Глава 2599: Лян Цзинчуань, я когда-нибудь говорил тебе, что люблю тебя?
Переводчик: 549690339
Примерно в часы Тено Зоу Кай и остальные ушли. Лян Цзинчуань оставил стол, полный тарелок, и повел Линь И обратно в дом напротив.
— Ты не собираешься мыть посуду? Линь И колебался.
Лян Цзинчуань закрыл дверь и сказал: «Просто пригласи помощника, работающего неполный рабочий день, чтобы он убрал завтра».
«Ой!» Линь И ответила, ее взгляд упал на кольцо на ее среднем пальце.
Под светом голубиное яйцо отражало ослепительный свет.
Когда Лян Цзинчуань подошел, он увидел, как Линь И сияет, глядя на кольцо. Он обнял ее сзади и улыбнулся: «Тебе нравится?»
Почувствовав руку на своей талии, Линь И вернулась к реальности и приглушенным голосом сказала: «Да, когда ты это купила?»
Лян Цзинчуань сказал тихим голосом: «В первый раз, когда я сделал тебе предложение, ты сказал, что у тебя нет ни цветов, ни кольца, поэтому я пошел за этим кольцом, сделанным на заказ. Возможно, это было не идеально, потому что мы торопились. Я куплю тебе покрасивее в день нашей свадьбы».
«Это уже очень красиво. Не покупайте больше. Это такая трата!» — тихо сказал Линь И.
шкатулка. c0m
Лян Цзинчуань поцеловал ее в мочку уха и тихо сказал: «Это единственное предложение в моей жизни, единственная свадьба. Даже если тебе нужны звезды на небе, я придумаю, как помочь тебе их снять, не говоря уже о двух кольцах.
Его голос был мягок и нежен, словно ветерок дул в ее сердце, унося всю ее осторожность и ненависть.
Благодаря любви ее мир больше не был одиноким и темным.
Линь И обернулась и посмотрела на красивое лицо перед собой. Она подняла левую руку и нежно коснулась его щеки. Она сказала тихим голосом: «Я неуверенный в себе человек. Я не люблю быть привязанным к кому-либо. До того, как я встретился с тобой, я никогда не думал о женитьбе. Теперь, когда я хочу выйти замуж из-за тебя, ты не можешь меня подвести. Если однажды я узнаю, что ты меня подвел, я навсегда исчезну из твоего мира».
Лян Цзинчуань поднял руку и накрыл ее своей. Его глаза были глубокими, и следы любви, казалось, бесконтрольно распространялись. Он сказал тихим голосом: «Невозможно. В этом мире есть только один Линь Цинси. Даже не думай бросить меня».
Линь И улыбнулась: «Конечно, посмотрим, как ты выступишь».
Лян Цзинчуань посмотрел на улыбку в ее глазах. Это была нежная и яркая улыбка, которую он никогда раньше не видел. В этот момент его сердце, казалось, растаяло. Он опустил голову и поцеловал уголок ее губ.
Он использовал свою мягкость, чтобы защитить девушку, которую любил, как будто она была его королевой, и как подданный он мог только смотреть на нее снизу вверх и не осмеливаться слишком глубоко оскорблять ее.
Линь И слегка прикрыла глаза и почувствовала нежность между его губами. Это отличалось от послушания, которое он проявлял в прошлом. На этот раз она решила ответить.
Вероятно, в этом мире не было никого, кто любил бы ее так сильно, как он.
Возможно, все страдания, через которые она прошла за последние двадцать восемь лет, были связаны с построением этих отношений с ним.
В гостиной цвели розы, а воздух, казалось, был наполнен мечтательными розовыми пузырьками. Мужчина и женщина обнимали друг друга, полные тепла. Эта сцена была похожа на сцену из сказки, прекрасную и чистую, заставляющую людей тосковать по ней.
Через неизвестное количество времени они оба отпустили.
Лян Цзинчуань взял Линь И за талию обеими руками и прижался своим лбом к ее лбу. Он улыбнулся и сказал: «Сегодня я действительно счастлив. ”
«Я тоже!» — сказал Линь И, опустив голову и слегка приподняв уголки рта.
Вероятно, потому, что в ее сердце уже не было никаких сомнений, и она наконец смогла выразить все свои чувства.
Через какое-то время из комнаты послышался нежный женский голос. — Лян Цзинчуань, я когда-нибудь говорил тебе, что люблю тебя?