Является ли загадочный мир призраком? Призрак первого поколения, упомянутый Mad Laughter? Хань Фэй еще не мог проверить эти вещи. Ему казалось, что он идет по лабиринту с завязанными глазами.
«Человеческие тела разлагаются после смерти, а души погибают. Если рассматривать весь город как человека, то днем город — это гниющее тело, а загадочный мир — это отчаявшаяся душа ночью». Пока Хань Фэй размышлял, большая голова тряпичной куклы открывала и закрывала рот. Проклятая черная кровь сочилась изо рта. Его кровеносные капилляры закрывались. «Са-спаси меня. Я не хочу умереть в животе этой куклы». Зародыш взмолился из последних сил. Его отец не мог просто стоять и ничего не делать. Он двинулся вперед.
— Не ходи туда. Хань Фэй заблокировал мужчину своим ножом.
— Но он мой сын.
— А вон там твоя дочь. Голос Хань Фэя был холодным. «Пришло время снова сделать выбор. Если вы можете спасти только одного ребенка, что вы выберете: сына внутри призрака или призрака внутри вашего сына?»
— Я… — мужчина сжал кулаки. Он преклонил колени перед сыном. «Мне жаль. Я уже потерял дочь, я не могу потерять сына. Если мне нужно спасти одного, я спасу сына, застрявшего внутри призрака». Младшая сестра снова была брошена. С самого рождения ее жизнь была полна одиночества. Когда отец сделал выбор, длинноволосый сын захихикал. На его лице появилась милая улыбка, но постепенно улыбка исказилась. Его глаза вылезли из орбит, как будто они были в крови!
Пронзительный смешок сорвался с губ мальчика. Это был голос девушки.
«Ты очень грустный. Даже с человеческим телом ты по-прежнему брошен своей семьей. Слова Хань Фэя были колючими. «Эмоции и связь между людьми трудно заменить. В твоих глазах только ненависть. Вы не поймете». Хань Фэй пошел вперед, потянув за красные нити. «Если есть следующая жизнь, я надеюсь, что она будет лучше».
У мальчика было ужасное выражение лица. В его глазах застыла ненависть к покинутости. Его кости треснули. Тело стало жутким, как и ее жизнь.
«Злоба может вырваться из-под контроля тематического парка, потому что вы можете спрятаться внутри тела живых. Днём ты играешь роль своего старшего брата. Ночью вы заползаете обратно в тряпичную куклу, чтобы охотиться на других игроков, чтобы получить больше ненависти и отчаяния.
«Поэтому можно предположить, что у небольшой части жителей этого города внутри спрятаны призраки. Призраки питаются их извращенным разумом. Злоба, скорее всего, является сочетанием определенной эмоции. С технической точки зрения, Сюй Цинь тоже была Злобой. Хан Фэй вспомнил кое-что еще. Черный клинок, полученный F, был слиянием множества разных сознаний. Однако рукоять отличалась от большинства Злоб. Это не вписывалось в этот загадочный мир.
Тело мальчика сильно изменилось. Однако, пока младшая сестра не вернулась к тряпичной кукле, она не представляла особой угрозы для Хань Фэя. Когда замок памяти ослаб, боевые способности и решимость Хань Фэя постепенно вернулись, и он стал сильнее.
Мальчик опустил голову. Его выпученные глаза смотрели на Хань Фэя сквозь завесу волос. Ненависть в его глазах была ощутима.
«Ненависть — более сильная эмоция, чем обида. Когда человек накопит достаточно ненависти, он сможет создать призрака сильнее, чем Затаившийся дух.
Теперь Хань Фэй не боялся Злобы. Когда мальчик приблизился, он опустился на четвереньки и набросился на Хань Фэя!
Хань Фэй схватил мальчика за шею и прижал к земле. Он использовал простыню и красные веревки в своем рюкзаке, чтобы связать мальчика. «Я понятия не имею, сработает этот ритуал или нет. Я сделаю все возможное, чтобы увидеть, смогу ли я спасти и вашего сына, и дочь». Хань Фэй прижал колено к спине мальчика. Он достал все предметы, необходимые для Воскресения. Стоящий на коленях мужчина средних лет был потрясен. Он видел Хань Фэя сумасшедшим убийцей, но убийца вызвался спасти его дочь и сына?
