ED Глава 667: Брак Призрака

«Прийти!» Телефон матери Сяо Юй зазвонил. Окровавленная женщина схватила тело Сяо Юй и вывела ее из комнаты. Должно быть, ей очень опасно появляться. Сяо Юй и Сяо Цзя схватили Хань Фэя, который все еще думал. «Мы должны сначала покинуть это место!»

Колокольчики душ на двери звенели в сердцах троих. Они услышали, как что-то хлопнуло во входную дверь. Что-то пыталось войти!

«Быстрый!» Как только они вышли из комнаты, входная дверь была захлопнута! Они посмотрели вниз через лестницу. Волна покраснения мгновенно окрасила все здание. Он двигался так быстро, что нельзя было сказать, что это было. Однако, где бы он ни был, там будет красный цвет.

«Приближается!» Никто не знал, что это было. Давление испугало даже мать Сяо Юй. «Идите на 7 этаж! Его цель — мастерская по изготовлению бумаги!»

Звонили колокола души. Это было предупреждением и призывом к неизвестному монстру. Все трое побежали вниз. У них не было другого выбора. Они достигли площадки между 8-м и 7-м этажами, когда покраснение распространилось на 4-й этаж!

«Войди в комнату!» Мать Сяо Юй потащила Сяо Юй на 7-й этаж. За ней последовала Сяо Цзя. Хань Фэй бежал сзади. Он прыгнул в дверь и закрыл за собой дверь. Как только дверь щелкнула, кровь захлестнула седьмой этаж. Из-за двери доносились странные звуки. Это звучало так, будто мимо ползло несколько тысяч червей. Один только звук был ужасен. Трое спрятались на 7-м этаже и не осмеливались дышать слишком громко. Они были благодарны, что красный монстр не ищет их. Если им придется столкнуться с такой страшной вещью, Хан Фэй понятия не имеет, как они смогут выжить.

— Ушел? — тихо спросила Сяо Цзя. Мать Сяо Юя и Хань Фэй уставились на него. На него смотрели призрак и человек. Он понял, что взгляд Хань Фэя был страшнее, чем взгляд призрака. Сяо Цзя проницательно закрыл рот.

Примерно через десять секунд с девятого этажа донесся звук жевания и разрывания. Старик, живший там, казалось, предвидел это, поэтому он пошел в свою спальню, чтобы спрятаться. Спустя долгое время душевные колокола перестали звонить, и гнетущее давление отступило. Хань Фэй медленно встал. Он прислонился к глазку и выглянул наружу. Он увидел человека в крови. Человек был весь в ранах, и из всех ран вырастали улыбающиеся лица. У него не было ног, но он двигался сквозь волну крови. Монстр отличался от всего, что встречал Хан Фэй. Хань Фэй не чувствовал в этом никакого негодования. Он отличался от мальчика, повешенного или даже клоуна. Это было что-то, что выросло из отчаяния в этом мире. «Если оставить человеческое отчаяние гноиться, оно приведет только к еще большему отчаянию…»

Чудовище, казалось, что-то почувствовало. Он замедлился и повернулся. Хань Фэй опустился на колени. «Он такой острый! Может ли оно ощущать даже взгляд? Хань Фэй закрыл рот и нос рукой. Если он издаст какой-нибудь звук, монстр может войти!

Это было очень клишировано в фильмах ужасов. Монстр уходил, когда персонаж случайно опрокинул опору. Чтобы этого не произошло, Хань Фэй контролировал свои мышцы, чтобы он мог замереть на месте. Видя, насколько бдительным был Хань Фэй, Сяо Цзя и Сяо Юй также не осмелились ничего спросить.

Через пятнадцать минут звук в углу стих. Хань Фэй глубоко вздохнул и снова подполз к глазку. Когда Хань Фэй посмотрел наружу, мутный глаз тоже смотрел в дом!

— Он не ушел! Холодный пот прошиб. Тело Хань Фэя застыло. У него не было сил противостоять такому монстру. После временной паузы Хань Фэй вдруг кое-что понял. С силой монстра он мог легко убить Хань Фэя. Это не даст Хань Фэю шанса испугаться… если только он не захочет поиграть с Хань Фэем.

«В чем дело? Ушел? — спросил Сяо Цзя. Он заметил, что выражение лица Хань Фэя было довольно странным. У него было странное чувство. — Он все еще там?

