Глава 243: Битва королей

Глава 243: Битва королей

Переводчик: Noodletown Translated Редактор: Noodletown Translated

Сердце Цинфэн Ли тронуло его, когда он услышал, как Сюэ Линь просит его убежать. Она всегда была внимательна к нему, независимо от того, при каких обстоятельствах.

— Не волнуйся, моя дорогая, я вытащу тебя отсюда, — решительно сказал Цинфэн Ли.

— Это просто смешно. Как ты можешь спасти ее, когда к ней привязана куча взрывчатки? Тигровый король насмехался холодным голосом.

Лицо Цинфэн Ли приняло ужасное выражение, когда он услышал, что сказал Тигровый король.

— Презренный ублюдок, обрушь свою ненависть на меня! — безумно закричал он. Не используй женщину в качестве приманки.

— У меня нет другого способа сразиться с тобой, Волчий король. Ты слишком силен для меня. Поэтому единственное, что я могу сделать, — это похитить Сюэ Линь, чтобы заманить тебя в ловушку.

— Я предупреждаю тебя, что сегодня ты, несомненно, будешь мертв, Король Тигров.

-О, неужели? Кажется, я забыл вам сказать, что взрывчатка на ней сработает через десять минут. Неужели это так сложно-победить всех нас троих за такой короткий промежуток времени? — шутливо спросил Тигровый король.

Причина, по которой он установил таймер на десять минут, заключалась в том, чтобы запаниковать Цинфэн Ли, потому что он неправильно оценил бы ситуацию и допустил бы ошибки в спешке, что оставило бы Королю Тигра прекрасную возможность.

— Король тигров, Король Пантер, Король Крыс, хм, какая честь, что три из семи королей пришли сюда за мной, — сказал Цинфэн Ли, глядя на трех королей в комнате, и леденящий свет исходил из его глаз.

Как короли, они знали друг друга. Таким образом, Цинфэн Ли знал, что перед ним стоят три человека. Очевидно, у них не было хороших отношений. Поскольку он был лучшим среди всех остальных, все остальные умирали от желания убить и заменить его.

-Настал твой роковой час, Волчий король. — сказал Крысиный Король, опустив голову, его глаза-треугольники были полны ненависти. Было заметно, что у него отсутствует зуб, который раньше был выбит Цинфэн Ли.

Цинфэн Ли бросил на него взгляд и усмехнулся: «Неудачники даже не имеют права разговаривать со мной».

Лицо Крысиного Короля потемнело. Его глаза были полны гнева после того, как он услышал, что сказал Цинфэн Ли. В прошлом году его избил Волчий король, и он потерял один зуб. Это был позор, с которым ему придется жить всю жизнь. Он поклялся, что убьет Волчьего Короля, чтобы смыть свой позор.

— Ну же, Король Тигров и Король Пантер, давайте убьем этого парня, — сказал Крысиный Король с холодным и разъяренным лицом.

— Давай! — закричали Король Тигров, Король Пантер и Король Крыс, бросаясь к Цинфэн Ли.

Не было никаких сомнений в могуществе трех королей, поскольку следы их ног легко оставлялись на твердых плитках пола, когда они ступали по ним. Со звуком звукового удара они тут же оказались перед Цинфэн Ли так же быстро, как стрела.

С оглушительным грохотом Король Тигров ударил Цинфэн Ли кулаком в грудь. Правая рука Короля Пантер превратилась в коготь пантеры, царапая его бок. Крысиный Король был самым презренным из них, когда он вытащил кинжал и вонзил его в спину Цинфэн Ли.

Каким бы трусливым ни был Крысиный Король, который хорошо умел нападать исподтишка, удар сзади, очевидно, был его выбором.

Кинжал был около двадцати сантиметров длиной, и острый кончик испускал какое-то зеленое сияние, которое, очевидно, указывало на то, что он был сильно отравлен.

Три короля атаковали Цинфэн Ли с трех направлений, которые отрезали ему все пути отступления. Их целью было убить его одним выстрелом.

— Берегись, дорогая! — закричала Сюэ Линь, и ее лицо ужасно побледнело, когда она увидела, что три короля вместе атакуют Цинфэн Ли.

Эти трое мужчин были для нее слишком презренными. Они не заслуживали того, чтобы их называли Королями, потому что короли никогда не обманывают в битве. В этот момент Сюэ Линь действительно беспокоился о Цинфэн Ли.

Она даже злилась на себя за то, что не умеет драться, а если бы умела, то помогла бы мужу победить этих ублюдков.

Чтобы успокоить Сюэ Линь, Цинфэн Ли бросил на нее уверенный взгляд в ответ на ее предупреждение.

