Глава 7: Ли Сюэ

Когда Чжао Мин закончил разговор и вернулся в комнату, он заметил, что Хань Фэй и Чжан Сяотянь заняты своими телефонами. — Что вы двое делаете? —

— Поскольку Хань Фэй дал нам такой подробный профиль персонажа, я решил ввести его в нашу базу данных, возможно, мы сможем попасть в цель… Ни за что… —

Увидев старика на экране, Хань Фэй взволнованно воскликнул: Он даже сказал мне, что вся его семья-поклонники моего шоу! Им очень нравится мое шоу!”

— Ну, я не могу сказать, лгал он вам или нет, но я уверен, что вы лжете нам. Чжан Сяотянь провел пальцем по экрану, чтобы показать дополнительную информацию о человеке. — Этот старый джентльмен-смотритель кладбища на окраине города Синь-Лу. Его родители умерли, когда он был маленьким, и у него не было детей. Самая близкая семья, которая у него была, — это сотни безымянных могил, о которых он заботится за городом.

— Это невозможно! Он даже утешил меня вчера днем в своем магазине! Ваша система ошибается? Хань Фэй несколько раз проверил фотографию и информацию на телефоне офицера.

— Вы говорили с ним лично вчера? Чжан Сяотянь передвинул информацию на последнюю страницу. — Посмотри поближе. Этот старый джентльмен умер 3 дня назад и был похоронен на кладбище, за которым ухаживал всю свою жизнь.

Правительственная база данных не могла ошибиться в чем-то подобном, верно? Хань Фэй был ошеломлен, когда черно — белая фотография старика уставилась на него через экран. — Но вы были правы, что он ваш поклонник. Он любил ваше шоу и часто смотрел его во время своей полуночной смены. Это вызвало несколько общественных беспорядков. У него было несколько жалоб на это в наших записях.

Чжан Сяотянь убрал телефон. И он, и Чжао Мин повернулись к Хань Фэю. — Думаю, тебе пора идти с нами. Мы выясним, имеете ли вы отношение к поджогу или нет. Мы не подставим невиновного человека, но и преступнику не позволим уйти от закона.

— Я готов сотрудничать, но сначала хочу свернуть на Антикварную улицу. Мне нужно увидеть это своими глазами. У Хань Фэя помутилось в голове. Он думал, что его жизнь и так достаточно запутанна, но кто знал, что ему еще так много предстоит утонуть. После того как он лично прибыл на Античную улицу и стал свидетелем последствий пожара, сердце Хань Фэя стало таким же пепельным, как и обгоревшие останки. Даже фундамент зданий треснул, любая форма улик была бы уже потеряна. — Почему я? Это потому, что тот старик был моим поклонником? Чужие фанаты дарят им открытки, шоколадки и ручки, как же так вышло, что моя и без того небольшая группа фанатов сыграла со мной такую несмешную шутку?

В 9 утра Хань Фэя сопроводили на станцию Синь-Фу-роуд. Возможно, он впервые сидел в полицейской машине, его губы побелели, а мысли витали где-то далеко.

— Я пойду доложу об этом капитану Вану, а Сяо Тянь присмотрит за ним. После того как Чжао Мин ушел, Чжан Сяотянь повел Хань Фэя в камеру. Этот возможный поджигатель Хань Фэй был очень опасен, поэтому его нужно было изолировать от публики.

— Вы действительно взяли не того человека. Я никогда в жизни не играл с петардами, не говоря уже о том, чтобы сжечь целую улицу.

— Просто оставайся здесь и спокойно жди.

— Это недоразумение! Прежде чем Хань Фэй успел возразить, дверь камеры захлопнулась. — Вы действительно взяли не того человека! Настоящий преступник все еще где-то там! Я здесь настоящая жертва! —

— Побереги дыхание. Каждый преступник так говорит. Никто не признается в своих проступках, если его не загнать в угол. В камере раздался женский голос:

Хань Фэй повернулся к источнику. Первое, что привлекло его внимание, была пара черных дока Мартенса, скрещенных на столе для допросов. Он был соединен с парой подтянутых ног, обтянутых плотными черными джинсами. — Наслаждаешься видом? У женщины, сидевшей в самом дальнем углу камеры, было огромное тело. С тех пор как Хань Фэй вошла в камеру, она не сводила глаз с телефона, но каким-то образом знала все, что происходило вокруг нее.

“Ну, бери как можно больше, у тебя может больше не быть шанса. Возможно, в нашей стране и нет фиксированного закона о поджоге, но умышленный поджог, который приводит к огромному ущербу, имеет максимальное наказание без верхнего предела. Я слышал, что вы сожгли целую улицу, так что я ожидаю не чего иного, как пожизненного заключения. Должен признать, что это был за путь.

