Глава 315: Цинфэн Ли Выиграл

Глава 315: Цинфэн Ли Вон

Переводчик: Noodletown Translated Редактор: Noodletown Translated

Окружающие были ошеломлены, когда Цинфэн сказал, что это было подлинно. Ци Линь сказал, что картина поддельная. Почему он сказал, что это реально?

Результаты аутентификации Цинфэна и Ци Линя были разными. Один должен быть прав, а другой-нет. Все посмотрели на этих двоих и почувствовали, что вот-вот начнется хорошее шоу.

— Ха-ха, очевидно, что это подделка. Как вы могли сказать, что это реально? Как смешно, — насмешливо сказала Ци Линь.

— Я думаю, что это реально. Почему вы говорите, что это подделка? — Беспечно сказал Цинфэн, нахмурив брови.

Другие, возможно, и не смогли бы сказать, подлинна ли картина, но Цинфэн мог

Несмотря на то, что Ци Линь имел некоторое представление об антиквариате, с точки зрения Цинфэна, он обладал лишь поверхностным пониманием и не мог сравниться с его собственным пониманием.

— Позвольте мне сказать вам, что здесь семь бамбуковых деревьев . На этой картине всего шесть бамбуковых веток, так что она, должно быть, поддельная, — уверенно сказал Ци Линь, указывая на картину.

В древние времена Дунпо Су нарисовал эту картину, когда был на чаепитии с шестью другими джентльменами. Он чувствовал, что все семеро из них были джентльменами, поэтому написал эту картину.

Бамбук символизировал джентльменскую гордость и честный характер.

Цинфэн покачал головой, услышав слова Ци Линя. Несмотря на то, что этот человек имел некоторое представление об антиквариате и был в состоянии правильно подтвердить подлинность второго и третьего предмета антиквариата, у него не было глубокого понимания антиквариата.

Ци Линь знал только о происхождении картины, но не знал, что произошло потом.

Цинфэн подошел к Яньчжи Пею и сказал: «Генеральный директор Пей, могу я одолжить у тебя чашку воды?»

При этих словах Цинфэна в глазах Яньчжи Пея мелькнуло замешательство. Они были в самом разгаре Античного Состязания. Зачем вам нужна чашка воды? Она была ошеломлена словами Цинфэна.

Цинфэн мог сказать, что Яньчжи Пэй был смущен его словами.

— Генеральный директор Пей, пожалуйста, одолжите мне чашку воды. Я докажу вам, что картина настоящая, — уверенно сказал Цинфэн с улыбкой.

Он хотел использовать чашку воды, чтобы доказать, что картина подлинная. Все были ошеломлены.

— Хорошо, вот чашка воды, — Яньчжи Пэй быстро протянул чашку Цинфэну. В чашке была вода, из которой она пила.

Хотя она и не знала, почему Цинфэн попросил воды, но по его уверенной манере держаться верила, что он совершит чудо.

Цинфэн подошел к нему с чашкой чая в руке. Он сделал большой глоток из чашки.

Боже, он пьет из моей чашки?

Лицо Яньчжи Пея покраснело. Она застеснялась, когда пила из той же чашки. Теперь, когда Цинфэн тоже отпил из чашки, они косвенно поцеловались.

Цинфэн набрал полный рот воды и сплюнул на картину.

Все были ошеломлены, когда увидели действия Цинфэна. Почему он плюнул на картину?

— Пришло время стать свидетелем чуда, — сказал Цинфэн, поднимая картину и показывая ее толпе.

Седьмой бамбук постепенно появился на картине после того, как картина намокла.

Седьмой бамбук?

На картине было семь бамбуковых роз? Что случилось?

Ци Линь был сбит с толку, как и Яньчжи Пэй, Юньчан Сюй, Синьчуань Чжу и окружающие его люди.

Только что на картине было шесть бамбуковых роз. Как появился седьмой бамбук после того, как Цинфэн плюнул на картину? Это было похоже на волшебство.

Время стать свидетелем чуда…Неужели Цинфэн думает, что он творит магию? Но Цинфэн был совершенно необыкновенным человеком. Он создал бамбук после того, как выплюнул полный рот воды на картину.

— Это подлинная картина. Дунпо Су использовал метод двойного слоя: он спрятал седьмой бамбук за шестым. Седьмой бамбук появится только тогда, когда его коснется вода, — объяснил Цинфэн толпе.

Метод двойного слоя?

Выражение лица Ци Линя изменилось, когда он услышал техническую фразу. В древние времена использовать этот метод было очень трудно. Он знал только, что на Дунпо Су было семь бамбуковых деревьев . Он не знал, что Дунпо Су использовал метод двойного слоя.

Яньчжи Пэй, Юньчан Сюй, Синьчуан Чжу-все они были просветленными. Как коллекционеры антиквариата, они, естественно, знали о методе двойного слоя.

Это был способ спрятать объект за другим объектом. Это звучало просто, но рисовать было трудно.

Окружающие люди смотрели на Цинфэна с удивлением. Они не ожидали, что он знает о двухслойном методе Донгпо Су или что он правильно подтвердит подлинность произведения.

-Конкурс антиквариата закончился. Я объявляю, что победителем стал Цинфэн Ли, — сказал Яньчжи Пэй с улыбкой толпе.

Окружающие люди были расстроены, когда услышали слова Яньчжи Пея. Они только что назвали Цинфэна лжецом, но Цинфэн победил. Для них это было как пощечина.

Они не были слепыми и могли видеть седьмой бамбук на картине. Они не могли отрицать, что аутентификация Цинфэна была правильной.

— Ци Линь, ты проиграл. Ты должен извиниться передо мной и Корпорацией «Ледяной снег». Ты тоже должен признать, что ты лжец, — сказал Цинфэн Ци Линь.

Выражение лица Ци Линя изменилось. Он был тем, кто инициировал вызов, так что он не мог отказаться от него.

-Цинфэн, мне очень жаль. Ты не лжец. Корпорация «Ледяной снег» тоже не лжет. Я лжец, — сказал Ци Линь с бледным лицом.

На его лице не было и намека на румянец. Он крепко сжал кулаки, и все его тело задрожало.

Ци Линь разработал этот заговор, чтобы напасть на Цинфэн и корпорацию «Ледяной снег». Он не ожидал, что это обернется против него самого.

Ци Линь пригласила репортеров из газет и телеканалов. Он даже пригласил светских львиц и генерального директора корпорации «Феникс Скай» Яньчжи Пея. Но в конце концов он только принес пользу Цинфэну.

Он глубоко сожалел о своем поступке. Если бы он знал, что это произойдет, он бы не организовал этот вызов. Как неловко. Он уже мог предвидеть насмешливые репортажи в завтрашних газетах и на новостных станциях.

Окружающие репортеры не пропустили эту последнюю новость мимо ушей. Они быстро записали слова Ци Линя и уже имели в виду завтрашний заголовок. Они бы назвали это «Ци Линь-лжец».

С сегодняшнего дня Ци Линь станет всеобщим посмешищем.