Глава 361: Процессия бумажных кукол

— Текст песни имеет отношение к призыву души, и панихида тоже имеет к этому отношение. Они оба звонят в Ночь Воскрешения, это совпадение? Хань Фэй вздрогнул, подумав о том, что его враг мог предвидеть это. Как он собирается сражаться с кем-то, кто может предсказывать будущее?

Панихида приблизилась к нему на лестнице. Он поборол страх, высунул голову из-за перил и посмотрел вверх. На 10-м этаже покачивался след из белых фонарей. На проржавевшие перила легли две пары белых рук. Они были похожи на руки бумажных кукол.

‘Похоронная процессия бумажных кукол? Панихида все еще была далеко от 4-го этажа. Хань Фэй решил поспешить на 6-й этаж до того, как начнется панихида. Было бы лучше, если бы он смог попасть в комнату 4064 до этого. Хань Фэй сделал свой ход немедленно, без колебаний. — Поскольку я не могу выйти из игры большую часть ночи, мне придется быть очень осторожным.

Панихида стала громче. Большинство жильцов прятались в своих комнатах, но Хань Фэй побежал к панихиде, направляясь на 6-й этаж. Когда Хань Фэй преодолел последние несколько шагов, панихида уже была рядом с ним, они были очень близко друг к другу.

‘Быстрее! Он потянул на себя предохранительную дверь, но прежде чем выйти в коридор, поднял голову. Сверху на Хань Фэя смотрели разноцветные бумажные лица. Раскрашенные лица загорелись от света фонарей. Это были бумажные куклы, но они выглядели такими живыми. Хань Фэй вздрогнул, когда куклы уставились на него. Он не стал задерживаться, чтобы сделать дополнительные наблюдения, и бросился в коридор 6-го этажа.

— Бумажные куклы! Все они бумажные куклы! Они похожи на бумажную куклу босса в круглосуточном магазине Yi Ming, но они также намного больше, чем это было!’ Панихида была очень близка к нему. Хань Фэй не осмеливался обернуться, пока бежал по коридору 6-го этажа. Но когда он бежал по коридору, то заметил, что коридор был не менее жутким, чем процессия бумажных кукол.

В каждой комнате Зиккурата перед дверью стояла миска с белым рисом, а вокруг миски были разбросаны обгоревшие бумажные деньги. Однако самое странное было то, что в некоторых семьях к дверям были приклеены бумажные лестницы из желтой бумаги и веревки. Лестница тянулась от маленького окошка, расположенного в верхней части двери.

— Эти бумажные лестницы предназначены для призраков? Хань Фэй вспомнил эту древнюю китайскую культуру. Это называлось духовной лестницей. Для живых людей и призраков было неблагоприятно иметь один и тот же вход, поэтому живые сделали духовные лестницы и наклеили их на двери, чтобы призраки поднимались по лестницам, чтобы войти в комнату через окна, а не через двери.

Хань Фэй не стал их изучать, а побежал в комнату 4064. К тому времени панихида уже эхом отдавалась между 6-м и 7-м этажами, процессия бумажных кукол приближалась к нему!

На двери комнаты 4064 висела старая бумажная лестница. Рис в миске у двери превратился в засохшие шарики. Но самое главное, Хань Фэй заметил 2 размытых следа среди пепла сгоревших бумажных денег, как будто кто-то только что наступил на них раньше. — Моя душа перенесла духовную лестницу в комнату?’

Хань Фэй взялся за дверную ручку и повернулся. Дверь не сдвинулась с места, но окно над дверью все же открыло небольшую щель. — Окно не заперто? —

Панихида пела на 6-м этаже. На стеклянном окне двери безопасности появились нарисованные лица. Глаза кукол медленно открылись. Некачественная краска запачкала стекло. Трудно было сказать, был ли это человек в костюме бумажной куклы или бумажная кукла была одета в человеческую кожу. — У них живые глаза на лицах! Глаза все еще двигаются! —

Страх охватил Хань Фэя. Бумажные куклы двигались невероятно быстро. Им не потребовалось много времени, чтобы проскользнуть через безопасную дверь и направиться к Хань Фэю. Хань Фэй ухватился за край двери и полез вверх так быстро, как только мог. Он собирался войти в комнату через окно, как привидение. Хань Фэй был очень худым и худощавым человеком, но все равно он был слишком велик, чтобы пролезть в окно. Когда он растерялся, ранее запертая дверь открылась.

Дверь приоткрылась, и в ней появился маленький мальчик. Мальчик явно ожидал кого-то другого, потому что, увидев Хань Фэя, замер от страха.

Воспользовавшись этой возможностью, Хань Фэй толкнул дверь, скользнул внутрь и закрыл ее. ’Там было слишком опасно. Чтобы мальчик не издал ни звука, Хань Фэй закрыл ему рот рукой.

Как только дверь закрылась, панихида вошла в коридор 6-го этажа. Процессия бумажных кукол пронеслась мимо комнаты 4064!

Хань Фэй крепко обнял мальчика и прислонился к запертой двери. Через зеркало в гостиной он видел окно над дверью. В окно заглядывало несколько бумажных лиц, но они не вошли в дом, а просто облокотились на окно и огляделись. Панихида длилась 4 минуты, прежде чем затихла.

Неприятный запах защекотал ему ноздри, и Хань Фэй, опустив голову, заметил, что мальчик обмочился от страха. Глаза мальчика были полны ужаса. Он не мог говорить. Пятно расползлось по его штанам, а руки свело судорогой.

— Прости, я не хотел ничего плохого. — Хань Фэй отпустил мальчика и, когда тот освободился, быстро убежал. Он не успел далеко уйти, как споткнулся и упал на землю. Он наполовину пополз, наполовину побежал, чтобы спрятаться за диваном и высунуть голову, чтобы посмотреть на Хань Фэя.

Ребенок принял серьезное выражение лица. Он долго смотрел на Хань Фэя, прежде чем сказал: Мама сказала, что папа вернется сегодня вечером! Сочетание страха и разочарования заставило мальчика закусить губу и заплакать. Он был умен, он знал, что нельзя громко шуметь, даже когда плачет.

— Твой папа скоро вернется, я только что видела его внизу, он покупал тебе подарок… Хань Фэй оглядел гостиную и заметил под телевизионным шкафом различные модели игрушечных машин. — Это последняя модель автомобиля, которая может трансформироваться.

Услышав эти слова Хань Фэя, мальчик зарыдал тише. Он потер глаза крошечными ручонками. — Ты действительно его видел?”

”Конечно, взрослый не станет лгать детям. Возможно, это был пассивный эффект Крысолова, Хань Фэй понял, что мальчик больше не был таким страшным рядом с ним.