Переводчик: Noodletown Translated Редактор: Noodletown Translated
Цинфэн Ли был очень доволен, прорвавшись на восьмой уровень царства духа императора.
Он повернулся, чтобы посмотреть на Черного Щенка, и увидел мощное присутствие, исходящее от его тела, в то время как гигантская черная тень собаки появилась в воздухе над его телом.
Появившаяся из Реки Времени Черная Щенячья тень была по меньшей мере 5000 метров в длину. Несущий гигантское количество энергии. Тень почти закрыла все небо.
Закрыв глаза, Черный Щенок, казалось, пребывал в медитативном состоянии, в то время как таинственное присутствие высвобождалось из его тела.
Цинфэн Ли узнал о рунах и мог ясно видеть черные руны-талисманы, отрывающиеся от тела Черного Щенка и непрерывно вращающиеся вокруг него.
Мгновение спустя Черный Щенок открыл глаза, и два луча черного света выстрелили из его глаз в две огромные скалы перед ним. Огромные камни разлетелись на куски, которые исчезли в воздухе.
Почувствовав великую силу Черного Щенка, Цинфэн Ли сказал: “Щенок, на каком уровне ты сейчас находишься?” Кивнув, Черный Щенок ответил: “Я прорвался на восьмой уровень царства императора духов”.
Цинфэн Ли кивнул с похвалой в глазах. Теперь они оба находились на восьмом уровне царства духовного императора, на один уровень выше, чем когда они были на Земле.
— Щенок, давай вернемся в Великий город Ло и попрощаемся со второй хозяйкой. А потом мы уйдем отсюда искать Сюэ Линя, — сказал Цинфэн Ли Черному Щенку.
Черный Щенок кивнул, и они покинули пустыню диких зверей и направились в Великий город Ло.
Поскольку Цинфэн Ли достиг восьмого уровня царства императора духов, он хотел уйти отсюда. Но прежде чем уйти, он хотел попрощаться с Цинцин Му, которая помогла ему, когда он был в нужде, и предоставила ему жилье в Семье Му.
Тем временем Великий Город Ло был залит кровью. Жажда убийства, кровь и тела заполнили город.
В Великом городе Ло было пять сил. Первый был хозяином города, а остальные-четырьмя главными семьями. Сегодня были убиты четыре главные семьи.
Тысячи людей из семей Линя, Вана и Лэя были убиты. Все самосовершенствующиеся были убиты, и их жизненная сущность, духовные ядра, плоть и кровь были съедены.
Ученики этих семей были могущественными самосовершенствующимися, а семейные вожди были даже царскими мастерами, но все они превратились в высохшие трупы с ужасом в глазах.
Их убийцей был молодой человек в черном. С лицом, покрытым черным туманом, он излучал подавляющее дьявольское присутствие. Любой житель Великого Города Ло узнал бы в нем Ян Е, младшего мастера города.
Конечно, нынешний Ян Е уже не был прежним собой. За несколько дней до этого его душа была проглочена Дьяволом-Пожирателем Дьявольского Дао и таким образом взята под контроль. Теперь правильнее было бы назвать его Дьяволом-Пожирателем.
На континенте Багрового Огня Дьявол-Пожиратель был печально известным дьяволом высшего царства духов, который уничтожил много городов и сект.
В этих городах он пожирал тысячи душ, плоть и кровь самосовершенствующихся после того, как их убивали. Некоторые могущественные королевские секты также были убиты им. Преступления, которые он совершил, были чудовищны.
Позже, чтобы отомстить за эти семьи ортодоксальных самосовершенствующихся, мастер высшего царства девятого уровня выследил Дьявола-Пожирателя и убил его. Хотя его физическое тело было уничтожено, душа Дьявола-Пожирателя сбежала и вошла в тело младшего мастера Великого города Ло.
За пару дней до этого, когда младший мастер Великого города Ло приказал всем, кто входил в город, платить камнями жизненной силы, он делал это по приказу Дьявола-Пожирателя, который использовал эти камни жизненной силы, чтобы восстановить свою силу.
Но он обнаружил, что восстанавливать свою силу таким образом было слишком медленно. Его душа была повреждена так сильно, что испарилась бы, если бы он не восстановил свою душевную силу и энергию за короткое время.
Поэтому Дьявол-Пожиратель рискнул и убил хозяина Великого города Ло, прежде чем пожрать его душу, кровь и плоть. Затем он пришел к семьям Линь, Ван и Лэй, пожирая все души и родословные тысяч самосовершенствующихся.
К этому времени Дьявол-Пожиратель восстановил большую часть своей утраченной силы и достиг девятого уровня царства императора духов. Он был на грани вступления в высшее царство.
— Теперь семья Му-последняя. После того как я убью всех самосовершенствующихся в семье и пожру их души и родословные, я прорвусь в высшее царство.
Охваченный всепоглощающим присутствием дьявола, Дьявол-Пожиратель холодно улыбнулся и полетел к семье Му.
Подобно вспышке черной молнии, он в мгновение ока оказался в воздухе над резиденцией семьи Му. Глава семьи, старейшины и ученики выбежали, так как почувствовали его убийственное намерение.
Цинцин Му и Ли Ян разговаривали в комнате. Они выбежали, когда услышали хаос снаружи.
Глядя на толпу внизу, в глазах Дьявола-Пожирателя появилась жестокость. — Так много вкусной крови и плоти, — холодно
Он протянул правую руку и схватил главу семьи Му. Открыв рот, он поглотил душу и кровь главы семьи и превратил их в свою собственную энергию.
В мгновение ока глава семьи Му превратился в высохший труп, а затем упал на землю.
— Отец! — воскликнула Цинцин Му. Ее глаза были полны боли, а по щекам катились слезы. Видя, как Дьявол-Пожиратель убивает ее отца, она горела от ярости и боли.
Дьявол-Пожиратель не был удовлетворен после убийства главы семьи Му. Он протянул правую руку и схватил старейшин и элитных учеников, прежде чем пожрать их плоть, кровь и души.
В мгновение ока тысячи людей из семьи Му превратились в высохшие трупы. Остались только Цинцин Му и Ли Ян.
На самом деле Дьявол-Пожиратель собирался убить их, но понял, что это красивые женщины. У него были какие-то злые планы на их счет, поэтому он временно пощадил их жизни.
Дьявол-Пожиратель подошел к Цинцин Му и Ли Яну с жаром и злыми намерениями в глазах.
Цинцин Му и Ли Ян побледнели и начали дрожать от страха. Они знали о намерениях молодого человека в черном, но были слишком слабы, чтобы сопротивляться.
Испуская свое подавление царства императора, Дьявол-Пожиратель протянул правую руку и схватил Цинцин Му за руку. Он уже собирался двинуться дальше, когда раздался холодный голос:
— Отпусти ее, или я отрублю тебе голову, — донесся с неба голос Цинфэн Ли.