— Чудовища? Что за чудовища тебе здесь встречались? Хань Фэй не до конца доверял этой женщине. Нормальная домохозяйка не могла выжить в этом кишащем монстрами комоде только по чистой случайности.
— Монстры с большим количеством рук, с которыми мы столкнулись, самые распространенные. Они похожи на паразитических мотыльков, обычно встречающихся внутри комодов. Они шуршат по одежде в поисках оставшихся предметов, чтобы питаться воспоминаниями тех, кто их носит. Я называю этих многоногих жуков Мусорщиками. Кроме этих Падальщиков, которые питаются фрагментами памяти, есть гуманоидные монстры или, скорее, они когда — то были людьми. Они потеряли свою личность, поэтому я называю их Потерянными. Давным-давно у меня был партнер, который бродил со мной по этому комоду, но однажды он внезапно исчез. Место, где он сидел, превратилось в окровавленную одежду, точно такую же, какую он носил до того, как пропал. Я думаю, что он присоединился к Потерянным.
“Падальщики и Проигравшие обычно не стали бы преследовать нас, здесь гораздо более опасные монстры. Один из них замаскируется под дверцу комода. Если вы откроете их, то обнаружите не выход, а зияющую пасть, ожидающую вас.
— Другой вид монстров похож на людей, и они самые опасные. Они превратятся в одежду и растворятся в окружающей обстановке. Когда ты приблизишься к ним, они свяжут и медленно поглотят тебя.
Комод Бабочки был пространством между кошмаром и реальностью, в котором доминировали люди и монстры, потерявшиеся в нем. Этот жуткий комод, возможно, имеет отношение к таланту Баттерфляй. Хань Фэй знал, что любимая тактика Баттерфляй-проникать в сознание людей, а затем использовать их сны, чтобы медленно влиять на реальность.
— Удивительно, что вам удалось выжить здесь так долго. — Ты можешь вспомнить, как долго ты здесь? — искренне спросил Хань Фэй
— Здесь нет дневного и ночного цикла, так что я действительно не могу сказать наверняка. Сначала я действительно пытался следить за временем, но время в конце концов убегает от тебя. Теперь я даже не могу сказать, день сейчас или ночь за этим комодом.
— Тогда как же вам удавалось заботиться о своих повседневных нуждах? Здесь есть еда и вода? Хань Фэй посмотрел на женщину с подозрением, как и положено нормальному человеку. Хотя, честно говоря, Хань Фэй уже догадывался об этом. Женщина, вероятно, уже умерла, она была просто призраком, который еще не совсем забыл о своем прошлом.
— Вода… Женщина долго молчала, потом подняла голову. — Я не хотел говорить тебе так рано, чтобы не спугнуть тебя. Но раз уж вы спросили, я не стану вам лгать. Пойдем со мной.” Фруктовый нож в ее руке задрожал. Она очень нервничала, как неопытный охотник. Пятна крови на одежде вокруг них стали еще гуще. Уклонившись от еще нескольких Мусорщиков, женщина повела Хань Фэя глубже в комод. Странные голоса шептали ему в уши, как будто задержавшиеся духи на одежде разговаривали с ним. Чем глубже он погружался, тем больше чувствовал себя неуютно. Одежда становилась все более окровавленной, некоторые были настолько свежими, что кровь все еще капала. Если бы он наклонился ближе к одежде, то даже услышал бы стоны боли.
”Мы здесь, я называю это место столовой. После получаса ходьбы женщина наконец остановилась. Она подняла лежащую рядом одежду и, извинившись перед ней, положила ее в рот. Кровь прилила к ее телу, а глаза стали пунцовыми. Насытившись, она повернулась к Хань Фэю. Кровь окрасила ее губы и зубы в красный цвет. Кровь брызнула ей в лицо. Она выглядела просто чудовищем, непохожим на ту домохозяйку, которой представлялась раньше.
— Я напугал тебя, не так ли? не забывай, что я тоже спас тебя раньше. Женщина положила одежду на пол. — Это единственный способ, если ты хочешь выжить здесь. Поначалу я тоже был очень против этого, но у меня нет другого выбора. Я должен спасти своего сына. Ради этого я готов на все.
— Ты великая мать. —
— Не надо меня опекать. Когда голод и жажда настигнут тебя, ты сделаешь тот же выбор, потому что это единственный выбор”. После того как женщина выпила кровь, ее собственные капилляры начали набухать, а лицо побледнело. Всякий раз, когда она говорила, из ее горла вырывались два голоса, но другой голос был очень слабым. Теперь Хань Фэй понял, почему голос этой женщины был таким уникальным. Чтобы выжить, она буквально впитала кровь бесчисленного множества людей.
— Кроме меня, ты встречал здесь кого-нибудь еще?
— Да, но большинство из них на грани безумия. Некоторые превратились в Проигравших, другие скоро станут частью развешанной одежды. Женщина посмотрела на свою покрасневшую кожу. — На самом деле это еще одна причина, почему я спас тебя.
