Глава 3010

Глава 3010: Ты такой глупый, как ты тогда заполучил мою маму?

Переводчик: 549690339

Днем Лян Цзинчуань поехал за Анжелой из школы пораньше. У нее сегодня были экзамены, так что школа закончилась раньше, чем обычно.

Все дети вышли из класса с улыбками на лицах, потому что сегодня были летние каникулы.

Лян Цзинчуань стоял со многими другими родителями, ожидая этого. В этот момент он был уже не высоким и могущественным генеральным директором корпорации, а обычным отцом, который забирал свою дочь домой.

Вскоре появилась Анжела, а за ней Лян Жуйсюань, маленький хвостик.

Когда Лян Жуйсюань увидел Лян Цзинчуаня, он сразу же радостно закричал: «Седьмой великий дядя».

Однако после того, как он позвал, он подсознательно посмотрел на Анжелу рядом с ним. Его мать сказала бабушке, что Анджела была сыном его двоюродного дедушки седьмого возраста, поэтому ему пришлось называть ее тетей. Он не мог этого принять.

Анджела заметила взгляд Лян Жуйсюаня и взглянула на него. — Почему ты смотришь на меня?

«Это ничто!» — быстро сказал Лян Жуйсюань.

Анджела ничего не сказала и продолжила идти.

Лян Жуйсюань посмотрел на Лян Цзинчуаня перед собой, и улыбка вернулась на его лицо.

Он увидел идущего Лян Цзинчуаня и собирался заговорить, когда услышал, как Лян Цзинчуань сказал Анджеле: «Это праздники, ты счастлива?»

— Я ничего не чувствую. Сказала Анджела.

Лян Цзинчуань улыбнулся. — Через некоторое время я возьму тебя поиграть. Тогда ты будешь счастлив».

— Мы собираемся забрать маму сейчас?

Лян Цзинчуань посмотрел на время. «Еще только 4:30. Это немного рано. Почему бы мне не пригласить тебя поесть что-нибудь?»

Глаза Анджелы загорелись, и она посмотрела на него так, словно чего-то ждала.

«О мороженом не может быть и речи. Твоя мамочка на это не согласится! Лян Цзинчуань сказал прямо.

Анжела фыркнула, проигнорировала его и продолжила идти.

Увидев, что его дочь убежала, Лян Цзинчуань немедленно погнался за ней. «Детка, подожди папу. Что ты хочешь съесть? скажи папе, и я куплю тебе!»

Многие вокруг смотрели на Лян Цзинчуань и Анжелу и думали, что это очередной случай избаловать их дочь. Смотрите, когда их дочь была несчастна, она должна была быть послушной и обеспечивать ее. Что она будет делать, когда вырастет?

Лян Жуйсюань стоял на месте и смотрел на Лян Цзинчуаня, который ушел. Его маленькое лицо было полно обиды. Он только что был перед седьмым двоюродным дедушкой, но седьмой двоюродный дедушка проигнорировал его. Должно быть, это фальшивый седьмой великий дядя.

Чжоу Минру только что приехал из-за пробки. В тот момент, когда она вышла из машины, она увидела несчастное лицо внука.

«Жуйсюань, прости, — сказала она, подходя, — я опаздываю».

Лян Жуйсюань взглянул на Чжоу миньжу и крикнул: «Бабушка». Однако он был не в духе.

«Что не так? кто сделал тебя несчастным? вопросы были слишком сложными?» Чжоу Минру в замешательстве посмотрел на него.

Лян Жуйсюань поджал губы. — Седьмой великий дядя только что проигнорировал меня!

— Ты только что столкнулся со своим седьмым двоюродным дедушкой? — спросил Чжоу Минру после паузы.

— Да, он здесь, чтобы забрать Анжелу.

Чжоу Минру сразу понял и рассмеялся: «Теперь твой седьмой двоюродный дедушка смотрит только на свою драгоценную дочь. Это нормально, что он тебя не видит. Вы не можете завидовать этому, и вы не можете этого делать».

Лян Жуйсюань ничего не сказал, но все равно был немного недоволен.

С другой стороны, на этот раз у Лян Цзинчуаня тоже болела голова. Он думал только о том, чтобы забрать Анжелу, и не думал о том, чтобы играть с ней наедине. Кроме того, маленькая девочка хотела съесть мороженое.

Однако Линь И не позволил ей это съесть.

Если бы он отдал это ей, Линь И определенно обвинила бы его. Кроме того, девочку только что госпитализировали, поэтому он не осмелился дать ей его.

Но если бы он ей этого не дал, она была бы несчастна, а если бы она была несчастна, то проигнорировала бы его. Что он мог сделать? он действительно волновался до смерти.

Лян Цзинчуань изо всех сил пытался убедить ее, но Анджела не слушала. Отец и дочь пошли вперед друг за другом и ушли далеко.

Анжела внезапно остановилась и посмотрела на него. — Неужели так трудно сказать «да»?

«Я боюсь твоей матери, и я также боюсь, что у тебя снова разболится живот. — мягко сказал Лян Цзинчуань.

У Анжелы болели ноги, и она стиснула зубы. Разве с этим парнем обычно не было очень легко разговаривать? Почему он был таким упрямым сегодня?

«У меня болят ноги!»

«Ой.»

Анджела посмотрела на него. — Я сказала, что у меня болят ноги, и я не могу ходить.

— А? Лян Цзинчуань пришел в себя и сразу же сказал: «Мои ноги не будут болеть, когда папа обнимет тебя». Он сразу подошел и подобрал Анжелу.

Анжела посмотрела на Лян Цзинчуаня и с презрением сказала: «Ты такой глупый. Как ты заполучил мою маму?»

Лян Цзинчуань потерял дар речи.

Детка, я дам тебе еще один шанс высказаться. Кто глуп?