Глава 61: Вы с ума сошли?

Свежая кровь потекла по уголку губ Сюй Циня. Ее палец был обгрызен до крови, но женщина, казалось, не чувствовала боли. Слова Хань Фэй пробудили воспоминания, глубоко похороненные в ее сознании. Выражение ее лица стало еще более расстроенным, чем обычно.

Пристально вглядываясь в ее лицо и слушая, как она повторяет одни и те же слова, Хань Фэй внезапно озарился вдохновением. Имя Сюй Цинь всплыло у него в голове. Ему показалось, что он уже где-то это видел. Когда Хань Фэй исследовал дело о человеческой головоломке, он случайно наткнулся на другой случай, произошедший примерно в то же время.

Он попытался вспомнить подробности. Это дело привлекло его временное внимание, потому что в нем были замешаны сотрудники «Бессмертной фармацевтики». Жертва была менеджером Immortal Pharmaceutical, который отвечал за клинические испытания новых лекарств. Жертву звали Сюй Цинь.

Единственной семьей жертвы был ее младший брат, единственной семьей, которая у них была в жизни, были они друг с другом. Чтобы присмотреть за младшим братом, сестра не вступала ни в какие отношения и в основном выходила замуж за свою работу. Все соседи считали, что у братьев и сестер очень хорошие отношения, поэтому все были удивлены, узнав, что именно брат отравил свою старшую сестру. Дело было легко раскрыто, потому что убийца был слишком неуклюж. Брат подсыпал яд в еду, а сестра закончила стряпню, потому что никогда не подозревала, что ее собственный брат питает к ней какое-то недоброжелательство. Улики были собраны против брата. В конце концов сестра умерла от пищевого отравления, а брат был приговорен к смертной казни.

Из этого случая возникла довольно известная городская легенда. Говорили, что если развозить еду по окрестностям, где когда-то жили братья и сестры, то можно наткнуться на сумасшедшую женщину, размахивающую столовым ножом. Она мучительно плакала, кашляя кровью. Затем она приступит к поглощению как еды, так и разносчика еды.

— А эти два Сюй Циня могут быть одним и тем же человеком? Хань Фэй изучал женщину перед собой. Он все еще помнил одно утверждение, которое она ему дала: Сюй Цинь-это имя, которое она использовала совсем недавно. Жилец комнаты 1052, возможно, и не Сюй Цинь, у нее могло быть много разных воспоминаний. Другими словами, она была слиянием оживших проклятий, и Сюй Цинь был всего лишь одним из них.

“Старшая Сестра, ты в порядке? Хань Фэй не выказал страха из-за того, что женщина потеряла контроль над собой. Он добровольно подошел к ней. — Если ты плохо себя чувствуешь, тебе лучше отдохнуть. Я пойду заманивать сюда людей с 6-го этажа. Настоящей целью Хань Фэя в ту ночь были неместные жители на 6-м этаже. Но теперь Хань Фэй также хотел бы использовать этих неместных людей, чтобы стабилизировать эмоции Сюй Циня. Окровавленные губы беспрестанно дрожали. Бескровные руки Сюй Цинь бессознательно закрыли ей лицо. “Кто-то скрывается, но я не могу вспомнить, кто именно. Я забыл кое-что важное…

Поскольку он мог выйти из игры в любой момент, Хань Фэй стал более уверенным и смелым. Он проводил Сюй Цинь обратно в комнату 1052, а затем поднялся на 6-й этаж один. Идя по коридору, улыбка Хань Фэя постепенно исчезла. Ему тоже хотелось искренне улыбнуться изнутри, но он давным-давно утратил эту способность. Он мог легко вызвать улыбку на своем лице из-за своей актерской подготовки, но ни один из них не нес за собой настоящего блаженства и счастья.

Боком поднявшись по ступенькам, Хань Фэй впервые поднялся на 6-й этаж. Это был новый прорыв для него. — Управляющий зданием жил на 10-м этаже, в его комнате должны быть важные улики. Чтобы лучше узнать это место, мне нужно придумать, как добраться туда как можно скорее.

