Переводчик: Noodletown Translations Редактор: Noodletown Translations
Вутянь Мо победил Бяо Хо одним ударом. Этот факт оставил всех самосовершенствующихся вокруг них в шоке с отвисшими челюстями. Для них Бяо Хо был чрезвычайно могущественной личностью, известной во всем мире самосовершенствованием.
Они думали, что даже будучи Дьяволом номер один, Вутянь Мо должен был нанести ему больше нескольких десятков ударов, чтобы победить его.
Бяо Хо получил тяжелые ранения. У него было сломано несколько ребер и раздроблена правая рука. Он неуверенно поднялся на ноги, глядя на Вутянь Мо глазами, полными ужаса.
Между ним и Вутянь Мо была только одна небольшая разница в царстве, однако их боевые способности отличались в геометрической прогрессии. Как и ожидалось, будучи Дьяволом Номер один на континенте Багрового Огня, боевая мощь Вутянь Мо была подавляющей.
Бяо Хо глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. Он знал, что должен бежать. Он не мог сражаться с Вутянь Мо, потому что если бы он это сделал, то наверняка был бы убит.
Бяо Хо произнес заклинание, которое было пространственной мантрой. Он создал в воздухе черные писания талисманов, открыв трещину в пространственном барьере рядом с ним. Он ступил правой ногой в расщелину, входя в Пустоту в попытке убежать.
Вутянь Мо фыркнул, в его глазах вспыхнул холодный огонек. Он стрелой метнулся вперед и в одно мгновение оказался рядом с Бяо Хо. Затем, произнеся собственную мантру пространственного талисмана, он протянул правую руку и потянулся в Пустоту. Схватив тело Бяо Хо, он вытащил его наружу и бросил на пол.
Раздалось громкое “Бах!”, когда тело Бяо Хо ударилось о землю, и все его кости разлетелись вдребезги от удара. Он осел в грязь, выплюнув полный рот крови.
Бяо Хо в ужасе посмотрел на Вутянь Мо. — Вутянь Мо, — сказал он, — почему ты знаешь, как использовать знание пространственных талисманов?
Голос Вутянь Мо был спокоен, когда он ответил: “Ты думаешь, что ты единственный, кто знает, как использовать пространственные талисманы? Сегодня же позволь мне послать тебя к черту!
Вутянь Мо направил свою жизненную сущность и резко выбросил вперед правый кулак, образовав кулак диаметром в четыре тысячи метров. Он ударил этим кулаком по Бяо Хо, который лежал на земле. С громким грохотом тело Бяо Хо разлетелось на куски. Даже его душа была разорвана на части, растворяясь в воздухе вокруг них.
Бяо Хо, монарх высшей династии, был мертв.
Со всех сторон наблюдавшие за ними самосовершенствующиеся в ужасе затаили дыхание. Они все попятились, не смея больше смотреть на эту сцену.
Смерть Бяо Хо только что потрясла их до глубины души. Монарх даже не смог выдержать трех ударов Вутянь Мо. Его сила ужасала их всех.
За спиной Бяо Хо стояло еще несколько десятков самосовершенствующихся. Это были основные члены его династии высшего уровня. Однако сейчас все они стояли бледные и дрожащие.
Вутянь Мо взглянул на эти самосовершенствующиеся машины. Он взмахнул правым кулаком, создавая массивный кулак диаметром в четыре тысячи метров. Он опустил его вниз, превратив несколько десятков самокультиваторов в брызги крови. У них даже не было возможности издать ни единого крика.
Все эти самосовершенствующиеся были известными людьми в мире самосовершенствующихся, известными на всем континенте Багрового Огня. Однако перед печально известным Дьяволом Номер Один они были похожи на муравьев, которых легко раздавить без суеты.
Другие самосовершенствующиеся в комнате, которые были свидетелями этих событий, в ужасе попятились назад. Некоторые даже сбежали с места преступления, не осмеливаясь оставаться здесь дальше. Они боялись расстроить Вутянь Мо и стать его следующей жертвой.
Служащая магазина, высокая женщина в зеленом платье, стояла с осунувшимся лицом. В какой-то момент она потеряла контроль над своим кишечником, и воздух наполнился едким зловонием.
Она и раньше высмеивала Цинфэн Ли, не зная, что Дьявол номер один был его подчиненным.
