“Perfect Life-это казуальная игра Iyashikei, которая утешит вашу душу и снимет напряжение. Здесь вас ждет множество сценариев громкого смеха и теплая семейная жизнь. С надеждой и блаженством в качестве наших центральных принципов мы стремимся привнести позитивную энергию в жизнь каждого игрока…”
Время шло до 23: 59, когда механический голос, который, казалось, эхом отдавался глубоко в мозгу Хань Фэя, умолк.
— Теперь ты свободен выбирать свою идеальную жизнь.
Твердая ледяная поверхность стимулировала лицевые мышцы Хань Фэя. Молодой человек медленно открыл глаза и понял, что лежит лицом вниз в незнакомой комнате. Комната была размером около 70 кубических метров. Мебель была покрыта толстым слоем пыли. Стена была испещрена какими-то темно-красными пятнами.
— Господи Иисусе, головная боль. У меня было такое чувство, будто кто-то просверлил дыру в моем затылке.
Легкий запах плесени ударил ему в ноздри; Хань Фэй ясно различал все вокруг. Его обоняние, зрение, слух, осязание и вкус были целы, этот игровой мир ничем не отличался от реальной жизни. Безмолвно сидя на земле, Хань Фэй изучал пустую и полуразрушенную комнату вокруг себя. Планировка комнаты и стиль мебели напомнили ему старый дом. Повсюду валялась пыль, что говорило о том, что это место пустовало уже давно. -Значит, это мой игровой дом? Хань Фэй встал, потирая затылок. — Судя по вступлению к игре, это должен быть симулятор жизни в жанре Иясикей. Это игра с открытым миром без фиксированного сюжета. Это моя свобода повышать свой личный уровень или фермерские ресурсы. Я даже могу найти виртуальную подружку, чтобы заниматься виртуальной любовью и отношениями”.
Как раз в тот момент, когда Хань Фэй обдумывал, что делать дальше, в дверь постучали. Пройдя через гостиную, Хань Фэй открыл противоугонную дверь. Тусклый голосовой свет из коридора просачивался в комнату, прогоняя тишину и одиночество.
— Молодой человек, вы наш новый жилец, да? Из-за двери донесся дружелюбный голос: В коридоре, заваленном мусором, стояла бабушка с доброй улыбкой и серебристыми волосами. — Это Новый год. Бабушка приготовила домашние пельмени. Приходите к нам на ужин. Ты не должна быть одна на празднике. Все были заняты своей жизнью в современном городе, обычно соседи в одном здании не обменивались даже парой слов в течение месяца. Поэтому это был первый раз в жизни, когда Хань Фэй получил такое приглашение.
— Спасибо, но я действительно не хочу навязываться тебе. С тех пор как Хань Фэя уволили, он образовал вокруг себя социальный блок. Он не хотел слишком много общаться с другими людьми.
“И мой сын, и невестка уехали из дома. Дома остались только я и мой маленький внук. Я приготовила слишком много, и мы вдвоем вряд ли сможем все доесть, так что ты не будешь нам навязываться. Бабушка смотрела на Хань Фэя с добротой и обожанием, как на собственных детей. Каждое ее слово говорило о солнечном тепле. “Традиционно пельмени имеют значение единства, и они должны возвестить о наступлении нового года. Употребление пельменей 1 января поможет вам прогнать негативную ауру прошлого года. Я знаю, как тяжело такому молодому человеку, как вы, приехать в большой город, чтобы работать и зарабатывать себе на жизнь. Приходите и присоединяйтесь к нам за простым новогодним ужином”
Бабушка настаивала на своем приглашении. Если бы это была настоящая жизнь, Хань Фэй нашел бы много разных оправданий, чтобы отказать ей, но поскольку это была игра, он должен был рассмотреть возможность того, что это был необходимый сюжетный момент. Кивнув, Хань Фэй схватил связку ключей, лежавшую на столе в гостиной, и последовал за бабушкой вниз.
”Бабушка, смотри под ноги, будь осторожна. Коридор и лестница были завалены мусором и мусором. Железные перила заржавели. Детские каракули и маленькие бумажные объявления покрывали стены. Это место было точной копией жилого дома, построенного несколько десятилетий назад. По мере того как технологии развивались вперед, этот вид многоквартирного дома постепенно исчезал из существования.
Бабуля провела Хань Фэя вниз на один этаж и остановилась перед комнатой 1031. Номер на двери поблек от времени, но краска все еще была поразительно красной. Слегка кашлянув, бабуля толкнула дверь. Из комнаты донесся восхитительный запах мяса. Хань Фэй сглотнул слюну и заглянул в комнату. В бабушкином доме было темно. Свет не был включен, и единственным источником света служили несколько свечей на обеденном столе.
— Электрический предохранитель сгорел. Я позвонил электрику, но у них, вероятно, был перерыв из-за отпуска.
— Бабушка, может, я тебе помогу? Раньше я сам менял сгоревший предохранитель. Хань Фэй не относился к старой леди как к NPC. По какой-то неизвестной причине бабушка казалась ему реальным человеком.