«Я благодарю тебя?» Он опустился на землю. В прошлом он находил своему сыну много докторов и знахарей, но все это было бесполезно. Но теперь двое беглецов ворвались в его дом, чтобы разобраться с призраком. Несмотря на то, что процесс был страшным, результат, казалось, был положительным.
— Вы двое действительно беглецы? — спросил мужчина.
«Приди и помоги! Сожгите всю одежду на каркасе кровати. Напишите карту жизни вашего сына на этом зеркале!» Это был не первый ритуал воскрешения Хань Фэя, поэтому он действовал быстро. Он разместил все необходимые предметы на своих местах. Хань Фэй снял с мальчика одежду и нарисовал символы на теле мальчика.
Отец вошел в комнату с металлическим тазом. Он снял всю одежду под кроватью и бросил ее в таз. Одежда выглядела нормально, но была странно устойчива к огню. Прошло десять минут, прежде чем вспыхнуло пламя. Запах распространился. Из одежды вытекала черная вязкая жидкость. Они даже могли слышать плач мертвецов. Чем больше одежды было сожжено, тем меньше боролся мальчик. Однако ненависть в его глазах не исчезла.
«Открой окно. Впусти солнце!»
Солнце взошло. Свет, символизирующий надежду, засиял в комнате. Мальчик и плод закричали одновременно. Хань Фэй связал тряпичную куклу и мальчика красными нитками. На этом ритуал, которому обучал таинственный черный профиль, закончился. Хань Фэй не знал, что произойдет дальше, поэтому он стоял в стороне и смотрел.
И тряпичная кукла, и мальчик боролись с болью. Сердце отца дрогнуло. Он отвернулся и налил еще масла в тазик. Когда сгорела последняя одежда, младшая сестра мальчика перестала сопротивляться. Ненависть тоже угасла в пламени. Выражение лица мальчика постепенно возвращалось к нормальному. Он поднял голову, чтобы посмотреть на человека перед собой. Его губы открылись, чтобы перечислить вещи, которыми он никогда не владел.
Пламя медленно погасло. Как только Хань Фэй подумал, что ритуал провалился, на красных нитях появились бесконечные проклятия. Бумажная кукла выползла из одежды Хань Фэя. Она медленно открыла глаза. Проклятие вползло в тела мальчика и рэгдолла, словно цепи. Оба кричали. Мальчик боролся изо всех сил. У плода в тряпичной кукле лопнули кровеносные капилляры. Какая-то сила выдернула его из тряпичной куклы.
Это потрясло мужчину средних лет. Он посмотрел на Хань Фэя, но Хань Фэй не двигался. Хан Фэй облизал губы. Он понятия не имел, что делает Сюй Цинь, но безоговорочно доверял ей. Он не остановит ее.
Когда лопнул последний капилляр, плод был вырван проклятием и упал на живот мальчика. Его голова приземлилась на сердце мальчика. Казалось, что плодом управляет какая-то сила. Он впился парню в живот, словно хотел залезть оттуда. У мальчика была более сильная боль. Проклятия всплыли на его тело, прежде чем они собрались вокруг его сердца. Пальцы бумажной куклы сомкнулись. Когда раздались крики, цепи, образованные проклятиями, вытащили сломленную душу девушки из сердца мальчика. Это было совсем не похоже на душу человека. Душа ребенка была залатана вместе с другими игрушками. В ее глазах была только ненависть.
После того, как душу девушки вытащили, плод раздавили. Душа тонкого мальчика перетекла вместе с кровью в тело мальчика. Тело, скованное простыней и красными нитками, остановилось. Руны начали исчезать сами по себе. Мальчик умер под солнцем и пламенем, но возродился через проклятия. Его рот открылся, чтобы выплюнуть лужицу черной жидкости.
