Когда встреча завершилась, Пиа и ее спутники покинули комнату, ведомые Меусом и служанкой, которая ранее напала на Зеро. В рамках их сделки Торин предложил им размещение в отдельном здании, в котором раньше жили слуги. Герцог Торин повернулся и посмотрел на Зеро, который не произнес ни слова во время переговоров с Пией. Когда Зеро все еще не заговорил, он спросил: «Это тот результат, на который ты надеялся?»
Зеро рассмеялся над словами Торина и сказал: «У меня нет шкуры в этой игре. Союзничаешь ты с ней или нет, на самом деле для меня не имеет значения. Я уже знал, что она хотела тебе предложить, и что ты это примешь, поэтому я просто немного помог ей, раз уж мы попутчики».
Герцог Торин вопросительно наклонил голову и спросил: «Попутчики? Вы приехали сюда вместе?»
Зеро усмехнулся и сказал: «О, пожалуйста, не надо притворяться. Я уже знаю, что вы заставили Мьюса попытаться меня исследовать. Я уверен, что вы ничего не нашли, кроме того факта, что я прибыл всего несколько дней назад в сопровождении группы женщин».
Глаза герцога Торина сузились, когда он слушал слова Зеро, его любопытство возросло. Он действительно приказал Меусу собрать информацию о Зеро, но результаты оказались неубедительными. Загадочный ответ Зеро только усилил его интригу.
«Вы правы», — признал герцог Торин, и в его голосе слышалась смесь любопытства и осторожности. «Я поручил Меусу провести расследование, но собранная информация была ограничена. Если вы не против, я был бы признателен за некоторую ясность относительно вашей связи с Фелантой и ваших истинных намерений».
Улыбка Зеро стала шире, и он небрежно скрестил руки. «Бесполезный вопрос, герцог Торин», — ответил он. «Как я уже говорил, мне нужно только место для проживания моей семьи. Что касается того, почему я выбрал это место, оно удаленное, и люди редко приезжают сюда, если им больше некуда идти. Так что в таком воинственном мире, как этот, мне не придется слишком беспокоиться о том, чему подвергнутся мои дети. Что касается моей связи с девушкой, то ее почти нет, так что тебе не о чем беспокоиться на этот счет, но я уверен, ты спросишь ее, просто чтобы быть в безопасности».
Он на мгновение замолчал, оценивая реакцию герцога Торина. «Я уверен, что как отец, вы можете понять мою точку зрения», — продолжил Зеро, его голос был ровным. «Я не движим такими вещами, как стремление к справедливости и честности».
Герцог Торин пристально изучал Зеро, его взгляд был пронзительным. «Так что я должен считать, что ты никогда не будешь вмешиваться ни в что между Фелантой и мной? Включая это хранилище, заполненное оружием разрушения?» — спросил он, его голос был пронизан скептицизмом.
Этот контент был незаконно взят с Royal Road; сообщите о любых случаях появления этой истории где-либо еще.
Выражение лица Зеро стало серьезным, и он встретился взглядом с герцогом Торином. «Если только ты не принесешь сюда никаких проблем в будущем», — объяснил он. «Поиск справедливости и освобождения Пии приведет к войне, и я уверен, что на этот раз ты защитишь свою жену. Я не собираюсь воскрешать ее снова, Торин, так что будь уверен, что ценишь то, что тебе предстоит потерять».
Разум герцога Торина вернулся к болезненному воспоминанию, к дню, запечатленному в его душе с неумолимой ясностью. Воспоминание о том, как он вернулся домой и обнаружил свою жену и дочь убитыми, их безжизненные тела, лежащие в луже крови. Это была сцена, которая подпитывала его ярость, тоску, которая грозила поглотить его. Это зрелище зажгло в нем огонь, жгучее желание мести, которое хлынуло по его венам.
