Глава 2. Моей жене холодно.

Глава 2: Моей жене холодно

Переводчик: Noodletown Редактор перевода: Noodletown Перевод

— Красавица, ты еще не назвала мне своего имени.

— Я Ваньцю Ся. (TL: прямой перевод-поздняя осень, лето)

— Хорошее имя. Лето прошло, один лист напоминает нам об осени, — похвалил ее Цинфэн Ли, убирая иголки для акупунктуры.

— А у тебя какая? — Тихо спросил Ваньцю Ся с невинным лицом.

Ей почему — то нравился красивый молодой человек, стоявший перед ним. Достичь такого профессионального уровня врачебного мастерства в столь юном возрасте было непросто.

— Я Цинфэн Ли, безработный. — Цинфэн улыбнулся, не стыдясь своих слов.

Он только что вернулся из другой страны, и это было настоящей причиной того, что у него до сих пор не было работы.

— Спасибо, что угостили меня. Это моя визитная карточка, вы можете позвонить мне, если вам понадобится работа. — Ваньцю Ся улыбнулся, протянул визитную карточку Цинфэну и тут же встал. Она уже прибыла на место, где работала, так что ей, естественно, пришлось сойти.

Честно говоря, Ваньцю очень хотела продолжить светскую беседу с этим красивым молодым человеком, но поскольку она прибыла в свою компанию, ей нужно было идти на работу.

— Корпорация «Ледяной снег», директор отдела продаж Ваньцю Ся. Цинфэн посмотрел на белую визитную карточку на своей руке и был немного шокирован.

Он не ожидал, что красивая девушка, с которой он только что познакомился, на самом деле занимает более высокое положение в компании, а ее должность-даже директор.

Цинфэн положил визитную карточку в карман и закрыл глаза.

До сих пор он был немного рассеян. Очевидно, он все еще был в шоке от своей женитьбы.

Двадцать минут спустя.

Автобус подъехал к Дворцу Благородных. Цинфэн встал и вышел из автобуса.

Дворянский дворец был самым роскошным жилым районом в Восточном Морском городе. По самому названию можно было догадаться, что здесь жили многие известные деятели, богатые семьи и элитные профессионалы.

Большинство домов представляли собой частные виллы с тремя этажами европейской архитектуры, индивидуальным садом и внутренним двором, и они совершенно потрясающи.

Частная вилла Сюэ Линя была 13-м блоком.

Поскольку Цинфэн только сегодня вернулся домой и ему еще негде было жить, он, очевидно, будет жить с Сюэ Линем.

Хотя семья Ли была одной из самых богатых семей в Пекине, он был брошен с самого раннего возраста после того, как его родители пропали без вести. Если бы не его дед, Цинфэн не согласился бы вернуться домой и жениться на Сюэ Лине.

Как бы ни была богата его семья, это не имело к нему никакого отношения. Он даже не думал о том, чтобы вернуться в эту хладнокровную семью.

После того как Цинфэн открыл дверь и вошел в дом, он обнаружил, что Сюэ Линь сосредоточенно читает профессиональную книгу.

Книга, похоже, была связана с драгоценностями и их аутентификацией.

Хотя Сюэ Линь была дома, она не сменила свой деловой костюм на пижаму. У нее было стандартное овальное лицо, тонкое, как кусок нефрита, безупречное, как Божий шедевр.

Кроме того, у нее была хорошая фигура. Большая грудь, тонкая талия, прямые ноги, от которых трудно было отвести взгляд.

Цинфэн знал, что Сюэ Линь был безупречен как лицом, так и фигурой. Она определенно была самого высокого качества среди женщин.

К сожалению, она была слишком холодной, как айсберг.

— Дорогая, я вернулся, — приветствовал ее Цинфэн с легкой улыбкой.

Сюэ Линь отложила книгу и, выслушав его, посмотрела на него.

Это был такой безразличный взгляд, как будто он был обращен к незнакомцу, что Цинфэну стало очень не по себе.

Да, я тебе не нравлюсь, но поскольку мы женаты и я твой законный муж, что должен был означать этот взгляд? Безразличие? Презрение? Или сарказм?

— Моя комната на втором этаже, твоя-на первом. Не поднимайся наверх. — Сказала Сюэ Линь с холодным лицом, как будто пыталась держаться с ним на расстоянии.

— Дорогая, мы женаты, разве мы не должны спать вместе? — Спросил Цинфэн,пытаясь подавить недовольство в своем сердце.

Сегодня первый день его свадьбы. Разве они не должны делать эту штуку?

Для чего нужен брак? По большому счету, она предназначалась для передачи из поколения в поколение, а если быть точным, то для секса.

Супружеская пара должна была провести свою первую ночь в постели вместе. Это было правилом с тех пор, как появился пенис. Но теперь Сюэ Линь действительно собирался спать в другой комнате. Что это значит?! Неужели она отказывается спать вместе?

— Я кастрирую тебя, если ты войдешь в мою комнату. Сюэ Линь поднялась наверх и оставила после себя лишь грациозное изображение спины, взглянув на Цинфэна.

Цинфэн был ей совершенно незнаком. Она ничего не чувствовала к нему, хотя они были женаты.

Что касается того, чтобы спать вместе, даже не думай об этом.

Сюэ Линь действительно положила ножницы в свою комнату на случай, если Цинфэн войдет. Она определенно кастрирует его, если он осмелится войти.

