Глава 463: Новое начало

«Плохие парни умрут, но не обязательно раньше хороших парней». Хань Фэй использовал «Покойся с миром», чтобы подстричь волосы, выбившиеся изо рта мужчины. «Я заметил, что у тебя не так много обиды, несмотря на то, что твой старший брат сделал с тобой. В твоих глазах только сожаление, а не ненависть».

«Он дал мне выбор, и я сделал неправильный выбор». Мужчина изо всех сил пытался покачать головой. Он повернулся к заколоченным окнам. «Мне так давно не приходилось говорить, что я уже даже не могу вспомнить, как говорить. Я как будто снова стал молодым ребенком. Я был очень застенчивым и замкнутым. Я выглядела как девочка и нервничала в присутствии незнакомцев. Так что я последовал за своим братом, он был моей полной противоположностью. Он был горд и никогда не подчинялся чужим приказам, у него всегда был свой собственный способ делать вещи.

«Я рассматриваю его как образец для подражания, и я делал все, что он говорил, пока однажды он не поджег что-то дома и не сжег весь дом. Густой дым сразу заполнил дом. Я был заперт, и я умел только плакать. Я был слишком ошеломлен, чтобы делать что-либо еще. Мой старший брат выбил дверь, чтобы спасти меня. Он был тем, кто вызвал пожар, но он также был тем, кто спас меня, хотя я сильно обгорел пламенем.

«После пожара нам пришлось переехать. Именно тогда отношение моих родителей к моему брату изменилось. Они ругали и били его без причины. Мой брат был упрямым человеком, некоторые могут сказать, что он был психотически упрямым, он никогда не признавал своей неправоты. Во время одной ссоры он ушел из дома и больше не вернулся. Мои родители в конце концов сдались и попытались найти его, но он исчез. Через несколько лет мои родители узнали, что он открыл небольшой магазин в южной части страны. Они хотели навестить его, но по дороге погибли в автокатастрофе.

«Именно на похоронах наших родителей я снова увидел своего брата. Он сильно изменился. Его глаза были похожи на бездонный колодец, и он был очень фальшивым. Как будто на нем была маска, которую он не мог снять. Мой брат стал для меня чужим.

«Несколько лет спустя он вернулся в Ривер-Хед. Теперь он был богатым боссом, но все еще был одинок. Он добровольно разыскал меня. Страсть, которую он показал, испугала меня.

«Соблазненный деньгами, я начал работать на него и стал его правой рукой. Благодаря этому я узнал много его секретов. Мой старший брат безоговорочно доверял мне и рассказал мне все. Я думал, что это потому, что я его семья, но позже я узнал, что это потому, что, когда он встретил меня, он уже написал для меня мою концовку.

«После воссоединения с братом у меня была жизнь, которую я даже не смел представить в прошлом. У меня была репутация, деньги и зависть окружающих. Я не возражал против изменений, происходящих с моим старшим братом, потому что я медленно превращался в кого-то вроде него.

«Прошли годы, и бизнес моего брата начал сталкиваться с некоторыми проблемами. Это произошло без всякого предупреждения, как будто он внезапно исчерпал всю свою удачу. Я очень ясно помнил, что той ночью мы выпивали дома, когда мой старший брат вдруг извинился передо мной. Он сказал, что сожалеет о пожаре, который испортил мне лицо и чуть не лишил меня жизни. Он хотел сделать мне подарок, чтобы компенсировать это.

«Он забрал мой телефон, ключ от номера и бумажник и положил их на стол. Затем он сказал мне, что собирается дать мне 2 варианта. 1. Немедленно покинуть Ривер-Хед без всего, что я через него заработал; 2, слушайте его глубочайший секрет.

«Я подумал, что он пьян, поэтому выбрал второй вариант. Мой брат рассказал мне свой самый сокровенный секрет. Он подвел меня к колодцу и велел поискать в колодце мою собственную фотографию. Я долго заглядывал внутрь, но ничего не нашел. Я только видел, как мое тело медленно тонет. Да, я видел другую версию себя тонущей. Однако у этой версии меня не было парика, и все шрамы на его голове были видны.

«Я начал чувствовать страх и панику. Когда меня полностью окружила тьма, мой старший брат выловил меня из воды». Мужчина посмотрел на парик, который держал Хань Фэй, и грустно улыбнулся. «Я думал, что я в безопасности, и как только я хотел открыть рот, чтобы поблагодарить его, из него начали выпадать волосы. Я испуганно посмотрел на себя. Оказывается, мое настоящее «я» было брошено в колодец, и мой брат спас парик, который он когда-то подарил мне. Мое сознание задержалось на нем.

«Мой брат многое рассказал жертвеннику у колодца. Он умолял бога внутри забрать меня, а взамен он положил в колодец больше вещей.

«Тогда я потерял сознание. Когда я открыл глаза, я снова оказался в этой комнате. Я был заперт в этой комнате и продолжал наслаждаться «завистливыми» взглядами каждого».

Хань Фэй посмотрел на коробку с доставкой. Он просто проследил за кольцом домовладельца и достал из кладовой несколько предметов с самой тяжелой энергией Инь. Он не ожидал, что за каждым из них будут стоять человеческие жизни. «Товаров на складе гораздо больше, начальник собирает их не просто так». Второсортная лавка была только фасадом, все служило алтарю.

Хань Фэй серьезно обдумал это и помог мужчине отрезать волосы в последний раз. «Пора положить конец этой трагедии. Я считаю, что это твой старший брат убил твоих родителей.

«Невозможный!»

«Почему невозможно? Ты знаешь своего брата лучше, чем я. Хань Фэй положил мужчине на шею «Покойся с миром». — В любом случае, я здесь не для того, чтобы слушать ваши истории. Ты знаешь все секреты своего брата, так что ты должен знать, как освободить его от чар алтаря.

«Убийство его не решит никаких проблем, потому что жертвенник и колодец все еще там». Мужчина покачал головой с грустной улыбкой.

— Значит, ты хочешь, чтобы я разрушил алтарь?

«Вы можете разрушить алтарь в торговом центре, но можете ли вы разрушить алтарь в человеческих сердцах? Пока кто-то верит, что бросание важных «вещей» в колодец принесет им соответствующую награду, алтарь будет существовать вечно». Глаза мужчины оторвались от парика и уставились на Хань Фэя. «После того, как мой брат умрет, его место займет следующий человек».

— Ты имеешь в виду, что я должен убить всех, кто знает об этой легенде? Хань Фэй был очень прямолинеен.

Мужчина не ответил. Через некоторое время он сказал: «Помните, вы знали о алтаре не потому, что мой брат выбрал вас для работы на него, а алтарь чувствует, что вы двое похожи».

«В заключение решение состоит в том, чтобы убить всех, кто знает об алтаре. После этого я решу, что делать». — повторил Хан Фэй.

«Или, возможно, есть менее насильственное решение, например, сделать так, чтобы никто в этом мире не продолжал доверять алтарю; заставить людей поверить, что жертвенника не существует». Мужчина медленно сказал и посмотрел на Хань Фэя с мольбой.

«Заставить людей поверить, что алтаря не существует?» Хан Фэй нахмурился. В этом мире воспоминаний единственной реальной вещью был алтарь. Другими словами, он должен был отрицать единственную истину в этом фальшивом мире, но тогда это, похоже, было желанием владельца алтаря.

— Думаю, теперь я понял. Если кто-то все еще надеется стать владельцем алтаря, он никогда не будет только новым алтарем. Только если заставить всех забыть об этом, может быть новый выбор и новое начало».