— Придержите лошадей, в отличие от вас, преступников, я здесь для того, чтобы помочь полиции найти правду. Это дело о поджоге не так просто, как кажется, здесь действует более серьезный преступник. В камере можно найти только два типа людей: полицию или преступников. Во всяком случае, Хань Фэй не слишком задумывался о женщине, его мысли все еще были заняты игрой.

“Более серьезный преступник? Женщина впервые подняла голову. Ее глаза сияли, как будто она нашла новую игрушку. — Действительно, сожжение целой улицы требует детального планирования. По крайней мере, должно быть несколько точек воспламенения, чтобы огонь мог продолжать гореть. Но камеры на месте засняли никого, кроме вас. Такое чувство, что тебя сделали козлом отпущения.

— Наконец-то появился кто-то разумный. Прежнее негативное впечатление Хань Фэя об этой женщине перевернулось. В конце концов, она была единственным человеком, который поверил бы его словам.

— Это простая логика. Но зачем кому-то подставлять тебя? Нет дыма без огня. Вы, должно быть, сделали что-то столь же ужасное, чтобы кто-то нацелился на вас вот так. Инстинкт женщины был острым. Ее взгляд пронзил его насквозь.

— Какое преступление я мог совершить? Все, что я когда-либо делал, — это упорно трудился, чтобы заработать место перед камерой, но меня выдавили прежде, чем мне дали такую возможность; я просто хотел поиграть в игру, чтобы расслабиться, но… Хань Фэй вздохнул, вспоминая произошедшие события. То, что он все еще был жив, было чудом. — Не бери в голову. До этого я всегда верил, что всякий раз, когда Бог закрывает дверь, он откроет окно.

— Но теперь? —

— Теперь я чувствую, что Бог не только запечатал все мои окна и двери, но и оставил призрака внутри дома вместе со мной.

Хань Фэй ни в коем случае не был болтуном, но после игры в «Идеальную жизнь» он стал более открыт для человеческого общения. Он понятия не имел, хорошо это или нет.

— Даже если я не знаю правды, это звучит так, будто жизнь была сурова к тебе.

— В этом ты прав. Кстати, что ты сделала, чтобы приземлиться здесь, старшая сестра? Хань Фэй подошел к женщине.

“Старшая сестра? Глаза женщины дернулись, она явно не одобряла этот термин. “Я здесь, потому что меня застукали в драке. Я сломал нос одному человеку и сломал ребра двум другим. В свою защиту скажу, что в то время все было слишком хаотично, чтобы пойти на что-то более легкомысленное.

— Ух ты, звучит впечатляюще!

— Э-э …

Возможно, из-за их схожего состояния эти двое вскоре стали хорошими партнерами по общению. Хань Фэй попытался раскрыть ей некоторые детали сюжета игры.

— В вашем анализе нет ничего плохого. В доме этой старухи определенно есть какой-то другой холодильник, но с физической точки зрения вероятность того, что она окажется убийцей, невелика. Возможно, она просто сообщница, которая поможет разобраться с трупами. Я подозреваю, что настоящим убийцей могут быть члены ее семьи.

— Я тоже так думаю! —

Эти двое быстро сблизились.

— Как зовут эту старуху? Я помогу тебе разобраться, когда выберусь отсюда. — Серьезно пообещала женщина. К удивлению Хань Фэя, она купилась

— Старушку зовут Мэн Си, ей около 70 лет, и волосы у нее совсем белые. У нее есть внук, которого она называет Чен Чен…

— Понял. — Женщина записала всю информацию на свой телефон. — Почему бы тебе не добавить меня в друзья? Нам будет легче связаться друг с другом.

“Спасибо за помощь, но это чрезвычайная ситуация. Как ты думаешь, когда ты сможешь покинуть это место?

— Если ты в таком отчаянии, я могу приступить к работе прямо сейчас. Женщина встала и ударила ногой в дверь камеры.

Бах! Дверь распахнулась, и Хань Фэй оказался в тупике. — Что? Как это законно? —

Женщина вышла из камеры, и никто ее не остановил. Затем со станции донесся громкий рев: “Ли Сюэ! Тебе становится хуже! Это место закона! Можете быть уверены, я позвоню вашему начальнику!

Услышав голос мужчины средних лет, Хань Фэя наконец осенило. — Она офицер полиции? —

— Вообще-то она не ваш заурядный полицейский. Она поступила в отдел по борьбе с тяжкими преступлениями, когда ей было 23 года, и за пять лет работы раскрыла много крупных дел. Но ее перевели из отдела тяжких преступлений из-за неоднократных нарушений правил и грубого обращения с подозреваемыми. Чжан Сяотянь посмотрела на сломанный замок и вздохнула: “Официально ее послали сюда, чтобы помочь с нехваткой рабочей силы на станции, но на самом деле все знают, что она была понижена обратно в патруль, потому что ее начальник хочет, чтобы это было уроком для нее, чтобы помочь выровнять ее характер”.