Но Торин научился сдерживать свою ярость, обуздывать ее и владеть ею с точностью. Он заставил себя сдерживать свои эмоции, зная, что неконтролируемая ярость приведет только к его падению. Он отпросился с разговора с Зеро, нуждаясь в минуте наедине с собой, чтобы собраться с мыслями.
Вскоре после этого в комнате раздался голос: «Зачем ты это сделал? Я не вижу смысла ковыряться в ранах человека». Через несколько мгновений из воздуха появилась Йоко, держа на руках спящего ребенка, и села рядом с Зеро.
«О, это только ты. Где остальные?» — спросил Зеро.
«Вална сказала, что у нее есть кое-что, о чем нужно позаботиться, поэтому она придет через несколько часов. Что касается Далии и Азалии, они сказали, что большую часть времени будут оставаться в своем царстве, поэтому будут появляться, когда им захочется. Зная их, можно сказать, что им не придется долго ждать, прежде чем они начнут скучать и появятся. Что касается Хель, то она решила остаться в Нижнем царстве, чтобы немного отдохнуть. Я просто высадила ее братьев за городом, прежде чем приехать сюда. Судя по всему, они не очень-то заботятся о человеческой цивилизации и предпочитают проводить время на природе», — объяснила Йоко.
Когда Зеро собирался что-то сказать, послышался стук в дверь. По приказу Зеро в комнату вошел Меус, и его лицо напряглось, когда он спросил: «Сэр Зеро, могу я спросить, кто это, и куда делся лорд Торин?»
Зеро усмехнулся и сказал: «Расслабься, Мьюс. Я ничего ему не сделал. Он только что ушел. Думаю, что-то из моих слов его расстроило, так что я уверен, что ты лучше меня знаешь, куда он любит идти, когда расстроен. Что касается нее, то она одна из гостей, для которых я просил комнату».
«А… да, комната была подготовлена. Если возникнут какие-то проблемы, сообщите мне, и я внесу любые изменения по вашему желанию», — сказал Мюс с поклоном.
Йоко кивнула и улыбнулась Мьюсу. "Спасибо, Мьюс, правда? Мы с этим малышом ценим твою помощь. Комнаты должно быть достаточно для наших нужд, но мы дадим тебе знать, если возникнут какие-то проблемы", — вежливо ответила она.
Мюс поклонилась еще раз, прежде чем выйти из комнаты, оставив Йоко и Зеро наедине со спящим ребенком. Йоко нежно прижала к себе младенца, ее глаза были полны тепла и нежности.
«Итак, чем ты расстроил нашего хозяина?» — спросила Йоко, ее голос был полон любопытства. Она наблюдала за обменом репликами между Торином и Зеро издалека и чувствовала напряжение в воздухе.
Зеро откинулся на спинку стула, обдумывая свой ответ. «Я просто сказал правду», — небрежно ответил он. «Я просто упомянул о потенциальных опасностях, которые может принести стремление к справедливости и освобождению, и напомнил ему о важности беречь то, что ему дорого. Возможно, я также включил небольшую угрозу, чтобы он не просил меня о большем количестве услуг в будущем».
Йоко подняла бровь, выражение ее лица стало задумчивым. «О, так это значит, что ты не уйдешь, чтобы отправиться в какое-то случайное приключение? Я тоже предполагала, что в этот раз буду видеть тебя редко».
Взгляд Зеро смягчился, и он улыбнулся. «Я обещал проводить больше времени с Новой, и я планирую это сделать», — тихо сказал он. «Кроме того, я на самом деле не избегал тебя; просто у нас были разные интересы, и мы концентрировались на них, поэтому мы редко виделись. Кстати, у меня было два проекта, в которых я хотел твоей помощи».
Йоко посмотрела на Зеро, ее выражение лица было наполнено смесью любопытства и желания, поскольку ее исследовательский переключатель, казалось, переключился. «Что теперь тебя интересует?» — тихо спросила она. «Надеюсь, ты не будешь утомлять меня чем-то простым».