Когда Рэй шел через город от аукционного дома, ряды рабов все еще следовали за ним. На них больше не было цепей и наручников, как раньше, но они все еще были в своих изодранных одеждах, и большинство из них выглядели не лучшим образом.
— Я снял с них наручники, так почему они не делают того, что хотят?- Спросил Рэй Боба, который все еще ходил за ним по пятам. Даже он думал о том, почему все еще следует за Рэем, можно ли ему уйти. Он всегда боялся, что Рэй может что-нибудь натворить.
— ГМ, сэр, вы отвечаете за их контракт. Они должны следовать за вами, если они не сделают, как вы просите, их печать причинит им огромную боль.- Ответил Боб. -Даже если ты не будешь отдавать им приказы, что они будут делать? Герб магического круга-доказательство того, что они были рабами. Никто не возьмет их на работу из страха, что они разозлят своего хозяина.
— И у большинства из них нет навыков, чтобы выжить самостоятельно. Поэтому, если вы оставите их в покое, они умрут жестокой смертью.»
Хотя Боб был рад объясниться, ему показалось странным, что Рэй не в состоянии понять такую простую вещь. Разве он не думал заранее?
В данный момент Рэй направлялся в особняк дел, чтобы забрать Джека, но в этот момент перед ним появилось сообщение. Оно было коротким, но простым.
-«Не ходи в особняк дел, там небезопасно. Уилл объяснил это, когда я встретил тебя, чтобы сказать тебе это. Найти место, где можно остановиться на ночь. Не волнуйся, я в безопасности.]
Джек отправил сообщение, но информация внутри не стала для него большим сюрпризом. В конце концов, дельцы управляли городом. Это означало, что они либо приложили руку к тому, что происходило в аукционном доме, либо, по крайней мере, закрывали глаза на происходящее.
С полученной информацией и светом внутри города, начинающим тускнеть. Рэй догадывался, что конец дня уже близок.
-Будет лучше, если мы найдем гостиницу на ночь. В этом городе действует комендантский час. Когда свет гаснет, люди должны оставаться в помещении.- сказал Боб.
Под руководством Боба им удалось довольно быстро найти гостиницу. Было много вариантов, но большинство гостиниц были на высоком уровне. По правде говоря, Рэю было трудно назвать их постоялыми дворами. Внутри все было великолепно, как и в городе.
Мраморные полы, когда они вошли, и несколько рабочих, стоящих за столом. Там даже, кажется, был ресторан в стороне,который действовал в спокойной манере, когда люди пили.
Это была не та гостиница, к которой привык Рэй. Где же громкая музыка и аплодисменты? Драки в баре и грязные полы.
-Я бы хотел, чтобы сегодня вечером здесь была комната для всех нас, — сказал Рэй, указывая на группу позади себя.
Тут же из-за спины вышел человек в чем-то вроде костюма, потирая руки. В его глазах было золотое сияние.
— Неужели все люди так жаждут денег?- Подумал Рэй.
— Добро пожаловать, сэр, я здесь управляющий, не хотите ли вы отдельную комнату для каждого человека? Таким образом, вы можете получить хороший и спокойный отдых на ночь.»
Боб понял, что управляющий пытается извлечь максимум пользы из сложившейся ситуации, но промолчал. Это было табу-разрушать чужие дела, даже если они были темными и темными.
Рэй не слишком любил хвастаться своей пространственной пустотой, особенно перед другими, когда доставал монеты. Это произошло из-за приказа Слайвии. Она сказала, что было бы лучше поддерживать восприятие воина-авантюриста, который не может использовать магию как можно дольше.
-Достаточно одной большой комнаты, — ответил Рэй.
-Это будет одна монета, сэр.’
И снова мужчина переплачивал Рэю, но он не знал ничего лучшего, место было потрясающим, и Рэя не удивило бы, что пребывание в таком месте обойдется дороже, чем в других.
Это была проблема, Рэй уже давно не боролся с деньгами, и он начал терять связь с истинной ценностью монеты. Для него все это было фальшивкой. Это было просто серебро или золото, редкий металл. Затем ценность была установлена королевствами только для того, чтобы они могли держать людей в узде.
Это никогда не имело для него особого смысла.
Как только они узнают, что он был своего рода магом, возможно, многие попытаются завербовать его в свою армию. Так что вместо этого Рэй носил на поясе маленький мешочек. Прежде чем вытащить монеты из кошелька, он сначала достал черную VIP-карту.
-Ты-VIP-член аукционного дома.- Я очень сожалею, — сказал управляющий с потрясенным выражением в глазах, — но вы не должны мне ничего давать. Мы немедленно приготовим для вас одну из наших лучших комнат.- Сказал он, убегая и начиная кричать на каких-то рабочих.
Комната была большой и обширной и походила на покои королевы. Блестящие предметы, великолепные картины и несколько комнат, включая множество ванных комнат. Для Рэя уже была приготовлена еда, и все остальные накрыли на стол.
Рабы недоверчиво оглядели комнату. Они все еще не понимали, что с ними происходит. Почему этот единственный человек купил их все? Нужна ли ему армия, чтобы сражаться за него?
Или, может быть, они проведут остаток своих дней, строя стену или работая на ферме. Это не проблема, это нормальная работа. Однако разница между рабом и рабочим заключалась в том, что рабам не платили за их тяжелый труд.
Им не давали свободы отдыхать, когда это было необходимо, и они не могли использовать заработанные деньги, чтобы купить то, что им было нужно. Вместо этого им давали основные Скарпы, и если один из них должен был умереть из-за недостатка питательных веществ, они должны были быть заменены на следующий день.
Прямо сейчас рабы были довольно голодны, им давали эти объедки только в качестве пищи во время их транспортировки, с тех пор как их поймали на всем пути до аукционного дома. Великолепная еда на обеденном столе показалась им аппетитной. У Рэя не было ни малейшего шанса доесть всю приготовленную еду.
Возможно, если им повезет, Рэй позволит им разделить одну тарелку.
-Зачем вы все дриблингуете?- Сказал Рэй. -Если ты голоден, поешь. Прими ванну, когда сможешь, и там должна быть приготовлена одежда для тебя, когда захочешь.»
Сказав это, Рэй вышел из главной комнаты и направился в мастерскую, предназначенную специально для него, закрыв за собой дверь.
-Он это серьезно?- начали говорить другие.
-Это должно быть трюк, как только мы возьмем кусочек еды, он убьет одного из нас. Чтобы показать нам наше место и никогда больше не ослушаться нас.- Сказал другой.
-Он очень серьезен.- Сказал Боб. — Поверь мне, я понимаю этого парня не больше, чем ты, но если он говорит, что ты можешь есть и свободно делать то, что хочешь, значит, так оно и есть.»
Рабы все еще не решались действовать. Боб, похоже, не был рабом, а работал вместе с Рэем и, возможно, участвовал в этом плане.
Однако первой, кто начал действовать, не тратя много времени на размышления, была девушка, которую Рэй первоначально спас вне аукциона, а также во время аукциона. Ее звали Кэти. Она села за обеденный стол и тут же оторвала куриную ножку.
— Восхитительно!- Сказала она с улыбкой, и вскоре к ней присоединились остальные.
Когда все рабы начали садиться и есть, дверь, ведущая в комнату Рэя, была слегка приоткрыта. Позволив ему заглянуть в обеденный зал. Теперь Рэй мог спокойно закрыть глаза.