Одежда мальчика уже промокла, его тело было покрыто пятнами и другими грязными вещами. Маленькое личико все еще было испуганным и охваченным страхом. Ребенок был очень напуган, он не знал, что делать, поэтому единственное, что он мог сделать, это спрятаться в канализации. — Эти монстры уже ушли. Хань Фэй обнаружил, что люди на самом деле очень особенные существа. Он сам дрожал от страха, но перед ребенком не хотел показывать слабости. Возможно, именно уверенное выражение лица Хань Фэя придавало мальчику некоторую уверенность. Он схватил Хань Фэя за одежду, и выражение его лица немного смягчилось. Он не суетился и не плакал, как будто страх уже лишил его этих основных способностей. Но, увидев, в каком оцепенении находится ребенок, Хань Фэй почувствовал еще большую боль.
Мальчик понятия не имел, что за надежда живет в таком мире. Он не ошибся, но его постоянно наказывали. Иногда мимо них проплывали кровь и органы. В этом самом грязном и вонючем тайнике глаза Хань Фэя сияли добротой, когда он осторожно отодвигал грязные вещи.
— Ты боишься? Услышав вопрос Хань Фэя, мальчик сначала кивнул, а потом покачал головой. ”Ты самый крутой парень из всех, кого я встречал, и мы определенно сможем сбежать из этого места. — Мягко утешил его Хань Фэй. Через некоторое время мальчик, наконец, расстегнул свои доспехи вокруг Хань Фэя и был более готов к общению. Мальчик был слишком худ для своего возраста, он еще даже не знал, как составить полное предложение. Чтобы общаться, ему приходилось полагаться на особые термины и жесты рук. Примерно через 10 секунд Хань Фэй понял суть того, что пытался сказать мальчик.
После того как его спас Хань Фэй, он вслепую бежал по переулку. Но ему не повезло, потому что после того, как он ступил в кровавый туман, его схватил еще один монстр со свиным лицом. Однако чудовище не убило его. Сломав ему одну ногу, чудовище отнесло его на мясокомбинат. Мальчик думал, что для него все кончено, но, к своему удивлению, он увидел других захваченных взрослых глубоко внутри фабрики. Взрослые старались помочь ему всем, чем могли. Когда им приказали двигаться, они использовали свои тела, чтобы спрятаться, как мальчик, когда он ускользнул и нашел убежище в канализации.
— Здесь есть и другие взрослые? Хань Фэй знал, что он слишком слаб по сравнению с этими монстрами, поэтому, услышав, что на фабрике есть и другие взрослые, он сразу же принял решение попытаться спасти этих людей.
Когда шагов больше не было слышно, Хань Фэй снял железную сетку и тихо вылез наружу. У мальчика была сломана нога, поэтому Хань Фэй велел ему остаться в канализации. Положив сеть на место, Хань Фэй и змея спрятались за большими машинами неизвестного назначения. Они медленно направились к внутренней части фабрики. Чем глубже они уходили, тем ощутимее становился кровавый туман. Скрип машин смешивался с криками и воем. Это был настоящий ад на земле.
Со змеей, готовой войти в его татуировку, пройдя мимо стены, покрытой кровью, Хань Фэй был встречен еще одной незабываемой сценой. Глубоко внутри растения была бездонная лужа крови. Из бассейна, казалось, выросла гигантская черная чешуя. Слева на липких кровавых нитях было нанизано множество свиных масок, а справа на черных ржавых железных крюках болтались живые души. Маски свиней, символизировавшие животное, и души, символизировавшие человека, располагались на противоположных сторонах шкалы. Они оба опасно повисли над лужей крови.
— Что это такое? Свиные маски носили различные живые выражения, в них были гнев, хитрость, снисходительность и яд, каждое лицо было обращено к живой душе, как будто желая откусить от нее кусочек. Все души, пронзенные крюками, были ранены. Они слабо сопротивлялись, лишенные всякой надежды. Однако они все еще сохраняли человеческий облик. Несмотря на то, что их лица были окрашены болью, что-то все еще горело в их глазах. Это может быть доброта, память, любовь или даже гордость за человека.
