Глава 221. Дух Ноланда!

«Создание манги One Piece In Pirates World стало моей конечной целью!»

———

*Ссылка на Дискорд*: ⬇️

https://discord.gg/5y7RbY7RqJ

———

(Для тех, кто хотел поддержать меня, чтобы продолжить эту замечательную книгу и насладиться продвинутыми главами.)

*Патреон Ссылка*: ⬇️

https://www.pa treon.com/BlackStar_BH

———

¶¶¶

«О, Боже… Что это такое!!»

Посреди замерзшего моря появился кратер размером в десять километров, поскольку морская вода начала просачиваться в огромный кратер и снова заполнять его.

После того, как восходящий поток закончился и исчез, на месте Кудзана и остальных бывших пиратов образовалась бездонная пропасть, но вскоре огромную пропасть начала заполнять морская вода.

Даже Гарп, который видел это с неба, был ошеломлен шокирующим явлением.

Гарп посмотрел в сторону пляжа Джая и увидел Дозорных, которые не ушли с Кудзаном сражаться с пиратами, затем, используя «Сору», он исчез со своего места и снова появился на земле.

«Что здесь произошло?! Куда делся вице-адмирал Кудзан?!»

«Ах! Это вице-адмирал Гарп! Слава богу, вы в безопасности!»

«Вице-адмирал Гарп!»

..

..

«Значит, вы утверждаете, что он вышел на поле боя, чтобы подавить пиратов, но не вернулся?»

В этот момент Гарп нахмурился, его настроение было крайне плохим.

«Да, Гарп-сан, именно это и произошло. Мы своими глазами видели, как этот огромный кусок льда взлетел в небо с вице-адмиралом Кузаном и десятками наших братьев, а также множеством знаменитых пиратов Нового Света на борту. .»

«…»

«Эх~ Похоже, Пираты Биг Мам воспользовались возможностью сбежать… Что ж, давай забудем о них».

Гарп достал небольшой ден ден муси для личного общения, затем использовал его для связи со Штабом, а именно со своим старым другом.

«Сэнгоку… У нас чрезвычайная ситуация…»

{Как может случиться чрезвычайная ситуация, пока ты там, разве ты не играешь с Пиратами Биг Мам?! Или Белоус или Роджер пришли лично?!}

«Нет, это не так… Произошло внезапное стихийное бедствие, которое запутало нашу ситуацию… Можете ли вы проверить для меня карту жизни Кудзана?!»

{Кузан?! Что, черт возьми, с ним случилось!!}

Сэнгоку побежал к специальному шкафчику в кабинете адмирала флота, где хранились карточки жизни почти всех высших сил флота. Когда он открыл шкафчик, его взгляд упал прямо на часть вице-адмиралов, и он не вздохнул с облегчением, пока не обнаружил целую карту жизни Кудзана, без следов ожога.

{Гарп, ублюдок, ты меня напугал, с Кузаном ничего опасного для жизни не произошло, с ним все в порядке}

{Где он сейчас? Он не с тобой, не так ли?! Какое стихийное бедствие может сбить с толку человека вашего калибра?!}

«Бва-ха-ха-ха! С ним все в порядке?.. Тогда это хорошо, такому человеку, как он, все равно нелегко умереть… Ты прав, предполагая, что его нет со мной, он отправился в бесплатное путешествие в небо».

{Какую чушь ты говоришь…?}

«Ах… Это действительно невероятно, но то, что произошло в манге, как оно называется?… Ах, да, тот Нокаутирующий поток, который унес половину Джаи в небо 400 лет назад… То же самое произошло с Кудзаном, он и несколько пиратов на его ледяной земле были утащены в небо… Полагаю, он сейчас наслаждается временем, проведенным в небе».

{…}

Сэнгоку на другом конце линии потерял дар речи и не говорил, пока его разум наконец не обдумал ситуацию.

{Насчет Кузана всё будет в порядке. В конце концов, он вице-адмирал, так расскажи мне, что случилось с Пиратами Биг Мам, тебе удалось их поймать?!}

«Ах… Извините, им удалось сбежать».

{Гарп, ты старый ублюдок! Разве ты не говорил, что можешь уничтожить хотя бы одну замечательную команду и помешать им отправиться на Небесный остров! Вы ведь делаете это намеренно, разве Пять Старейших не говорили, что участие в защите скайпианцев было хорошей возможностью сблизиться с ними и…}

(Гачап~)

«Так раздражает…»

«Опять Пять Старейших… Разве они не знают, что пока этот человек находится на Небесном Острове, никто не сможет там дестабилизировать ситуацию? Они хотят включить их в Мировое Правительство после того, как они явятся миру… Какая шутка .»

В этот момент Гарп сидел на упавшем с неба на ледяную землю морском короле и смеялся над глупостью пяти старейшин.

***

Гранд Лайн, Королевство Драм;

«Ты уверен, что хочешь пойти?!»

«А почему бы мне не пойти?!»

«Это не значит, что ты не знаешь условий плавания на Гранд Лайн, разве ты не отправляешь себя умирать напрасно таким образом?»