— Я рад, что вы, ребята, сделали свои ходы, а теперь покажите мне, что у вас есть. Цинфэн Ли тяжело ступил на пол и захихикал.

Его тело двигалось быстро, как вспышка, когда он уклонился влево, успешно избегая кинжала Крысиного Короля сзади. Хотя Крысиный Король и не был самым могущественным из них, его отравленный кинжал был самой опасной угрозой.

Король Тигров и Король Пантер вышли вперед и были готовы атаковать после того, как Цинфэн Ли увернулся от Крысиного Короля. Ускользнуть было невозможно, поэтому он должен был дать отпор.

Ха!

Цинфэн Ли безумно закричал, яростно выбросил вперед правый кулак, который ударился о кулак Короля Тигров. В то же время его левая рука превратилась в ястребиный коготь, врезавшись в коготь Короля Пантер.

Бац-Бац!

После двух приглушенных, но яростных звуков Король Тигров и Король Пантер отступили, а также Цинфэн Ли.

Среди всех атак трех королей одна была уклонена, а две отброшены назад. Хотя Цинфэн Ли тоже отступил, было легко понять, кто сильнее. Все закончилось вничью только потому, что три короля ополчились на Цинфэн Ли.

-Это потрясающе, моя дорогая, одолеть троих в одиночку. Лицо Сюэ Линь снова озарилось, когда она увидела, что Цинфэн Ли не только увернулся от атаки, но и отбился от них всех.

Больше всего ее пугало то, что Цинфэн Ли не сможет сражаться против трех королей и будет убит. Однако теперь она могла успокоить свое сердце, так как Цинфэн Ли был так непобедим.

— Ха, ты действительно непобедим, неудивительно, что ты занимаешь первое место среди всех королей. Мы ничего не можем тебе сделать, даже если объединимся в одно целое. Тигровый король рассмеялся и сказал, но его глаза вспыхнули негодованием.

У Короля Пантер и Крысиного Короля было одно и то же возмущенное выражение на лицах. Они начали радоваться, что похитили Сюэ Линя, чтобы соблазнить Волчьего Короля. В противном случае они ничего не могли с ним сделать, так как он был слишком силен.

Если бы им пришлось сражаться в одиночку, ни один из трех королей не был бы соперником Цинфэн Ли.

— Волчий король, мы знаем, что ты силен, но что с того? До взрыва взрывчатки на вашей жене осталось всего девять минут. Ха-ха, тебе будет приятно видеть, как твоя жена умирает у тебя на глазах?

Крысиный Король был настолько подл, что использовал Сюэ Линя, чтобы потревожить разум Цинфэн Ли. Как и ожидал Крысиный Король, лицо Цинфэн Ли изменилось после того, как он услышал, что сказал Крысиный Король, его глаза были полны беспокойства, и он чувствовал жар под воротником.

Цинфэн Ли мог убить короля за десять минут, если бы они сражались один на один. Однако было непросто сразиться сразу с тремя королями, чтобы спасти Сюэ Линя.

Ух ты!

Цинфэн Ли без колебаний достал свой Смертоносный Кинжал. Отнимающий Жизнь Кинжал был длиной двадцать пять сантиметров, весь тускло-черный, острый на кончике, и от него исходило ощущение холода.

При нормальных обстоятельствах он не вытащил бы этот Смертоносный Кинжал, потому что это был его туз в рукаве. Только когда ему грозила неминуемая опасность, он мог им воспользоваться.

— Берегись кинжала! Король тигров вздрогнул и громко предупредил остальных:

Как заклятый враг Короля-Волка, он хорошо знал Короля-Волка. Поэтому он понимал, насколько опасен этот Отнимающий Жизнь Кинжал. Было бесчисленное множество людей, которые были убиты его Отнимающим Жизнь Кинжалом.

Было время, когда Волчий король попал в дикое племя и убил этим кинжалом более сотни человек. Вот почему он получил название «Отнимающий жизнь кинжал».

В мире тьмы ни один человек не мог соперничать с Волчьим Королем и его Отнимающим Жизнь Кинжалом.

Мысли переводчика

Перевод Noodletown Перевод

Если вам нравится эта история и вы хотите прочитать до 70 парней впереди, пожалуйста, подумайте о том, чтобы поддержать нас в ~

Страница Глоссария обновляется до главы 100 на странице Noodletown (комментарий, если слово, которое вас смущает, еще не включено в глоссарий

18 бонусных парней доставлены~

Количество бонусов: 1

Черепаха на уровне полового созревания бонус: 5 парней

Итого на следующую пятницу: 6 парней

Далее в 2200 power stones