Глава 119 — Дар

Люк посмотрел на одежду на сундуке и рядом с ней было письмо. Люк открыл его с комом в горле, потому что он еще недостаточно знал о фонемах, чтобы что-то читать самостоятельно.

, чтобы убедиться, что он не потеряет его.

«Значит, ты имеешь в виду, что это подарок от Аюми…» — подумал Люк, поднимая новый наряд, чтобы получше рассмотреть. Когда он почувствовал, из чего сделана одежда, он был ошеломлен. «Я даже не думаю, что заслуживаю всего этого…»

Он быстро начал одеваться в эту вещь. Одевшись, Люк открыл шкаф, который был в его комнате, и на двери шкафа было зеркало. Полуволк смотрел на тебя и почти не мог поверить, что это он сам. Подарком стал комплект одежды, доспехов и поясов, цену которым Люк даже представить не мог.

Куртка, которую он носил, была серой и достаточно толстой, чтобы защитить его, но не слишком толстой, чтобы он не перегревался. На нем были красные полосы, и некоторые из них падали за его левую ногу, как будто Аюми знала, что он метал ножи в том же месте.

На куртке были наплечники из прочного металла, форма которых напоминала голову горгульи. Кроме того, имелся ремень, соединявший наплечники. Это ограничивало его движения, но он продолжал носить наплечники.

В ансамбле были и браслеты. Обычные браслеты обычно сделаны из кожи и носят некоторые ремни, но они буквально выглядели как маленькие щиты для защиты его предплечий. Их материал был коричневым и не был похож на металл, но все же был твердым, как камень.

«Я думаю, что наконец-то смогу использовать свои руки, чтобы защитить себя». — сказал Люк, разглаживая предмет.

Наличие брони, которая защищает некоторые части вашего тела, почти как благословение, потому что тогда вы меньше беспокоитесь о том, что вас могут ударить, и больше сосредотачиваетесь на том, чтобы поразить своего противника.

Однако Люк знал, что причина, по которой Аюми дала так много деталей с доспехами, была не по этой причине. Есть способности настолько сильные, что могут буквально превратить человека в пыль, а ношение крепких доспехов служит гарантией того, что вы не умрете от одного удара.

В дополнение к одежде для защиты груди Люку дали железные наколенники, боковые карманы для поясного ремня и прочные штаны, заказанные специально для него.

Пока он рассматривал свои новинки, Люк услышал два уверенных стука в дверь, а затем безмятежный голос: «Мистер Ланге, вы еще не встали? Вы должны быть готовы через пятнадцать минут». — сказала Марта.

Полуволк подошел к двери своей спальни и открыл ее. Горничная была удивлена, но старалась не показывать этого.

«Завтрак уже на столе, но, боюсь, вам придется есть в одиночестве. Широ и Наталия разогреваются, а Алексис и миссис Ямазаки ушли рано». — сказала она и отошла от двери, чтобы он мог выйти.

— Хорошо… как насчет тебя… ты уже поел?

«Еще нет.»

— Тогда пойдем со мной, пожалуйста. — спросил Люк, выходя из комнаты. Он с детства привык есть в компании.

Марта на секунду не ответила, но вскоре взяла себя в руки. «Как хочешь…»

В этот момент Люк Ланге выглядел в глазах Марты как другой человек. На нем не было ни повседневного плаща, закрывавшего большую часть его лица, ни даже поношенной и старой одежды.

Его пушистые уши были видны, как и его хвост. Хвост полуволка был чуть больше сорока сантиметров в длину и выглядел очень мягким, потому что его волосы выглядели хорошо ухоженными. Его мех был черным, а на самом кончике хвоста он стал немного белым.

Вскоре Марта взяла себя в руки и перестала пялиться на мужчину. Позавтракав, Наталия позвала его. Затем они сели в вагон для мероприятия, который сопровождали два других больших вагона. Как представители известного дворянского рода, они должны были быть в безопасности.

Дорога была длинной, и им предстояло пересечь город, но с четырьмя лошадьми, тянущими повозку, эта поездка не должна была занять более пятнадцати минут.

Турнир легенд обычно длится три дня, но были случаи, когда он длился даже больше недели. Все зависит от типов тестов, которые будут наложены.

«Как ты думаешь, какое событие будет первым? Говорят, что первое всегда самое тяжелое, и что многие люди могут даже умереть во время него…» — сказала Джилли, кусая ногти. Юная эльфийка, хотя всегда выглядела нервной, никогда не хмурилась, только выглядела напряженной.

Ливия дала Джилли два слабых шлепка по спине. «Расслабься~ У нас очень талантливые участники, а у тебя есть я. Никто не сможет нас остановить. Я уверен, что один из нас станет Чемпионом». — сказала она, уверенно улыбаясь.

В тот момент Наталья была уверена, что сделала правильный выбор, решив привезти сестер-близняшек. Один из них был реалистом, а другой поднимал боевой дух группы, это был идеальный баланс между гибелью и славой.

Однако во время поездки Наталья заметила, что Люк немного нервничает. Как она узнала? Все трюфели, доставленные Мартой, он съедал без остановки.

Она не винила его, в конце концов, на его плечи оказывалось огромное давление. Полуволку предстояло привлечь внимание публики среди тысяч участников и множества сильных Кланов, а целью Натальи было просто продержаться до плей-офф.

По иронии судьбы, Наталия была рада видеть нервозность полуволка, потому что это придавало ей уверенности. — Значит, даже люди с чудовищными талантами становятся такими… как мило. — подумала она с облегчением.

«Кстати, почему Алексис тоже не подписалась? Она довольно сильная». — спросила Джилли, наклоняясь вперед.

Широ, Наталия и Люк обменялись взглядами, и первой, кто открыла рот, была Широ. «Послушай… насколько я знаю… Она не любит слишком сильно выставлять себя напоказ. Из-за рогов и прочего…» Он солгал и немного запутался в словах.

К счастью, Джилли и Ливия искренне поверили здоровяку и прибыли в Центральный дворец, самое большое и красивое здание в Оукиве.