«Да, Хирилук-сан! Ты посылаешь себя на смерть…!»

«Гранд Лайн — опасное место, пожалуйста, пересмотрите это решение…»

«Мы будем очень скучать по тебе, Хирилук-сан…!»

«Хотя ваше лечение действительно плохое и есть шанс кого-то убить, вы важный человек для нашего королевства, мы не хотим, чтобы вы умерли!»

«Ты можешь уйти, но не возвращайся… Ах~! Я имею в виду, я надеюсь, что ты вернешься с хорошими медицинскими знаниями!»

Глаза Хирилука были влажными, когда он слушал плач жителей деревни, не желающих его отпускать, но выражение его лица застыло, когда он услышал двух последних людей, которые, казалось, были рады его уходу.

«Ха-ха-ха-ха! Несмотря на то, что благодаря манге твоя ситуация значительно улучшилась, твою репутацию шарлатана трудно изменить».

«Ты старая ведьма…!

«Капитан. Успокойся!»

— Да, она, должно быть, шутит, капитан.

«Пойдем, капитан!»

Доктор Хирилюк находился на хорошо спроектированном корабле, где уже собрал команду для своих предстоящих экспедиций.

Прочитав арку Небесного острова и, в частности, воспоминания о Монблане Ноланда, Хирилук был настолько тронут духом Ноланда, что, казалось, у него появился необъяснимый импульс к путешествию… Ноланд был хорошим доктором, спасшим шаньдийскую расу от погибель из-за древесной чумы, а также целый остров от смерти… Мало того, можно сказать, что он спас расу Скайпианцев от гибели, потому что, если бы не он, зараженный остров поднялся бы на небо и все, кто соприкоснется с ним, умрут. Для скайпийцев вместо Святого острова это был бы настоящий ад.

Такое великодушие и доброта заставили сердце Хирилука заколотиться… Он решает стать похожим на Ноланда!

Хотя Хирилюк когда-то восхищался своим будущим персонажем в манге. Посмотрев историю Ноланда, он обнаружил, что даже его будущий персонаж по сравнению с ним очень несовершенен.

Он не был таким сильным, как Ноланд.

Он не был квалифицированным врачом, как Ноланд.

Хотя всю свою жизнь он посвятил духовному исцелению жителей Королевства Драм. Он только что создал смесь сакуры, которая может создать очень красивое зрелище, которое избавит от всех печалей, увидев его.

Однако, в конце концов, он не был похож на Ноланда, который был настоящим врачом, спасавшим души людей и заставлявшим их даже изменить свои представления о богах!

Под влиянием Ноланда Хирилюк решает снова выйти в море и предпринять экспедиции, чтобы пополнить свои познания в медицине, и только так он будет продвигаться в своей области.

Выйдя из своих мыслей, Хирилюк повернулся и посмотрел на свою команду, похожую на него. Врачи и искатели приключений, которых тронула чистая душа Ноланда и которые захотели стать такими, как он.

Все они были в восторге от приключений… Они не боялись ужаса великой линии… Что с ними могло случиться, кроме смерти?!

Разве это не была просто смерть? Даже такой великий человек, как Ноланд, не боялся смерти… Зачем им тогда ее бояться?

Если они умрут, пусть будет так… По крайней мере, они умерли, преследуя благородное дело.

«Давайте отправимся в плавание, ребята… Отныне мы будем Медицинской исследовательской группой Ноланда!»

«Ага!»

«Конечно!»

«Поехали!»

Прежде чем остров Драм исчез из их поля зрения, их привлекло розовое сияние, окутавшее заснеженное небо.

«Это красиво!»

«Это тот самый туман из цветущей сакуры, который появился в манге… Капитан, не так ли…?»

Хирилук в этот момент молча плакал, он понял, что та старая ведьма закончила готовить для него ту алхимическую смесь.

«…Давайте, ребята, не забывайте, что мы вернемся, ведь это наш дом».

Не только Хирилук и его команда пострадали от Ноланда, но и по всему миру появилось множество искателей приключений, преследовавших ту же цель и ту же веру…

На зимнем острове.

«Достаточно. Я думаю, он получил сообщение… Вот почему он вернется».

Позади нее мужчины принесли обратно пушки, из которых они стреляли по смеси сакуры, откуда они пришли.

Остальные жители деревни наслаждались этим чудесным пейзажем, который они не могли видеть каждый день.

«Боже мой, как красиво… Я чувствую, что эта сцена смыла всю обиду из моего сердца».

«Я тоже!»

«Просто восхитительно!»

¶¶¶

———

*) НАЗВАНИЯ СЛЕДУЮЩИХ 3 ГЛАВ:

(?⬇️СПОЙЛЕР⬇️?)

———

———

ГЛАВА 217: ПРОЧИТАЕМ АРКУ ВАНО ДО КОНЦА!

ГЛАВА 218: ГОСТИ НЕБЕСНОГО ОСТРОВА

ГЛАВА 219: БОГ СОЛНЦА!

———

BLACKSTAR_BH:

Не забудьте пожертвовать свой камень силы в поддержку этой книги, если она вам понравится.

———