Герцог Торин откинулся на спинку стула и обдумал слова Зеро. Он был заинтригован предложением, но также опасался скрытых мотивов. «Ваша способность действительно замечательна, но я должен учитывать последствия ее использования. Я не могу выглядеть тираном, управляющим своим графством с помощью страха и манипуляций. Это противоречит всему, за что я выступаю как лидер».
Зеро кивнул. «Я понимаю ваши опасения, милорд. Но подумайте об этом так: с моей помощью вы сможете обеспечить себе правление и принести мир и стабильность в свое графство, не прибегая к насилию или угнетению. Вы можете быть честным и справедливым правителем, уважаемым вашими гражданами, и при этом сохранять контроль. Это беспроигрышная ситуация».
Герцог Торин задумчиво потер подбородок. «Это важное решение, и я не могу принять его легкомысленно. Мне придется подумать об этом и посоветоваться с моими советниками. Можете ли вы дать мне время, чтобы обдумать ваше предложение?»
«Конечно, мой господин», — сказал Зеро, кивнув. «Потратьте столько времени, сколько вам нужно. Я буду ждать вашего решения. Я буду снаружи; позовите меня, когда вы решите».
Когда Зеро закончил свое предложение и вышел из комнаты, комната наполнилась напряженной тишиной. Придворные и советники обменивались взглядами и шепотом, пытаясь решить, заслуживает ли Зеро доверия или нет.
Один из придворных выступил вперед, говоря осторожным тоном. «Мой господин, я думаю, нам следует опасаться этого незнакомца. Как он вообще проник в замок, не говоря уже о том, чтобы попасть в вашу приемную? Возможно, он работает на королевскую семью, пытаясь манипулировать нами».
Другой советник кивнул в знак согласия. «А где у нас гарантия, что он не отвернется от нас, как только мы примем его помощь? Как мы можем доверять человеку с такой опасной способностью?»
Однако несколько советников герцога Торина были более открыты для этой идеи. «Если этот человек действительно может сделать то, что говорит, это может стать для нас возможностью свергнуть королевскую семью и освободить королевство», — сказал один из них. «Но мы должны быть осторожны. Мы должны использовать его только для достижения нашей цели, а затем избавиться от него, прежде чем он станет слишком опасным».
Герцог Торин выслушал все мнения, а затем откинулся на спинку кресла, глубоко задумавшись. Он знал, что принятое им решение будет иметь далеко идущие последствия, и ему нужно было тщательно взвесить все варианты.
Наконец он заговорил. «Сэр Зеро, я ценю ваше предложение. Однако я вынужден отказаться. Риск слишком велик, и я не могу подвергать своих людей опасности. Пожалуйста, покиньте мой замок и не возвращайтесь».
Зеро понимающе кивнул. «Я понимаю ваши опасения, герцог Торин. Но если вы когда-нибудь передумаете, вы знаете, где меня найти». Он встал, слегка поклонился и повернулся, чтобы покинуть зал аудиенций.
Оповещение о краже контента: этот контент принадлежит Royal Road. Сообщайте о любых случаях.
Выходя из комнаты, Зеро сказал: «А, а я еще раз упомянул, что готов воссоединить тебя с твоей женой?»
Глаза герцога Торина расширились при упоминании его жены. Он думал, что она ушла навсегда, но теперь этот незнакомец утверждал, что знает, где она.
«Что ты имеешь в виду, говоря «воссоедини меня с моей женой»? Моя жена умерла, и я похоронил ее останки. Что ты можешь сделать, чтобы воссоединить нас?» — спросил герцог Торин, его голос был полон надежды и скептицизма.
Зеро повернулся лицом к Герцогу. «Как я уже говорил, у меня есть определенные способности, и я могу вернуть ее. Конечно, это отдельно от моего предыдущего предложения и потребует отдельного соглашения».
Ум герцога Торина был в смятении. С одной стороны, перспектива воссоединения с женой была заманчивой. С другой стороны, он не мог не чувствовать, что предложение Зеро было слишком хорошим, чтобы быть правдой.