— Тогда тебе лучше быть осторожным. Запасной предохранитель в ящике. — Сказала бабушка, поспешив на кухню. Ее мясо готовилось на плите.
Используя запасную лестницу, Хань Фэй заменил сгоревший предохранитель. Он нажал на электрический тормоз, и яркий свет вернулся в темную комнату.
“Уведомление для игрока 0000! Класс G Нормальная миссия: Замена предохранителя завершена. Дружелюбие с Мэн Сийю увеличивается на 5. Формирование мирных добрососедских отношений-это первый шаг к совершенной жизни”. Холодный и бесстрастный голос робота эхом отозвался глубоко в мозгу Хань Фэя: “Система миссии активирована. Обновлены новые миссии игроков. Выполнение миссий нового игрока поможет вам лучше понять все об этом мире”. Вслед за незнакомым голосом перед глазами Хань Фэя появилось окно, но прежде чем он успел рассмотреть его поближе, из него вышла бабуля с кастрюлей рыбного рагу.
— Это тушеное мясо только что из печи, подойди и попробуй его, пока оно еще горячее.” Бабушка с улыбкой подала блюдо. Она повернулась к двери спальни. Она отперла железный замок на двери. — Чен-Чен, пора обедать.
Через несколько мгновений оттуда неторопливо вышел мальчик лет 5-6. Он держал голову опущенной и, казалось, был в хорошем настроении. Наверное, он спорил с бабушкой.
— Сначала поужинай. Мне еще нужно приготовить кое-какие другие блюда. — Бабушка открыла холодильник и достала из него замороженную половинку курицы. — Электричества так долго не было, почему же оно все еще такое замерзшее? Она положила замороженное мясо в маленькую коробочку и небрежно поставила ее на обеденный стол.
— Бабушка, не нужно готовить столько блюд, мы не сможем их закончить.
— У нас есть традиция подавать нашим гостям самое лучшее. К тому же мясо испортится, если его слишком долго держать в холодильнике. То, как бабуля суетилась на кухне, напомнило Хань Фэю картинку идеальной семьи, которую всегда показывают в рекламе китайского Нового года.
Хань Фэй был сиротой, можно было подумать, что у него никогда не было шанса испытать радость праздников, но приют, в котором он вырос, действительно отмечал эти праздники, и делал это со вкусом, но… Радость была недолгой.
Хань Фэй улыбнулся, удивленный тем, что ему дали возможность вновь ощутить эту неожиданную теплоту в игре.
В воздухе витал запах мяса. Из кухни доносилось шипение, а по телевизору крутили какую-то новогоднюю программу. Обыденность всего, казалось, смывала отчужденность этого незнакомого города. — Возможно, эти простые вещи и есть истинная сущность счастливой жизни.
В жизни будут взлеты и падения. Если человек откажется двигаться вперед из-за страха упасть, то навсегда останется в ловушке тьмы.
Хань Фэй взял половник и подал Чэнь Чэню и себе по миске тушеной рыбы. Молочно-белый суп издавал восхитительный запах. Хань Фэй подул на горячий суп. Сделав глоток, он краем глаза увидел, как мальчик, сидевший напротив, поднял со стола чашу.
‘Что он делает? Прежде чем Хань Фэй успел среагировать, мальчик с силой швырнул миску на землю!
— Я ни за что не стану есть то, что выходит из гроба!
Пфф! Услышав, что сказал мальчик, рыбное рагу вылетело у Хань Фэя изо рта. — Гроб? —
Фарфор разлетелся вдребезги, и суп разлетелся во все стороны. Услышав шум, бабушка выбежала из кухни. “Chen Chen! Что ты наделал?! —
— Я не буду это есть! Как и цыпленок, ты сделал их из ингредиентов, извлеченных из гроба! Мальчик поднял голову, его глаза были невероятно налиты кровью.
“Что за чушь! Боясь, что горячий суп может ошпарить мальчика, бабушка бросилась к обеденному столу, даже не сняв фартука.
— Управляющий квартирой сказал, что мертвецов следует хранить только в гробах! Мальчик вырвался из рук бабушки. Он схватил со стола замороженную курицу и швырнул ее на землю. После этого он удалился в свою спальню.
“Вернись сюда! Бабушка погналась за мальчиком, оставив Хань Фэя с миской тушеной рыбы в гостиной.
”Мальчик какой-то странный. Хань Фэй осторожно поставил миску. Он нашел швабру за дверью и пошел помогать старушке с уборкой. Но когда он наклонился, чтобы поднять с земли замороженную курицу, что-то ударило его. Мальчик сказал, что никогда не будет есть что-то приготовленное из ингредиентов, хранящихся в гробу, но Хань Фэй очень ясно видел, что курица была вынута из холодильника. Так почему же мальчик перепутал холодильник с гробом? Возможно, подсказки лежали во втором заявлении, которое дал мальчик… — Управляющий квартирой сказал, что мертвецов следует хранить только в гробах!
Может быть, мальчик видел мертвое тело в их семейном холодильнике?
— Хм-м? Когда эта мысль пришла ему в голову, Хань Фэй был озадачен. Был ли это вопрос, который он должен был задать в игре Иясикей?!