МХС — Глава 129

Датой выхода фильма [500 дней лета] было решено стать 15 января 2012 года. Уилл был на полпути к тому, чтобы подождать еще месяц и выпустить фильм в День святого Валентина, но передумал, так как он хотел ускориться с другими своими проектами. Единственное, что его тормозило, так это оригинал, который система решила свалить ему на голову, плюс сразу после выхода [500 дней лета] он хотел покончить с [1917] и [Либерти-Сити] в том числе. А потом ему пришлось начать производство и «Шерлока Холмса 2». У него было много проектных идей, которые он хотел реализовать, и слишком мало времени, чтобы дать им должное обоснование.

Основываясь на премьере [500 дней лета], оценки предполагали, что он принесет солидные 50 миллионов долларов, по крайней мере, и, учитывая, что имя Уилла само по себе было коммерческим аргументом в Голливуде, он был почти уверен, что это побьет свой первоначальный рекорд в 60 миллионов и благополучно приземлится где-то в районе 80 миллионов, как минимум. OP Studios уже разработала рекламную рекламу и создала специализированную маркетинговую команду только для этого фильма.

Главные актеры, Кларк Рид и Натали Бергманн, были приглашены на множество ток-шоу и рекламных мероприятий для продвижения фильма. Уилл разработал стратегию, чтобы показать Натали в том же свете, что и Роберт, продвигая ее как следующую большую звезду Голливуда. Он намеренно слил фрагменты ее прослушивания, истории ее жизни и других интересных подробностей с ее согласия, чтобы создать больше шумихи вокруг нее как актрисы. DTA и Dream Vision создали специально для нее специальную маркетинговую команду, чтобы создать для нее лучший имидж в отрасли.

***

Съемочная группа, которая работала над [500 дней лета], снова собралась, чтобы пройти первоначальный кинопроб [Либерти-Сити]. После многих бессонных ночей, занятий боевыми искусствами и расхаживаний перед зеркалом, как сумасшедший, Лео удалось построить себе респектабельное телосложение, а также запомнить свои реплики.

Он был одет в черное длинное пальто с заколотым галстуком. У него были блестящие от масла волосы и настоящий гангстерский костюм восьмидесятых годов. Сцена, которую он собирался сыграть, была внутри бара, где у него встреча с Томми Версетти.

— Хорошо, когда будешь готов, Лео, — сказал Уилл, наблюдая за тем, как он дает кинопробу рядом с Амандой. По кивку Лео он указывает на техника, работающего с планшетом синхронизации, и кричит «Действовать!» и временные актеры вместе с Лео начали сцену.

Томми Версетти поднимает бокал. Он и четверо его людей вместе с Марио собрались выпить в одном из его баров. Марио с одной стороны окружен людьми Версетти.

Томми смотрит на Марио и медленно говорит, сделав глоток пива: «В этом командном слоге таится угроза. Это единственное слово, которое некоторым нужно услышать».

Его заявление сбивает с толку Марио, который спрашивает: «Что это значит, единственное слово?»

— Ты как Гротти. Нагасаки. Пегаси. Бренд.» — уточняет Версетти.

Марио обдумывает информацию «Бренд. Интересно…»

Версетти берет в руку небольшой пистолет, возится с дулом и спусковым крючком и продолжает: «Ди Марио — это бренд. И установленная репутация требует меньше обслуживания. Меньше насилия. Люди естественным образом выстраиваются в очередь. Клубы просят нас о защите еще до того, как мы ее предлагаем».

Марио медленно кивает, пытаясь понять, куда он направляется, глядя на пистолет в руке. «Это правда. Они есть. Я полагаю, это оставляет нам меньше работы по исправлению положения».

Версетти подтверждает это, снова кладя пистолет в карман и доставая большой охотничий нож с серебряной гравировкой на нем. «Вот так.»

Настроение Марио медленно падает, когда он рассматривает стакан в своей руке, а Версетти продолжает: «Мне нравится хороший выпрямитель. Обязывать кого-то на булыжниках. Что случилось с этим?»

