Глава 2913.

Глава 2913: Могу ли я понять, что ты вернулся за мной?

Переводчик: 549690339

Линь И припарковала машину и поднялась наверх с Анжелой на руках.

Маленькая девочка была в глубоком сне, поэтому Линь И мог только поднять ее.

Она была старой, и теперь Линь И было немного трудно ее нести.

Они достигли 20-го этажа. Линь И вышла из лифта и краем глаза мельком увидела темную фигуру, стоящую у двери.

Она остановилась как вкопанная и огляделась. У дверей ее дома действительно кто-то стоял. Его спина была обращена к ней, и она не могла ясно видеть его лицо.

Но его спина выглядела очень знакомо.

Словно почувствовав кого-то позади себя, мужчина обернулся и посмотрел на нее.

Линь И внимательно посмотрел на его лицо и был шокирован. Его лицо было покрыто щетиной, глаза были налиты кровью, волосы были взлохмачены, а рубашка была скошена. Он был похож на беженца, который только что выбежал из пещеры беженцев.

Она не знала, почему он здесь, и не знала, почему он такой.

Он посмотрел на Анджелу, которая крепко спала в его руках. Иначе она бы вышла из себя, если бы увидела его.

«Сначала я должна отправить ее обратно в ее комнату», — подумала Линь И, идя вперед.

С каждым шагом ее сердце становилось все тяжелее. Она не знала, что будет дальше, но уже была готова к худшему.

Но несмотря ни на что, она хотела сначала уладить ребенка.

Подойдя к двери, Линь И достала ключи и открыла дверь. Она чувствовала, как люди рядом с ней смотрят на нее. Она была в таком стрессе, что долго не могла целиться в замочную скважину.

«Тебе нужна моя помощь?» Со стороны послышался низкий и хриплый голос.

Выражение лица Линь И слегка изменилось. Она опустила голову и сказала: «Не надо».

Уголки рта Лян Цзинчуаня дернулись, но он ничего не сказал. Его глаза были прикованы к ее боковому профилю. Помимо усталости, в его глазах была еще и нотка грусти.

После нескольких попыток она наконец прицелилась в замочную скважину и открыла дверь.

Линь И не закрыла дверь после того, как вошла в дом. Она включила свет и понесла Анжелу в спальню.

Что касается Лян Цзинчуаня, то он стоял у двери и не входил. Его взгляд все еще был прикован к ее спине.

Когда она вошла в комнату, он огляделся. Украшение дома было очень теплым, а цветовые тона были теплыми, что соответствовало ее индивидуальности.

За последние семь лет, когда она была с этим мужчиной, разве она так украшала их дом?

В этот момент ревность в ее сердце снова дико разрослась.

Линь И положил Анжелу на кровать, накрыл ее одеялом, отрегулировал температуру кондиционера и вышел.

Как только она вышла, она увидела Лян Цзинчуаня, стоящего у двери. Он был настолько высок, что практически занимал всю дверь.

Она закрыла дверь и подошла, сказав: «Хочешь войти и присесть?»

Лян Цзинчуань посмотрел на нее: «Я не снимал обувь».

Его голос был немного хриплым, и казалось, что он страдает от бессонницы.

Линь И некоторое время молчал, затем подошел к обувному шкафу, достал бахилы и протянул их ему.

«У меня дома мужчины не разуваются. У меня только бахилы».

Лян Цзинчуань не взяла бахилы, которые она передала. Он посмотрел на нее и спросил: «Могу ли я понять это, поскольку здесь раньше не было других мужчин?»

Линь И слегка нахмурила брови. Какой она была, по его мнению? «Что вы хотите сказать?» спросила она.

Лян Цзинчуань мог видеть недовольство Линь И, но сегодня он пришел, чтобы получить ответ. Как будто не было ничего, что он не мог бы вынести.

— Я хочу знать, почему ты вернулся.

Линь И посмотрел на него и не сразу ответил. Она не знала, почему он спросил об этом.

Лян Цзинчуань потерял терпение из-за ее ответа. Он посмотрел на нее тяжелым взглядом. — Могу ли я считать, что ты вернулся ко мне?