По сравнению с другим этажом, 6-й этаж был чрезвычайно неопрятен. Коридор был завален разным мусором, а на ступеньках валялись разбитые цветочные горшки. — Эти неместные люди действительно невнимательны. А если кто-нибудь споткнется о них и упадет с лестницы? Хань Фэй замедлил движение. Он наклонился, чтобы отодвинуть горшки, когда заметил, что увядшее растение в одном из горшков перевязано красными нитками. На концах нитей висели миниатюрные медные колокольчики. — Красные нити и медные колокольчики? Разве они обычно не используются для защиты от злых духов?

Хань Фэй придвинул горшок ближе к стене, но странно было то, что, как бы сильно Хань Фэй ни тряс горшок, колокольчики отказывались звонить. Как будто красные нити и колокольчики не реагировали на живых людей.

— Наконец-то я на шестом этаже. Стоя среди груды мусора, Хань Фэй изучал 4 комнаты на 6-м этаже. Он понятия не имел, какая комната занята, поэтому выбрал ближайшую дверь комнаты 1064, чтобы постучать. — Есть кто-нибудь дома? Я твой сосед снизу. Стук эхом разнесся по коридору, но никто не открыл дверь. — Я точно знаю, что эти комнаты заняты. Единственная причина, по которой они не приходят открывать дверь, — это страх или осторожность.

У Хань Фэя было свое решение этой проблемы. В отличие от другого соседа, он не боялся поднять шум и стать мишенью. В течение первых 3 часов каждого игрового экземпляра Хань Фэй был чрезвычайно осторожен, его ситуация была похожа на хождение по тонкому льду, но после того, как он приобретет способность выйти из игры в любое время, в его сознании произойдет великолепная трансформация. Проще говоря, ему нечего было бояться. Если только призрак не сможет последовать за ним обратно в реальную жизнь, на что никто не был способен, у него хватит мужества спровоцировать кого угодно.

— Я буду продолжать стучать, если ты не откроешь дверь. Я знаю, что ты дома. Не надо просто прятаться там. Воздух в коридоре 6-го этажа похолодел. Настойчивый стук Хань Фэя заставил что-то измениться в квартире, как будто что-то проснулось. Его соседи с 6-го этажа, вероятно, очень нервничали. Они бы молились, чтобы Хань Фэй оставил их в покое, но этот Хань Фэй был непокорным, не заботясь о собственной жизни, а это было опасное сочетание.

На самом деле Хань Фэй тоже очень нервничал. Он обратил внимание на звонок хозяина и приложил уши к двери, прислушиваясь. Вскоре из комнаты 1064 донесся тихий голос: Это было то подтверждение, в котором нуждался Хань Фэй. Когда Хань Фэй услышал этот голос, он был похож на акулу, почуявшую запах крови. Он широко раскрыл рот и крикнул: “Мой дорогой сосед из комнаты 1064, приятно познакомиться! Я знаю, что ты дома! Я тебя слышу! Я случайно столкнулся с одним из ваших друзей, и он поручил мне кое-что вам вернуть!

— Мой сосед из комнаты 1064, это вы разбросали мусор на земле? Но почему они были перевязаны красными нитками и испачканы кровью? Какова цель этих вещей?”

Хань Фэй специально громко и неоднократно упоминал комнату 1064. Жильцы внутри, вероятно, чувствовали себя как лягушки в кипящей кастрюле. Другие жильцы этого здания запомнят номер этой комнаты, и у них больше не будет шансов оставаться в тени.

— Жильцы комнаты 1064, не могли бы вы открыть дверь для связи? Ты же не хочешь, чтобы я приходил сюда и стучал каждую ночь? Это последнее заявление окончательно напугало его соседа. Если этот безумец действительно каждую ночь будет поднимать шум у номера 1064, катастрофа неминуема. Замок подпрыгнул, и противоугонная дверь открылась. Налитый кровью глаз уставился на Хань Фэя с усталостью и гневом. — Ты с ума сошел? —

— Прошу прощения? Я здесь, чтобы сделать тебе одолжение. Как ты можешь так обращаться с людьми? Кстати, кто-нибудь из ваших друзей недавно пропал? Хань Фэй не носил с собой никакого оружия, и от него исходило слабое присутствие. Арендатор решил, что он сумасшедший, жаждущий смерти.

— Нет. —

— Это невозможно. Ваш друг специально попросил меня вернуть эту вещь жильцам шестого этажа. Хань Фэй достал из кармана человеческий кокон.