Том 2.5Глава 2

После ванны Вейрия надела новую одежду, а молодой человек, наконец, вздохнул с облегчением. Напряженную атмосферу почти стерла Вейрия. После того, как она оделась, с ее серебряных волос все еще капала вода. Тем не менее, Вейрия уже пошла к кузнецу, который находился в центре лагеря.

Кузнецы, которые следовали за армией, были спасательным кругом солдат. Они отвечали за починку доспехов и оружия солдат. Их доспехи служили просто эффектом плацебо, когда они сражались с демонами, но этого было достаточно, чтобы они чувствовали себя уверенно. Однако для Вейрии она рассматривала свои доспехи как важный инструмент, определяющий разницу между жизнью и смертью.

Вейрия подняла свои доспехи. Это был качественный полубронежилет и шлем. Вейрия надела нагрудник и застегнула лямки с обеих сторон. Тяжелый вес нагрудника обеспечивал психологическую страховку. Она всегда носила этот комплект; она всегда просила, чтобы его отрегулировали и починили каждый раз, когда она возвращалась из битвы. Ее доспехи были приведены в порядок, но все еще были повреждены, что свидетельствовало о том, насколько храбрым был их владелец на поле боя.

Затем Вейрия вытащила свой длинный меч и внимательно его осмотрела. Она качнула его несколько раз. На столе лежало еще несколько практически одинаковых мечей, но Вейрия выбрала три длинных меча после долгого хождения туда-сюда. Она привязала его к поясу, затем взяла два кинжала и привязала их сзади к поясу.

Молодой человек быстро поднял рюкзак за спину и открыл его: «Мадам Вейрия, я приготовил ваш рюкзак по вашей просьбе. Там есть веревки, лекарства, крюки, точильные камни, кремень, масло для ламп и топор».

Вейрия проверила предметы внутри. Она достала предметы и серьезно проверила каждый из них, прежде чем кивнуть. К сожалению, молодой человек не получил желаемой похвалы. Вейрия ничего не ответила. Вместо этого она сунула ему рюкзак обратно. Затем она положила выбранные ею мечи ему на спину: «Носи их правильно. Не теряй их».

«Мадам Вейрия, А-а я должен нести вещи?»

Молодой человек был очень удивлен. Он искренне не думал, что Вейрия будет использовать его в качестве курьера. Когда его впервые назначили на легендарную Вейрию, он подумал, что его наконец-то считают ценным активом для военных; он думал, что станет героем вместе с Вейрией. Увы, он наконец понял, что она видела в нем не более чем курьера.

«Мм.»

Вейрия, не колеблясь, бросила ему свой рюкзак. Объяснений она тоже не дала. Молодой человек был одет в доспехи и плащ, которые передали ему его предки. Кроме того, он также должен был носить свой собственный рюкзак и оружие. Теперь ему также приходилось нести запасное оружие Вейрии. Он был потомком уважаемой семьи, но был угнетен. Вейрия вышла на улицу, не обращая на молодого человека никакого внимания.

Это должно было стать началом его легенды, но он был не в настроении для этого. Не было напряжения и стимуляции. На его спине не было ничего, кроме тяжести и разочарования. Его первоначальный страх и опасения исчезли. Что касается того, было ли это хорошо, то это был вопросительный знак.

Миссия Вейрии для текущей миссии состояла в том, чтобы истребить логово демонов. Демоны заняли военный лагерь, который изначально принадлежал эльфам. Эльфы разбили между деревьями военный лагерь, который было легко защитить, но трудно захватить. Несмотря на то, что он был старым и изношенным, это было не самое простое место для атаки армии из-за того, что оно находилось в лесу. Чтобы обеспечить безопасную транспортировку денег во время предстоящего наступления, они должны были расчистить территорию. Первоначально авантюристы формировали группы для нападения на лагерь, но после входа ни одна команда так и не вернулась. Следовательно, миссия Вейрии состояла в том, чтобы лично уничтожить там демонов.