Уставившись на шкалу, Хань Фэй размышлял, как спасти этих людей, когда позади него раздались шаги. Он быстро юркнул за одну из машин и затаил дыхание. Крики и мольбы эхом отдавались внутри растения. Огромный монстр со свиным лицом, покрытый шрамами, тащил за собой двух мужчин. Маска свиньи на его лице была вырезана в возбужденной улыбке. Чем больше добыча будет умолять, тем счастливее она будет. С воем чудовище сбросило двух почти одинаковых мужчин на край лужи крови. Двое мужчин казались близнецами. Они выглядели похожими, но у них были противоположные личности. Младший брат не мог перестать плакать. Опустившись на колени, он схватился за сломанную руку и надавил на грудь.
Старший брат был ранен глубже, чем его брат. Его лицо исказилось от боли, на лбу вздулись вены, но он не произнес ни слова мольбы. Время от времени его глаза блуждали по чудовищу, словно ища возможности нанести ответный удар. Поигрывая тесаком, свиноподобное чудовище наслаждалось тем, что держало в своих руках жизнь и смерть других людей. Это позволяло младшему брату продолжать молить о пощаде. Он даже несколько раз хрюкнул, когда младший брат попросил пощадить его. Как только осторожная надежда озарила лицо младшего брата, монстр сильно ударил его ногой в грудь, ломая ребра. Удар также отправил младшего брата в лужу крови.
Когда душа младшего брата соприкоснулась с лужей крови, он пронзительно закричал. Его кожа таяла, а тело медленно погружалось. Всякая борьба была тщетна. После того как младший брат полностью утонул в бассейне, кровавый туман еще больше сгустился. Затем на том месте, где младший брат нырнул в бассейн, всплыла свинячья маска. Маска свиньи содержала черты лица, которые напоминали младшего брата. Его лицо было окрашено эгоизмом и гневом.
— Даже маски сделаны из настоящих людей? Хань Фэй был свидетелем всего этого, и ему было трудно успокоиться. Сначала он думал, что Скотный переулок тиранизирован животными, но теперь понял, что все в Скотном Переулке-люди. Другими словами, некоторым людям удавалось сохранять человеческий облик, в то время как другие с самого начала были животными. Переулок просто сорвал презентабельный вид и выставил кровавую правду на всеобщее обозрение.
Маска младшего брата была подвешена на нитке и болталась на левой стороне черной чешуи.
Монстр со свиным лицом радостно хихикнул, прежде чем повернуться к оставшемуся брату. Он размахивал тесаком, приближаясь к старшему брату. Когда он попытался сбросить брата в бассейн, тяжело раненный брат отскочил в сторону. Затем он схватил чудовище за ногу и попытался утащить его за собой в бассейн!
Старший брат никогда не сдавался, но в конечном счете он был слишком слаб, он не был на одном уровне с монстром. Сломанное тело пролетело по воздуху, и старший брат тоже упал в бассейн. Кровавая вода обжигала кожу и просачивалась в открытые раны. Однако, как бы ни старалась кровавая вода, она не могла осквернить чистоту души старшего брата. Он был такой же внешности, как и его младший брат, но более крепкого телосложения.
Сопротивляясь боли, человек снова и снова пытался подплыть к краю, но каждый раз чудовище со свинячьей мордой отбрасывало его обратно в бассейн. После нескольких попыток старший брат сменил цель и попытался подплыть к шесту, стоящему посередине бассейна. Его цель состояла в том, чтобы взобраться на столб и уничтожить все маски свиней на левой стороне шкалы!
Даже с ужасными ранами по всему телу старший брат медленно продвигался вверх. Чудовище со свиным лицом с интересом наблюдало за происходящим. Когда человек уже почти добрался до масок, из темноты высунулся толстый крюк и вонзился ему в плечо. Затем он потащил его к правой стороне весов. Кровь капала с его тела и стекала в бассейн внизу. Несмотря на многочисленные травмы, старший брат все еще сохранял свой человеческий облик. Его лицо светилось бесстрашием. Он схватился за крючок и попытался отцепиться, но, естественно, безрезультатно.
Хань Фэй тоже это видел. Те, кто сумел сохранить свою форму после падения в лужу крови, обладали какой-то уникальной человечностью. Именно эта решительность и гуманность позволяли им сохранять человеческий облик и чувствительность. Даже когда в них вливалась зараженная кровь, они не превращались в животных, управляемых голодом.