Глава 1891

Глава 1891: Отношения, которые не имеют в виду брак, считаются хулиганскими

Переводчик: 549690339

Линь И взяла мусорное ведро и высыпала в него все овощи. Она также отнесла остатки супа на кухню и вылила их в раковину.

Лян Шаоань посмотрел на Линь И, который был занят на кухне. Он чувствовал давление вокруг нее. Она должна злиться!

Он прошептал Лян Цзинчуаню, седьмому дяде, не мог бы ты оставить Линь И какое-то лицо? Твои слова слишком суровы!

— Неприятно слышать? Лян Цзинчуань приподнял брови. — Если я не дам ей кое-какой совет сейчас, у ее мужа будут проблемы после того, как она выйдет замуж. Если ее муж не будет удовлетворен едой, которую она готовит, и в итоге у нее будет роман, тогда она будет в слезах, поэтому она должна благодарить меня за совет».

Лян Шаоань»,…» Так ли это?

«Седьмой дядя, я не буду возражать, даже если она не умеет готовить». — сказал он низким голосом.

Когда Лян Цзинчуань услышал это, он игриво взглянул на Лян Шао’аня краем глаза.

Лян Шаоань встретился с ним взглядом и почувствовал необъяснимый холод в сердце. Он сделал вид, что кашляет. «Отношения без брака как обязательное условие считаются хулиганством!»

— Вы влюблены? — возразил Лян Цзинчуань.

Лян Шаоань потерял дар речи.

Он попал в самую точку, нет, он должен убивать, не проливая крови!

Он был немного недоволен и фыркнул. «Не сейчас не значит, что не будет в будущем. Седьмой дядя, подожди и увидишь!»

— О чем вы, ребята, говорите? Линь И вышла из кухни и случайно услышала слова Лян Шао Ана.

Лян Шаоань посмотрел на растерянное выражение лица Линь И и почувствовал себя неловко. Говорить такие вещи за ее спиной казалось неправильным.

Он покачал головой. — Ничего!

«Шаоань сказал, что встречаться без брака — значит быть хулиганом!» Лян Цзинчуань внезапно заговорил. Он посмотрел на Линь И и спросил: «Что вы думаете, госпожа Линь?»

Лян Шаоань хотел остановить Лян Цзинчуаня, но, услышав то, что он сказал, он также захотел узнать, о чем думает Линь И.

Он посмотрел на Линь И, его глаза были полны предвкушения.

Если бы у него были такие же ценности, как у Линь И, то шансы на то, что они будут вместе, были бы еще выше.

Об этом ли они говорили? Линь И подозрительно посмотрела на Лян Цзинчуань, но все же могла ответить на этот вопрос.

Ее взгляд остановился на Лян Шаоань. Он был послушным ребенком, поэтому казалось, что эти слова будут чем-то, что он скажет.

В таком случае, возможно, ей следует высказать ему свое мнение.

Она отвела взгляд и улыбнулась. — Я так не думаю!

Сердце Лян Шаоана екнуло, когда он с удивлением посмотрел на Линь И.

Она выдвинула стул и села за стол. Затем она достала из сумки коробки для завтрака одну за другой и открыла их!

«Не всякая любовь в этом мире в конечном итоге приводит к браку. Влюбиться не означает, что вы должны выйти замуж. Если вы используете эту точку зрения, чтобы связать другую сторону, это будет своего рода принуждение». Линь И улыбнулась. — Из того, что я понял, влюбляться нужно потому, что два человека счастливы вместе. Если это счастье сковывать, оно в конце концов обернется несчастьем».

Лян Шаоань посмотрел на нежную и красивую девушку за столом. В этот момент он увидел в ней зрелость не по возрасту. Нет, все это время Линь И всегда казался более зрелым, чем он, и видел вещи более ясно, чем он.

Перед ней он часто чувствовал, что его мысли слишком детские и слишком простые.

«Как и ожидалось от человека, выросшего в Америке. Ваш образ мышления отличается от других». — внезапно сказал Лян Цзинчуань.

Линь И посмотрела на мужчину перед ней и спросила: «Генеральный директор Лян, как вы думаете, я прав?»