— Достаточно холодно, — пробормотал Цинфэн, направляясь в свою комнату на первом этаже.

Хотя Сюэ Линь была красивой девушкой, имело значение только то, нравился ли он ей в ответ. Цинфэн не хотел беспокоить ее, если бы она не была в него влюблена.

В том, чтобы спать отдельно, не было ничего особенного. Он мог только вообразить, что женился на куске дерева.

Однако Цинфэн все еще чувствовал себя немного расстроенным и неуютным.

Кто знает печаль и разочарование короля?

Его родители пропали без вести, когда он был маленьким. Его родственники совсем не заботились о нем и даже издевались и смеялись над ним, за исключением его парализованного дедушки.

В возрасте восьми лет таинственный старец привез его за океан. Затем его обучили боевым искусствам и медицинским навыкам и даже сформировали группу наемников под названием Клан Волчьего Клыка. В конце концов он оказался самым сильным человеком на Волчьем Континенте и получил титул Волчьего короля, признав его Королем подземного мира на этом континенте.

Он думал, что после женитьбы его жизнь наконец-то станет теплой и мирной, но казалось, что он явно спит.

Эта жена, которую назначил ему дед перед смертью, не испытывала к нему абсолютно никаких чувств и относилась к нему как к совершенно чужому человеку.

Цинфэн вошел в свою комнату и обнаружил, что она хорошо обставлена. Стены были выкрашены в белый цвет, большая красная деревянная кровать, шкаф и шкаф для обуви-все было готово.

Кроме того, там был еще и компьютер.

Компьютер?

Это очень хорошо! С его помощью он мог бы поддерживать связь с Кланом Волчьего Клыка.

Цинфэн включил компьютер и ввел пароль. Затем он попал в таинственный чат.

Вначале в чате было темно, но внезапно появилась огромная волчья голова. Позже в чате появилась блондинка с голубыми глазами.

Блондинка была жительницей запада. У нее был нос с высокой переносицей, светлая кожа и красные губы. А потом появилась 36-дюймовая грудь, которая, казалось, вот-вот вырвется из ее одежды. Это определенно сведет всех мужчин с ума.

— Ваше Величество Волчий Король, наконец-то вы связались со мной! Я так по тебе скучаю. —

Блондинка облизнула губы и соблазнительно заговорила по-английски.

— Алиса, в клане Волчьего Клыка все в порядке? Цинфэн с улыбкой ответил на беглом английском:

Алиса была одной из членов клана Волчьего Клыка. Она также была самым преданным членом клуба.

-Не в порядке. Мы не понимаем, почему ты просто покинул Волчий Континент, даже не сказав нам об этом. Я слышал, что ты вернулся домой и женился, это правда? Элис жаловалась, как расстроенная домохозяйка.

Она уже давно была влюблена в своего Волчьего Короля. Тот факт, что он женился, определенно расстроил ее.

— Мне очень жаль, Элис. Это было последнее желание моего дедушки, я должен его выслушать. Цинфэн объяснил Алисе, так как знал, что она чувствует к нему.

У этой цыпочки был сложный характер. Она была не только сильна в боевых искусствах, но и обладала невероятным опытом. Ходили слухи, что она связана с королевской семьей Тигрового Континента. Она стала самой преданной последовательницей Волчьего Короля с тех пор, как он однажды спас ей жизнь.

— Могу я увидеть вашу жену? Интересно, насколько она красива, что смогла завоевать сердце нашего Волчьего Короля? Элис поджала губы. Она все еще выглядела немного не желающей признавать поражение и хотела увидеть Сюэ Линя.

-Алиса, она уже спала. Я покажу тебе это в другой раз, хорошо?

— Хорошо, дорогой Волчий король.

— Алиса, в последнее время что-нибудь происходит с остальными Шестью Королями?

— Дорогой Волчий король, я слышал, что Тигровый Король отправился в Хуася. Он, должно быть, пошел туда ради тебя, ты должен быть осторожен.

-Король Тигров уже прибыл в Хуася? Цинфэн удивленно нахмурился.

На Земле было семь континентов, и на каждом континенте был король. Король был самым могущественным человеком на соответствующем континенте.

Цинфэн был Королем Волчьего континента, а Король Тигров-повелителем Тигриного континента. Эти двое находились в глубоком конфликте, и они были смертельными врагами друг друга.

— Дорогой Волчий король, я узнал новую должность, хочешь посмотреть? Элис соблазнительно улыбнулась, облизывая губы.

Алиса не сдавалась, даже несмотря на то, что Цинфэн был женат. Она должна отвоевать его у этой женщины.

Увидев соблазнительный взгляд Алисы в видеочате, Цинфэн почувствовал, как у него забурлила кровь, и чуть было не сказал «да». Хотя в последний момент он сдержался.

— Маленький дьяволенок, я накажу тебя, когда увижу в следующий раз.

— Быстро сказал Цинфэн и тут же выключил чат. Казалось, он все еще слышал чарующий смех Алисы.

Он, конечно, хорошо знал обаяние Элис. Если бы он сейчас был на Волчьем Континенте, они бы уже наверняка занимались сексом. К несчастью, теперь он был Хуася. Расстояние свело его с ума, а запрет порносайтов был еще более…

Ну что ж, тогда просто ложись спать.

Цинфэн подавил огонь в своем сердце, пошел принять ванну с горячей водой и лег спать.