— Не могу сказать. Хань Фэй держал роту. После некоторого колебания он медленно открыл дверь. Холодный ветер принес в комнату ужасный запах крови. Трое отступили. У двери они увидели деревянную куклу в натуральную величину. Кукла-мужчина была одета в форму шеф-повара. В руке он держал косторез. Его лицо было обожжено до тех пор, пока не остались два остекленевших глаза.

— Когда эта штука прибыла?

Коридор снова стал обычным. Однако на стене было больше трещин. Кровавый монстр ушел, но у их дверей появилось это странное существо.

— Он похож на человека, которого мы встретили сегодня утром на пятом этаже. Сяо Цзя напомнил: «Этот мужчина тоже шеф-повар. Его лицо испорчено огнем, а ростом и размером он примерно с эту куклу».

— Но почему оно здесь? Хань Фэй уставился на тесак куклы. Он медленно приблизился. Он попытался вытащить тесак, но тесак, похоже, врос в руку куклы.

«Это странно! В реальной жизни мужчина сделал для своей жены деревянную куклу, чтобы вызвать ее призрак. После наступления темноты деревянная кукла, похожая на него, бегает с тесаком». Сяо Цзя испугалась. Он не смел смотреть кукле в глаза. Он не осмелился подойти слишком близко к кукле. После напряженного момента Хань Фэй заметил, что кукла не может двигаться. Он считал, что они не должны больше терять время. «Мастер по бумаге прав. У нас есть другие дела».

Хан Фэй первым прошел мимо деревянной куклы. Он хотел вернуться на 9-й этаж, чтобы проверить старика. Однако едва он дошел до 9-го этажа, как колокола души снова зазвенели. Живых больше не приветствовали на 9-м этаже.

«Кровавый монстр, вероятно, все еще где-то поблизости. Мы не должны привлекать его внимание». Сяо Цзя убедил. «У старейшины больше опыта в этом, чем у нас. Мы прислушаемся к его совету и покинем это место. Сяо Цзя испугалась. Хань Фэй не принуждал. Когда они вернулись на седьмой этаж, кукла повара все еще стояла там, в той же позе.

«Эта кукла выглядит так жутко. Я боюсь, что он вдруг двинется, чтобы порезать меня». Сяо Цзя спрятался за Хань Фэем и Сяо Юй.

«Тише. Не насмехайся над этим». Хан Фэй привел их на 5-й этаж. Сяо Юй, которая держала телефон своей мамы, внезапно остановилась.

«Что случилось?»

«Я помню, что уронил здесь свой телефон. Но я этого не вижу». Сяо Юй посмотрела на пустой коридор и смутилась. Сяо Цзя пожал плечами. «Неужели это имеет значение? Только что прошло что-то очень страшное. Ваш телефон, вероятно, был сметен».

«Очень жаль. В этом телефоне много фото и видео, где я с мамой». Сяо Ю был разочарован. Она крепче сжала телефон матери и поклялась не потерять этот телефон. «Все в порядке. Пойдем.» Так она и сказала, но Сяо Ю продолжала искать свой телефон. Когда она проходила мимо 5-го этажа, ее глаза дернулись, когда она заглянула в одну из комнат.

«Хм?» Сяо Юй в шоке указал на комнату. «Посмотрите на деревянную куклу в свадебном платье!» Хань Фэй и Сяо Цзя остановились. Они заглянули в комнату. В траурном зале, оформленном как свадебный номер, стоял обеденный стол. Стол был уставлен разнообразным мясом. Кукла в свадебном платье сидела возле стола. Оно было изысканно одето. Он был опутан красными нитями. Его деревянная левая рука лежала на столе. Его чистая правая рука держала телефон Сяо Юй.

«Кукла взяла мой телефон?» Кукла получилась очень живой. Это было жутко. Трое остановились. Через мгновение Сяо Юй подошла к комнате. «В телефоне есть память о моей маме и обо мне. Я должен вернуть его».

«Я пойду.» Хань Фэй остановил Сяо Юя. «Я также хочу изучить кукол поближе, чтобы понять механизм, стоящий за этим».

Держа сломанную красную куклу и компанию, Хань Фэй наступил на свадебные плакаты и вошел в комнату. Затем его уши дернулись. У Хань Фэя были очень чувствительные чувства. Он уловил мягкие шаги. Он обернулся, и глаза его дрожали. Он крикнул: «Будь осторожен!»