Если бы она знала об этом раньше, то подлизывалась бы к нему, как только он вошел в дверь. А теперь посмотрите, до чего это дошло. Вместо того чтобы выслужиться перед могущественной фигурой, она занялась тем, что подлизывалась к Зикун Хо. Она никогда бы не подумала, что Цзыкунь Хо и Бяо Хо будут убиты так безжалостно.
Вутянь Мо вернулся к Цинфэн Ли. — Молодой господин, — сказал он, — мне убить эту женщину?
Цинфэн Ли повернулся и посмотрел на высокого служителя в зеленом. — Что, по-твоему, я должен с тобой сделать? — спросил он.
Услышав слова Цинфэн Ли, глаза женщины наполнились страхом. Она собственными глазами видела, как другие самосовершенствующиеся превращались в кровавое месиво, и не хотела умирать.
Она знала, что должна умолять этого человека о прощении. В противном случае ее ждала та же участь. Когда они закончат, не останется даже трупа.
Мир самосовершенствующихся был жесток; сильные питались слабыми. Те, у кого есть власть, могут хладнокровно убивать тех, у кого ее нет, и не бояться последствий. Слабым оставалось только наблюдать.
Глухой удар!
Служанка бросилась на колени перед Цинфэн Ли, беспрестанно ударяясь лбом о землю. — Пожалуйста, — взмолилась она, — не убивайте меня. Не убивай меня. Я знаю, что был неправ. —
Цинфэн Ли улыбнулся. — Я могу это сделать, — сказал он. — Достань свое лучшее нефритовое сокровище Дхармы и отдай его моей жене.
Женщина в зеленом кивнула. Поднявшись на ноги, она достала пару нефритовых браслетов Дхармы из потайного отделения в комнате. Полосы были зелеными, прозрачными и без пятен. Этот предмет был сокровищем Дхармы царства духовного монарха 6-го уровня, жемчужиной короны магазина. Обычно такой предмет не продается.
Но теперь, чтобы спасти свою собственную жизнь, у служительницы в зеленом не было другого выбора, кроме
Цинфэн Ли посмотрел на браслеты. Это были два зеленых нефритовых сокровища Дхармы, вырезанных с рисунком пары фениксов.
Фениксы были чрезвычайно реалистичны, казалось, что они могут вылететь из нефрита, в который были вырезаны. Кроме них, на браслетах были вырезаны другие священные писания-талисманы. Они были способны защищаться от атак мастера шестого уровня царства монархов духов. В общем, это было нефритовое сокровище Дхармы редкого качества.
Цинфэн Ли взял у нее пару браслетов и протянул их Сюэ Линю. — Детка, смотри, — сказал он. — Они тебе нравятся?
Сюэ Линь наградила его очаровательной улыбкой. — Конечно, они мне нравятся, — сказала она. — Особенно эти два феникса на зеленом нефрите. Мне это нравится. —
Увидев две фигурки феникса, Сюэ Линь почувствовал сердечное чувство знакомого. Это было потому, что в ее жилах текла Кровь Ледяного Феникса. Естественно, у нее была склонность к предметам в форме феникса.
Цинфэн Ли протянул руку и надел Сюэ Линю на руки пару зеленых браслетов.
Запястья Сюэ Линя были прекрасны: тонкие, полупрозрачные и светящиеся. Это были самые красивые запястья в мире, и, украшенные двумя зелеными нефритовыми браслетами, они казались еще более очаровательными.
— Пойдем. —
Цинфэн Ли и Вутянь Мо вышли из магазина первыми. Вокруг них самокультиваторы автоматически отошли назад, чтобы расчистить путь. Все они со страхом уставились на Цинфэн Ли.
Идя по широким улицам, Цинфэн Ли оглянулся на Дьявола Номер Один. — Вутянь Мо, чем ты занимался все эти годы? — спросил он его. — Твоя сила росла довольно быстро. Ты даже достиг восьмого уровня царства духовного монарха.
Голос Вутянь Мо был смиренным, когда он ответил: “Молодой Господин, с тех пор как я прибыл на Континент Багрового Огня, я посвятил себя практике своих техник. В какой-то момент я полюбил одну женщину. Однако она была убита сектой высшего уровня. Взбешенный этим, я убил всех членов этой секты высшего уровня. С тех пор мои дьявольские техники становились все сильнее и требовали, чтобы я продолжал убивать своих врагов. В конце концов, я стал Дьяволом номер один на Континенте Алого Огня.