Красные нити между мальчиком и плодом оборвались. Проклятые цепи тянули душу тряпичной куклы к бумажной кукле. Бумажная кукла была очень голодна. Ее очень интересовала душа девушки. Лоскутная девочка закричала. Помимо ненависти, в ее глазах наконец появилась вторая эмоция — страх.
Цепь звенела. Хань Фэй стоял за красной бумажной куклой, чтобы помочь ей защититься от солнца. Душу рэгдолла приволокли к бумажной кукле и поглотили тысячи проклятий. Ненависть к покинутости поглотила красная бумажная кукла.
«Хе-хе. Папочка. Хе-хе…» В последний момент разбитая душа взглянула на отца, который снова ее бросил. Ненависть в ее глазах рассеялась вместе с ее душой. Цепи вернулись к бумажной кукле. Бумажная кукла надела новый комплект одежды. Они не были похожи на бумажную одежду.
Кукла открыла глаза. Слабое черное пламя танцевало в проклятиях. Ей нужно больше еды, ненависти и проклятий!
Проклятия были нарисованы на одежде. Бумажная кукла приземлилась рядом с Хан Фэем. «Я никогда не видел кого-то настолько нежного». Хан Фэй взял куклу. Его белая улыбающаяся маска отражала красную бумажную куклу. Это было опасно и романтично.
«Тебе лучше?» Мужчина подобрал своего сына, которого все еще рвало.
— Теперь он должен быть в порядке. Хан Фэй убрал все предметы. «Вонь слишком густая. Ваши соседи скоро почувствуют это».
— Я провожу тебя. Мужчина встал. — Я неправильно понял вас раньше. Я вызову полицию, чтобы поручиться за вас…
«Не нужно. Твоя жена в главной спальне уже должна была вызвать полицию. Кроме того, у вас нет доказательств того, что мы хорошие люди. Хань Фэй взглянул на мужчину и помахал Ли Го Эру. «Пойдем». — Разве мы не собираемся заставить их замолчать? Ли Го Эр приставил нож к шее мужчины.
«Мы находимся в престижном районе. Крики привлекут соседей». Хань Фэй вышел, не останавливаясь. Хан Фэй не тратил много времени, чтобы все закончить. Он выглядел безрассудным, но каждый его шаг был просчитан. Двое ушли другим путем. Они перепрыгнули через стену и сели в такси.
«Куда мы идем сейчас?»
«Спросите Ли Го Эра. Она более опытный беглец. У меня все еще амнезия». Хань Фэй изучал красные нити на своих пальцах. После поедания души тряпичной куклы нити стали краснее.
Остальные не знали, что сказать. Если эта версия Хань Фэя была той, которая потеряла память, они не смели представить, каким он будет, когда у него будет память. В тот момент, когда они ушли, прозвучала сирена.
«Хань Фэй, как ты узнал, что его жена вызвала полицию?» Ли Го Эр вздрогнула. «Почему ты остался проводить сложный ритуал, если знал, что жена вызвала полицию? Убить их всех будет безопаснее.
«Я делал вещи только в соответствии со своим инстинктом. На самом деле, я хочу знать, что я за человек».
Вскоре Хань Фэй отпустил Сяо Юй. Он сказал ей вернуться, чтобы навестить свою семью и помочь им следить за полицейским движением.
Солнце взошло, но улица была по-прежнему пустынна. Двое беглецов ушли в еще более укромное место. Около 9 утра Хань Фэй получил звонок Сяо Юя на телефон Сяо Цзя.
В городе был хаос. Все боялись. Они ненавидели и боялись 11 беглецов. О них сообщили все СМИ. Белая маска также стала символом трагедии.
«Мы всего лишь пытаемся спасти людей, но с нами обращаются как с беглецами, которых все ненавидят. Нам приходится прятаться в тени. Это кажется таким неправильным». Сяо Цзя снял парик, чтобы вытереть пот. «Одно дело, когда нас преследуют призраки ночью, но и днем за нами охотится полиция. Разве нет для нас даже пути надежды?»
«Путь надежды?» Хань Фэй повернулся и посмотрел на Сяо Цзя. «Ночь и день, кажется, представляют собой два разных выбора. Кажется, я просто что-то вспомнил».