Глава 69-старый друг

Гэри быстро обернулся, чтобы посмотреть, что там у него за спиной, но Минотавр уже замахнулся на него кулаком. Гэри успел поднять меч как раз вовремя, чтобы отразить атаку. Хотя ему удалось блокировать атаку, это было бесполезно. Гэри был отправлен в полет так, что мы больше не могли его видеть. Когда Гэри летел по воздуху, он успел бросить свой световой Кристалл на землю в нашу сторону.

Ситуация была скверная. Гэри отбросило за пределы досягаемости света, и он потерялся в темноте. Нам было трудно сказать, насколько ему было больно. К счастью, Гэри бросил свет в середину комнаты, что позволило нам, по крайней мере, увидеть зверя. Королевский ярус был слишком тяжел для нас прямо сейчас. Даже вчетвером у нас было мало шансов победить зверя. Условия освещения были против нас, и мой навык драконьего глаза был бесполезен.

Минотавр внезапно посмотрел на нас. Не дав нам времени подумать, он бросился в атаку. Мы с монахом быстро использовали наш навык теневого шага, чтобы увернуться и спрятаться от Минотавра. Когда мы обернулись, то заметили, что Жасмин не сдвинулась с места ни на шаг. Она была вся в поту и парализована страхом.

— Жасмин, шевелись!- Крикнул Монк.

Жасмин сумела вырваться и увидела, что Минотавр пытается схватить ее, но было уже слишком поздно. Минотавр крепко сжал ее в своей руке и начал сжимать. В комнате слышался скрип ее костей. Ее крики были почти оглушительными.

Затем я увидел, как маленькая фигурка подпрыгнула к руке Минотавра и двумя кинжалами вонзилась ему прямо в тыльную сторону ладони. Это был Монк. Я не могла поверить, что человек, который больше всех нас боялся, уже переехал сюда, чтобы спасти Жасмин.

Минитур разжал свои тиски на Жасмин, позволив ей упасть на пол. Теперь внимание разъяренного Минотавра было сосредоточено на монке. Минотавр замахивался на Монка, но Монк был слишком быстр и проворен для этого существа, уклоняясь и уклоняясь от каждой атаки.

Жасмин все еще лежала на полу. Похоже, она была слишком ранена, чтобы двигаться. Минотавр, казалось, все больше и больше разочаровывался в Монке. Внезапно он перестал замахиваться на Монка. Теперь между его двумя рогами, казалось, собирались маленькие электрические разряды. Электричество между его рогами становилось все больше и больше.

Как раз в этот момент с той стороны, откуда его выбросило, появился Гэри. Его левая рука была совершенно деформирована и неестественно вывернута. Она определенно была сломана.

Он крикнул: «Берегись! Это нападение стихии, убирайся оттуда, монах!»

Монк внял предостережению Гэри и тут же бросился к нам. По какой-то причине, казалось, что пока зверь собирал свое электричество, он не мог двигаться. В то же время мы все внезапно осознали, что Жасмин все еще лежит на Земле всего в нескольких футах от Минотавра. Нападение Минотавра определенно все еще было в пределах досягаемости.

Жасмин видела, что Минотавр готовится нанести удар. Она изо всех сил пыталась подползти к нам. С испуганным выражением лица Гэри попытался броситься к ней на помощь, но Монк встал у него на пути.

-Мы должны спасти ее!- Воскликнул Гэри.

-Слишком поздно! Ты хочешь, чтобы мы все умерли?!- Крикнул Монк.

Гэри знал, что слова Монка были правдой, но не мог не проклинать себя за то, что чувствовал себя таким слабым.

Теперь электричество перестало собираться между рогами зверя и теперь искрилось от всего его тела. Заметив отчаянно ползущую прочь Жасмин, зверь двинулся к ней. Он поднял обе руки и ударил ими по земле.

С оглушительным треском пыль и камни полетели во все стороны. Как будто молния ударила в землю. Когда пыль наконец осела, мы увидели Минотавра, стоящего в кратере шириной около 4 метров.

— А где Жасмин?- Крикнул Гэри.

-Ее тело, должно быть, превратилось в пыль, — сказал Монк, с трудом сдерживая слезы.

— С Жасмин все в порядке, — сказала я.

Затем Монк и Гэри повернулись ко мне и увидели рядом с собой огромного волка с черной шерстью. Волк был такого же размера, как и Тигр, и имел большой рог на лбу. Потом они вдвоем заметили еще кое-что. В данный момент волк держал Жасмин на спине.

«Как…. почему этот волшебный зверь помогает нам?- Удивился Монк.

Пока Минотавр собирал свои электрические силы, я вызвал нуара к себе. Сейчас было не время хранить секреты. Мне нужно было использовать всю свою силу, если был хоть какой-то шанс выбраться отсюда живыми.

— Нет времени объяснять. Вы просто должны знать, что это на нашей стороне! Нуар, отведи Жасмин в безопасное место.»

Нуар быстро отбежал на безопасное расстояние, осторожно уложил Жасмин и быстро вернулся к нам. Минотавр в настоящее время все еще имел электричество, пульсирующее по его телу, что означало, что он все еще был опасен.

-Я собираюсь схватить его. Сейчас тебе нужно спрятаться, а когда придет время, используй всю свою силу, чтобы убить эту тварь, — приказал я.

-Ты видел, что он сделал с землей? Ты не сможешь с этим справиться.»

— Просто поверь мне!»

Затем они оба исчезли в тени, а Нуар тоже куда-то убежал, чтобы спрятаться. В данный момент внимание Минотавра было полностью сосредоточено на мне, как я и хотел.

Я начал собирать Ки внутри своего тела. Это было самое большое, что я когда-либо собирал раньше, но этого было недостаточно.

< Хотели бы вы использовать вашу Ману?<

В последний раз, когда я использовал Ману, это чуть не привело к моей смерти. Однако теперь я был намного сильнее. С добавлением маны размер Ки увеличивался. Затем я активировал как можно больше клеток в своих руках, делая их как можно более твердыми.

Минотавр бросился на меня головой вперед. Его скорость была невероятной. Казалось, что свойства молнии также дали ему импульс.

Затем, когда Минотавр был уже в футе от меня и его рога готовы были проткнуть мне лицо, я изо всех сил ухватился за оба его рога. Не в силах противостоять огромной силе и импульсу Минотавра, я продолжал отступать. Удары молнии постоянно пронизывали мое тело, посылая волны сильной боли, но я знала, что бы я ни делала, я не могу отпустить ее.

Минотавр рванулся вперед, пока, наконец, мое тело не врезалось в стену. Минотавр перестал двигаться.

— А теперь все в атаку!»