить мои планы. Тебе нужно начать доверять людям вокруг тебя и перестать взваливать все на свои плечи», — сказала Хикару, подходя и держась за плечо Зеро.
Зеро выслушал Хикару и кивнул в ответ на ее совет. Он подумал, что, возможно, если бы он поделился своими планами сразу, как только о них подумал, он бы не столкнулся со смертью так много раз. К счастью, Зеро вынул свою душу из тела, иначе он бы умер 4 раза за неделю. После битвы с Софией он пошел проверить свой кристалл души, но обнаружил на его поверхности множество трещин. Даже сейчас его все еще шокирует, насколько близко он подошел к смерти, не осознавая этого.
Хикару улыбнулся и сказал: "Ну, теперь я оставлю тебя, парень, разбираться со всем. Дай мне знать, если все пройдет хорошо, ладно?"
Хикару пошла к лифту, оставив госпожу Кимуру, которая смущенно слушала их разговор. Когда она заметила, что Зеро смотрит на нее, она вздрогнула и опустила глаза, чтобы избежать зрительного контакта. Продолжая смотреть вниз, она внезапно услышала, как Зеро сказал: «Расслабься, мне нужно только, чтобы ты сыграл на пианино. Просто постарайся расслабиться и постарайся изо всех сил».
История была украдена. Если вы обнаружите ее на Amazon, сообщите о нарушении.
Госпожа Кимура медленно подняла глаза, чтобы посмотреть Зеро в глаза. Она увидела, что Зеро смотрит на нее со спокойным выражением, и это ее обеспокоило. Она беспокоилась, что если она не сможет хорошо выступить, Зеро может забрать свое чудо. Зеро выглядел так, будто мог сказать, что у нее на уме, когда он вздохнул после ее мыслей.
Миссис Кимура покачала головой и подошла к лонг-пианино. Она начала играть простую песню, чтобы привыкнуть к ощущениям своих новых пальцев. Ее нервы были на пределе, потому что она чувствовала, что если она не сможет дать удовлетворительный результат, Zero отправит ее обратно в больницу.
Через несколько мгновений лифт спустился, и из него вышла Йоко, держащая Нову. Они оба были одеты элегантно, Йоко была в своей истинной форме, за исключением крыльев. Йоко выглядела ошеломляюще, когда тусклый свет освещал ее красоту. Зеро на мгновение был ошеломлен, когда он посмотрел на Йоко, но быстро восстановил спокойствие.
Подойдя, Йоко улыбнулась и сказала: «Ух ты, похоже, ты действительно не планировал все это в последнюю минуту. Спасибо, что помнишь о моем дне рождения, Зеро».
Zero чувствовал себя виноватым за то, что не помнил ее день рождения, но, тем не менее, он все равно сыграл ту роль, которую выбрал. Zero подвел Йоко к красиво украшенному столу возле пианино и как джентльмен отодвинул стулья для Йоко и Новы. Когда они сели, Zero вошел на кухню и выкатил тележку, полную еды. Поставив посуду на стол, Zero взглянул на миссис Кимуру, давая ей сигнал начать играть.
Йоко посмотрела на великолепную еду, накрытую перед ней, а затем посмотрела на Зеро и спросила: «Ты приготовила это сама?»
«Да, как ты узнал?» — спросил Зеро.
«Я чувствую слабые следы твоей маны, заключенные в еде. У тебя также есть эта плохая привычка высвобождать ману, когда ты сосредоточен на определенных вещах», — ответила Йоко.
Зеро смущенно улыбнулся и жестом пригласил их начать есть. Атмосфера была довольно хорошей, миссис Кимура играла Вальс ми минор № 14. Немного тусклое освещение также улучшило атмосферу и позволило псевдосемье из 3 человек непринужденно пообщаться. Через час Нова начала чувствовать сонливость и начала клевать носом, когда Зеро встал и схватил ее, прежде чем она успела упасть со стула. Держа спящую Нову на руках, Зеро открыл пространственный портал, и миссис Кимура внезапно остановила игру, но через несколько секунд продолжила. Зеро, не обращая на это внимания, просто прошел через портал и положил спящую девочку на кровать. Когда Нова коснулась кровати, ее красивое платье мгновенно превратилось в пижаму.
Зеро вышел из комнаты и увидел, что Йоко улыбается ему. Зеро улыбнулся в ответ и вернулся на свое место, когда портал закрылся, и через несколько секунд бутылка безалкогольного газированного сокового коктейля и 2 стакана выплыли из кухни, аккуратно расставив себя на столе. Зеро не знал, может ли алкоголь навредить ребенку в животе Йоко, поскольку он не оказывал на них никакого воздействия, но он решил перестраховаться на всякий случай.
Бутылка поплыла в воздухе и вылилась в их стаканы, прежде чем вернуться на свое прежнее место. Затем Зеро поднял свой стакан, и они чокнулись, прежде чем сделать глоток. Эти двое продолжали разговаривать всю ночь, но к счастью для миссис Кимура, Зеро отпустил ее, и они смогли пообщаться наедине.