Глава 3312.

Глава 3312: Вы должны быть рады, что я только попросил их съехать

Переводчик: 549690339

Зал молчал. Чэн Анюэ очень нервничала, узнав личность старика.

В конце концов, она была чужаком и так долго жила в семье, поэтому не могла не чувствовать себя виноватой, когда увидела хозяина семьи.

Тем не менее, она все же подошла и уважительно поприветствовала старого мастера: «Добрый день, старый мастер».

Старый мастер держал свою трость в руке и окинул взглядом девочку перед собой. Через некоторое время он тихо спросил: «Сколько тебе лет?»

«Мне 16, скоро будет 17. — ответила Чэн Анюэ.

«Как долго вы живете в семье?»

«Прошло больше двух месяцев»

«Эн!» Старый мастер ответил и больше ничего не сказал.

Чэн Анюэ подняла голову и внимательно посмотрела на него. Она ведь ничего плохого не сказала?

бокс ов эл. ком

На таком близком расстоянии она наконец поняла, почему ей показалось, что он выглядит знакомым.

Это было потому, что Чжэнъян был очень похож на него.

— Мисс, вы должны сначала подняться и переодеться. Молодой господин скоро вернется, и будет время обедать. — вдруг сказал Дворецкий.

Чэн Анюэ с благодарностью посмотрела на него, зная, что он помогает ей.

«Старый хозяин, я сначала пойду переоденусь», — сказала она старому хозяину. Она снова поклонилась и пошла наверх.

В гостиной было очень тихо. Когда шаги стихли, лицо старого господина помрачнело. Он топнул тростью и с несчастным видом сказал: «Это просто вздор».

— Старый господин, не сердись. Позаботься о своем теле». Дворецкий быстро сказал.

Старый хозяин фыркнул. — Рано или поздно я разозлюсь на этого сопляка до смерти. Ничего страшного, если его отец нарушитель спокойствия, но он тоже один из них. Какой смысл приводить в дом такую ​​молодую девушку? Если эта новость станет известна, куда семья поставит наше лицо?»

Сердце дворецкого екнуло, и он прошептал: «Старый мастер, это не то, что ты думаешь. Молодой господин не испытывает никаких чувств к мисс Ченг.

— Если у тебя нет такого намерения, зачем ты его привел? Дедушка посмотрел на него и спросил: «Он меценат?»

Дворецкий не находил слов. Было видно, что молодой мастер не был меценатом.

Что касается методов, то он был даже более безжалостен, чем старый мастер. Иначе с чего бы ему одному жить в семейном особняке?

В этот момент снаружи послышался звук автомобильного двигателя.

— Молодой хозяин вернулся, — немедленно ответил Дворецкий.

Старый мастер холодно фыркнул и повернул голову, чтобы посмотреть в другом месте.

Вскоре после этого вошел Шию. Когда он вошел, он снял костюм и передал его юаню, стоявшему позади него.

Его взгляд остановился на старом господине Ане, который был в гостиной. Он подошел и позвал: «Дедушка».

— Ты все еще знаешь, что я твой дедушка? Старый хозяин посмотрел на него. — Если бы я не вернулся на этот раз, я бы не узнал, что мой внук выгнал его, его отца и дядю из дома. Почему? Я еще не умер, а ты хочешь разделить семью?

Темные глаза Шидзина уставились на старого мастера Ана. После нескольких секунд молчания он вдруг спросил: «Я просто позволяю им съехать, это не считается разлукой. ”

— Я еще не умер, а ты уже позволяешь им съехать. Если я умру, ты собираешься напасть на них? Старый мастер повысил голос.

Выражение его красивого лица не изменилось, а голос стал еще более небрежным. — Так что, дедушка, тебе нужно жить дольше.

— Ты… — рассердился дедушка. Он лучше всех знал, что за человек его внук.

Он сказал, что нападет, и действительно осмелился напасть.

— Не забывай, — сказал он низким голосом. — Они твои отец и дядя. Они твоя самая близкая семья».

— Я не забыл! Холодный блеск вспыхнул в глазах Шию. — Вот почему ты должен чувствовать себя счастливым, дедушка. Я просто прошу их съехать».