— В чем дело? —
— Я чувствую, что долго не смогу сопротивляться. Если я превращусь в комплект одежды, надеюсь, ты возьмешь меня с собой, а не оставишь здесь, среди повешенных. Женщина не заставляла Хань Фэя, она вела с ним переговоры: “И если это возможно, помогите мне найти моего сына. Когда он исчез, на нем была пижама с медвежьим принтом. Если он еще жив, пожалуйста, позаботьтесь о нем для меня; если он переоделся, пожалуйста, положите меня рядом с ним. Ладно? —
— Не будь таким пессимистом, может быть, мы сможем найти его и покинуть это место вместе.
— Надеюсь. — Женщина явно не поверила Хань Фэю.
”Я серьезно. Хань Фэй собрался было спросить еще что-нибудь, но женщина вдруг махнула ему рукой, чтобы он низко наклонился. Одежда невдалеке начала раскачиваться, и вскоре они увидели, как из лабиринта одежды вывалился мужчина лет сорока с лишним, с лысеющей головой и в строгой рубашке. Он не заметил Хань Фэя и женщину. Он наполовину присел на землю и медленно двинулся вперед. — Что это за место?! Лицо мужчины средних лет исказилось от страха. Его психическое состояние было нестабильным. Он не осмеливался производить слишком много шума, чтобы не привлечь внимание монстра. Он мог полагаться только на себя. Мужчина средних лет прополз еще немного, но все, что он мог видеть, было красным. Все было красным. — Что происходит?! Эмоции мужчины истощились. Прежде чем он успел сойти с ума, Хань Фэй и женщина вышли из своих укрытий.
— Не волнуйся, как и ты, мы тоже здесь в ловушке…
— Не подходи ближе! Оставайся на месте! Когда мужчина средних лет увидел кровь на лице женщины и нож, который она держала в руке, он дрожащим голосом предупредил:
— Я бы посоветовал вам говорить потише. Если вы привлечете внимание монстра, вы думаете, что сможете бежать быстрее нас? Хань Фэй уже упокоился с миром, прежде чем появился. Подняв руки в знак капитуляции, Хань Фэй медленно приблизился к мужчине средних лет. — Брат, похоже, ты пробыл здесь не так уж долго. Я прав? —
— Я не могу сказать, сколько времени прошло, может быть, около 10 часов? Я долго стоял неподвижно, прежде чем был вынужден пошевелиться, потому что увидел приближающихся ко мне монстров.-Мужчина средних лет был очень напуган. Успокаивающий голос Хань Фэя был как бальзам на его душу.
— Ты можешь рассказать мне, как ты попал в это место?
“Я не знаю! Мужчина средних лет потянул себя за прядь волос, которая у него была: “Мой сосед наверху много шумел в полночь. Мне не спалось, и я решил поделиться с ним своими мыслями. Но когда я пришел, его дверь осталась открытой.
— И вы вошли в его дом? Почему вы не позвонили в полицию?
— В то время я был так зол, что не придал этому значения. Когда я вошел, вокруг никого не было. Как раз в тот момент, когда я раздумывал, не позвонить ли в полицию, я услышал звук, доносящийся из спальни. Я толкнул дверь, чтобы взглянуть. —
— И вы видели кого-то внутри комода?
— Я видел, что мой сосед лежит в постели, он крепко спал. Я верила, что он притворяется, потому что раньше он просто издавал все эти звуки. Но когда я коснулась его лица, то заметила, что что-то не так. — С сожалением сказал мужчина. — Его лицо было таким холодным, в нем не было человеческого тепла.
— Это значит, что он уже давно мертв, и все эти звуки издавал не он, а, возможно, настоящий убийца. Хань Фэй проанализировал.
— Именно так я и подумал, но в этот момент у меня внезапно закружилась голова, и я упал. Когда я снова проснулся, я уже был внутри этого места. Мужчина средних лет надул губы: “Акции, которые я купил, недавно резко выросли, я думал, что моя удача наконец-то изменилась, но, похоже, я ошибался”.
— Человек, который поместил вас сюда, вероятно, хотел заполучить вашего соседа, но заполучил вас случайно. Не могли бы вы поподробнее рассказать мне о своем соседе? Хань Фэй смутился. Голос мужчины средних лет звучал так, словно его только что затащили в туалетный столик. Бабочка должна была быть занята полицией и Хуан Инем, она не стала бы охотиться за случайными людьми.
“Этот мой сосед очень странный. Мы были соседями в течение многих лет, но я поделился с ним менее чем тремя словами. Он был отшельником и избегал всякого человеческого общения. Я слышал от других соседей, что раньше он работал в крупной компании, но из-за какой-то травмы стал таким.
— Работал в какой-то крупной компании? Хань Фэй прищурился. — Вы знаете, как его зовут?
— Это Фэн-Цзыюй. В последнее время он становился все более странным. Он вел себя так странно, словно жил в каком-то таинственном мире, который существовал только в его сознании.
Пожалуйста, подумайте о том, чтобы сменить меня . Всего за 20 долларов вы можете догнать последнюю главу, которая стоит 540