Зеро усмехнулся. «Конечно, я понимаю, что вам нужно быть осторожным. Я подожду вашего решения. Однако поторопитесь, так как это предложение ограничено по времени».
Герцог Торин сделал глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Он знал, что это было важное решение, которое будет иметь далеко идущие последствия для него, его графства и королевства. Ему нужно было все тщательно обдумать, но искушение воссоединиться с женой было сильным.
Он собрал своих советников и придворных, и они обсуждали предложение в течение нескольких часов. Некоторые скептически отнеслись к мотивам Зеро, а другие увидели в этом возможность обрести власть и контроль. В конце концов, герцог Торин принял решение.
«Сэр Зеро, я ценю ваше предложение, но я вынужден отказаться. Риск слишком велик, и я не могу вернуть свою жену, если это означает подвергнуть опасности моих людей. Я не буду использовать ваши способности в личных целях».
Зеро понимающе кивнул. "Я понимаю твое решение, герцог Торин. Если ты когда-нибудь передумаешь, я уверен, ты придешь ко мне. Я знаю, что у тебя нет причин доверять мне, так что как насчет того, чтобы я сделал тебе подарок? Моя сестра упоминала, что невежливо входить в дом человека без подарка".
Затем Зеро снял кольцо, и, взмахнув рукой, рядом с герцогом Торином появилась неземная фигура. Неземная фигура была изящной красавицей лет сорока с небольшим, со стройной фигурой и тонкими чертами лица. Ее кожа была фарфорово-гладкой с теплым розовым сиянием. Ее волосы были насыщенного каштанового цвета, мягкими волнами ниспадавшими вниз по спине, обрамляя ее лицо в форме сердца. Ее глаза были ярко-изумрудно-зелеными, сверкающими нежным, добрым духом. Ее губы были полными и естественно розовыми, а ее улыбка освещала комнату, заставляя всех чувствовать себя тепло и желанными. У нее была царственная, уравновешенная манера поведения, и она держалась с нежной элегантностью. В целом, она была ошеломляющим и неземным зрелищем, даже будучи прозрачным призраком.
Глаза герцога Торина расширились от шока, когда он увидел призрачную фигуру своей жены, стоящую рядом с ним. Он не мог в это поверить. Он похоронил ее собственными руками, и теперь она была здесь, прямо перед ним. Слезы наполнили его глаза, когда он потянулся, чтобы прикоснуться к ней, но его рука прошла сквозь нее.
«Это действительно моя жена?» — спросил герцог Торин, его голос был полон удивления и недоверия.
Зеро улыбнулся. «Да, герцог Торин. У меня есть способность возвращать мертвых, и я вернул тебе твою жену. Она здесь, чтобы быть с тобой, но только на короткое время».
Герцог Торин был переполнен эмоциями. Он был полон радости, но также и грусти, зная, что это всего лишь временное воссоединение. Он повернулся к Зеро, с благодарностью в голосе.
«Значит, если я приму твое предложение, ты вернешь ее? А как насчет моей дочери?» — спросил герцог Торин.
«К сожалению, ваша дочь уже ушла, и, судя по всему, ваша жена скоро исчезнет», — небрежно сказал Зеро.
Сердце герцога Торина упало. Он уже однажды терял жену, и теперь ему предстояло потерять ее снова. Он не мог вынести мысли о том, чтобы остаться без нее во второй раз. Он снова посмотрел на Зеро, и в его глазах читалась решимость.
«Сэр Зеро, я могу не доверять вашим мотивам, но я не могу отрицать шанс снова быть со своей женой, даже если мне придется принять ваше предложение».
Зеро ухмыльнулся и сказал: «Превосходно, герцог Торин. Я верну тебе твою жену, но ты должен понимать последствия. Ты будешь мне должен, и я потребую этого, когда придет время. Радуйся, ведь сегодня вечером ты снова будешь держать свою жену в своих объятиях».