Сяо Цзя и Сяо Ю вздрогнули, прежде чем обернуться. Кукла-повар молча переместилась и встала позади Сяо Цзя. Оно стояло на ступеньке. Его большая тень замаячила. Гигантский тесак был поднят. В следующую секунду он мог разрезать шею Сяо Цзя!

«Черт возьми!» Глядя на острое лезвие, ноги Сяо Цзя ослабли. Все произошло слишком внезапно. Он упал на землю. Пока троица отвлеклась на куклу-повара, Хань Фэй почувствовал укол боли в руке. Он обернулся и понял, что кукла-невеста встала из-за стола и встала перед ним. Кукла-невеста держала в правой руке пару палочек для еды. Когда Хань Фэй обернулся, палочки для еды остановились прямо у его виска. Кукла была очень близко. Хань Фэй мог видеть идеальный макияж на ее лице.

«Она выглядит такой настоящей. Как будто человеческое лицо выросло из дерева». Хань Фэй уставился на куклу невесты. «Будь осторожен! Они бы не двигались, если бы мы смотрели на них. Мы должны сделать так, чтобы они всегда были у нас на виду!»

Предупредив их, Хань Фэй потянулся к телефону в правой руке куклы. Когда на нее смотрели, кукла-невеста была обычной куклой. Хан Фэй легко вернул телефон. Хань Фэй сказал Сяо Цзя помочь ему посмотреть на куклу невесты, пока он использовал эту возможность, чтобы осмотреть комнату.

«Жильцу 5-го этажа удается жениться на привидении. Если я смогу выучить этот ритуал, возможно, я смогу найти и этого пропавшего человека!» Мастер сказал, что люди, изучающие ритуалы, очень опасны, но Хань Фэй не осмелился. Он не был на стороне ни одного из пяти типов людей. Он делал только то, что считал правильным.

«Такое ощущение, что мы играем в кукольную игру с этой парой кукол». Сяо Ю смотрела на куклу-повара за дверью, а Сяо Цзя со страхом смотрела на куклу-невесту. Хан Фэй обыскал комнату.

«Успел ли повар? Когда наступит ночь, он войдет в тело куклы-повара, чтобы воссоединиться со своей мертвой невестой в загробной жизни?

Ритуал внутри комнаты ночью соответствовал ритуалу внутри комнаты днем. Вещи были похожи на те, что готовил живой повар в своей комнате.

Когда Хань Фэй утром посетил 5-й этаж, кукла-невеста была плотно завернута в простыню. Она даже не видела солнца.

Ночью Хань Фэй снова вошел в спальню. Мужчина, которого они видели тем утром, лежал голый на двуспальной кровати. На его теле были нарисованы различные странные символы. «Он теперь контролирует душу куклы-повара?»

Хань Фэй использовал свою сверхчеловеческую память, чтобы запомнить все символы. Он планировал примерить их на себя после того, как покинет это место.

«Хань Фэй, ты закончил? Я не думаю, что смогу делать это дальше. Я чувствую, что эта кукла меня убьет!»

— Еще немного! Запомнив символы, Хань Фэй повернулся к изголовью. Гигантское свадебное фото было накрыто черной тканью. «Утром свадебная фотография показалась мне странной. Интересно, как это будет, когда это будет ночью. Хан Фэй снял черную ткань. Люди на свадебной фотографии исчезли. Остались только две кровавые дыры. «Люди на фотографиях вышли?»

Сдвинул рамку, и выпала желтая страница. В нем подробно фиксировался процесс призрачного брака. «Призрачный брак требует воспоминаний между парой как моста. Он состоит из трех шагов: «Направление души», «Призыв души» и «Воскрешение души». Также нужна важная вещь жертвы в качестве медиума…»

Хань Фэю напомнили о многих вещах. «Среда шеф-повара — их свадебная фотография. Мой медиум…» Хань Фэй посмотрел на красную куклу в своих руках. Ему казалось, что все тщательно продумано. «Женщина научила повара браку призраков, и я пришел сюда, чтобы все увидеть. Я получил здесь бумажную куклу, ключевой предмет, который мне нужен для ритуала.

Это выглядело как совпадение, но это был шанс в обмен на бесконечные смерти. Хань Фэй крепко держал бумажную куклу, мысленно повторяя имя.