На первый взгляд, миссия была практически самоубийственной миссией. Но, тем не менее, если он добьется успеха, его будут почитать как героя наравне с его отцом, и он получит аудиенцию у королевы. В результате молодой человек долго готовился к операции. Он собрал бесчисленное количество информации, относящейся к лагерю. Он даже ходил к эльфам просить карту, а Вейрия ничего не сделала. Когда они в последний раз пошли в лес, она заснула, испачкавшись кровью демона. Необходимость нести багаж Вейрии не оставила ему ничего, кроме безнадежности и разочарования.

У Вейрии было обычное бесстрастное выражение лица. Она не знала, что там было много демонов и что этот лагерь было трудно захватить. Тем не менее, она не проявляла никаких эмоций и ничего не готовила. Как всегда, она вошла в лес со своим слугой.

Лес находился под юрисдикцией эльфов. Люди не были семьей с этим районом. Карта, предоставленная разведчиками, содержала некоторые ошибки. Плотно уложенные деревья были практически все склеены. Промежутков между деревьями буквально не было. Для сравнения, они были по сути стеной, через которую никто не мог пройти. Поэтому казалось, что проходимого пути в поле зрения не было.

Вейрия остановилась как вкопанная, и молодой человек быстро остановился. Он взглянул на Вейрию. Он подумал, что она могла заблудиться и не знала, куда идти. Он предположил, что это был шанс для него продемонстрировать свою компетентность. Поэтому он поспешил сказать: «Мадам Вейрия, у меня есть карта, которую мне дали эльфы. Я верю, что смогу привести нас туда».

«Топор».

Вместо этого Вейрия не обратила никакого внимания на то, что сказал молодой человек. Он задержался на мгновение, затем потянулся к рюкзаку, но внезапно замер. Сначала он схватил карту только для того, чтобы Вейрия не попросила ее. Она выбила его из ритма. Он посмотрел на Вейрию и попытался уловить, о чем она думает: «Мадам Вейрия, неужели вам не нужна карта?»

«Топор».

Вейрия обернулась. Она смотрела на юношу недовольным взглядом. Она протянула руку и ждала. У молодого человека не было выбора, кроме как отказаться от своей карты и передать ей топор. Топор не предназначался специально для рубки деревьев. Откровенно говоря, это был всего лишь маленький топор. Рубить им ветки не проблема, но рубить деревья, в несколько раз превышающие человеческий рост? Это было невозможно. Строго говоря, если бы у кого-то хватило терпения потратить целый день на рубку, они могли бы рубить одну за один день. Но, тем не менее, срубить одно дерево для их целей было бы бесполезно… Деревьев, которые нужно было срубить, было больше, чем они могли сосчитать. Как бы он ни смотрел на это, проложить путь, срубив деревья, было невозможно!

Вейрия не выглядела обеспокоенной. Она не теряла ни минуты; она схватила маленький топор и молча замахнулась на дерево. Топор застрял в дереве. По общему признанию, Вейрия была сильна. Если бы топор размахивал молодой человек, он, вероятно, не застрял бы в дереве.

«Ты не сможешь срубить его с этим…»

Прежде чем он закончил свою фразу, Вейрия буквально приступил к делу. Она вскочила и пнула ветку дерева. Старое дерево треснуло и рухнуло громко, как лавина, с небольшой вмятиной и ударом мухи. Вмятина, сделанная топором, медленно расширялась, пока дерево медленно не наклонилось, прежде чем полностью рухнуть.

«Ааааа!!!»

Молодой человек испугался громкого грохота. В то же время он не мог поверить, что такое дерево можно свалить одним ударом. Это должно было быть невозможно.

«Этого не может быть!! Как человек может обладать такой силой?!» тихо воскликнул молодой человек.

«Полые деревья. Это просто маленькая уловка, используемая эльфами».

Вейрия пнула дупло на землю. Это было огромное дерево; однако это было пустым, как она сказала. Он выглядел крепким, но на самом деле представлял собой всего лишь тонкий слой дерева. Внутри было пусто. Молодой человек с изумлением посмотрел на ветку дерева. Затем он недоверчиво посмотрел на Вейрию.

Вейрия спокойно взяла свой топор и сказала: «Обычные деревья. Не будут так близко друг к другу. Не отставайте. Продолжайте наступать».