Наконец Версетти смотрит ему в глаза, кладет нож на стол, одну руку кладет на плечо Марио и говорит: «Я просто думаю, что ты мог бы добиться большего успеха, Марио. Это спасет вас всех от тюрьмы, я имею в виду, никто из нас не становится моложе. И у тебя есть твоя прекрасная баба, чтобы думать о ней. Она милая малышка, не так ли? Интересно, что с ней будет, если ты окажешься в тюрьме? Но не волнуйся, я позабочусь о ней». Он заканчивает, кладя на стол несколько фотографий девушки Марио.

В ярости из-за инсинуаций Марио без предупреждения разбивает стакан Томми по лицу. Когда Версетти падает на пол, несколько мужчин пытаются схватить Марио и размахивают ножами. Марио переворачивает стол, за которым сидел, и пинает свое кресло в промежности двух мужчин, которые пытались нанести ему удар. Мужчины роняют нож, один из которых Марио выхватывает и снова бросает в руку Версетти, который снова вытащил пистолет. Пистолет падает на пол, когда Марио перепрыгивает через перевернутый стол, снова бьет выздоравливающих мужчин по голове, нокаутируя их из-за своих стальных ботинок, и карабкается за пистолетом.

Версетти отбрасывает пистолет и использует свой нож, пытаясь ударить Марио, который уклоняется, но получает удар по щеке. Марио ударяет ножом по руке Версетти, ослабляя его хватку, а затем тянет Версетти в удушающий захват.

Затем Лео восклицает ему на ухо: «Я помечаю твою карту! Это мафия, а я игрок, понятно? Это не гребаный Pegassi!»

Версетти пытается ударить Марио ногой в пах, но терпит неудачу, вместо этого царапает ему глаза и успешно выходит из удушающего захвата. Поднявшись на ноги, он снова смотрит на двух своих оставшихся людей и говорит: «Окружи его, я тебя обслужу, ублюдок! А потом у меня будет пять на один с той дамой, которую ты бездельничаешь.

Марио швыряет сломанный деревянный стул в двух мужчин, пытающихся отстать от него, нокаутируя их, и бросается на Томми, который карабкался за пистолетом. Он успешно схватывает Томми, снова падает на землю и пытается сильнее удушить его. Томми хватает нож, который Марио бросил в него, и вонзает его в плечо Марио, заставляя того вскрикнуть и ослабить хватку.

Марио хватается за нож, вытаскивает его и атакует Версетти, который снова тянется к пистолету. Марио вонзает нож в горло Версетти, заставляя его истекать кровью и царапать шею. Марио медленно переводит дыхание и не замечает, что Версетти схватил пистолет и целился в него.

ХЛОПНУТЬ.

«И Вырезать!» Уилл зовет.

В студии была полная тишина. Через несколько секунд пристального взгляда Аманда нарушает тишину и говорит: «Где, во имя Бога, вы нашли этого парня?»

Уилл лишь посмеивается и отвечает: «Это моя специальность. Так что ты думаешь?» Он смотрит на бутафорский отдел, который забирал выдвижной нож у Лео, и кивает ему.

«Что я думаю? Уилл, этот ребенок просто идеально выполнил всю последовательность действий, оставаясь в образе. Это фантастика!» — восклицает она, вставая со своего места. Она выглядела так, будто Рождество наступило рано.

— Я же говорил тебе, не так ли? — сказал Уилл.

«Да, я вижу, как это работает. Это действительно может сработать». Она вздыхает, снова глядя на Лео, которому наконец удалось отдышаться, и он смотрел на Уилла и Аманду с надеждой, написанной в его глазах.

Уилл встал со своего места, подошел к Лео и сказал: «Ты молодец. Роль твоя». На его праздничный вид он продолжил: «Но я хочу такой же преданности и страсти, которые вы продемонстрировали, двигаясь вперед. Я не хочу видеть, как ты расслабляешься».

Лео быстро покачал головой, крепко обнял Уилла и ответил: «Я не подведу тебя, Уилл».