Сообщение на двери привлекло внимание Хань Фэя. Прежде чем к нему вернулась память, он первым делом нашел свою жену, и с этого начались все изменения.
«Моя жена внутри лабиринта? Это ее намек для меня?
«Хань Фэй, посетители догоняют. Мы не можем оставаться здесь». Ли Го Эр взял приглашение и встал перед детской спальней. «Мы должны выбрать этот путь».
Пустая гостиная казалась такой безжизненной. Когда Фу Шэна охватили негативные эмоции, он мог общаться с родителями. Несмотря на то, что его отец был незаконнорожденным, его мать и мачеха были хорошими людьми. К сожалению, он решил закрыться в своей комнате.
«Сообщение на этой двери, поэтому она должна была пройти сюда». Хан Фэй колебался, прежде чем последовать приглашению. Ему нужно было дойти до конца отчаяния, чтобы получить черный ящик. «Моя жена здесь уже несколько дней. Возможно, она что-то обнаружила.
Сзади послышались шаги и шум. Многие посетители ринулись внутрь. У них не было ни карты, ни подсказок, но они обладали силой чисел. Если им повезет, они смогут войти в последнюю комнату.
«Нам нужно набрать скорость и постараться не столкнуться с этими посетителями». Весь тематический парк сошел с ума. Споры считались вежливыми. Самыми опасными были убийцы. Убивали и уничтожали от радости. Они игнорировали все правила. Они просто хотели выплеснуть свою ненависть и гнев.
За дверью детской спальни был длинный больничный коридор. Было шесть палат, соответствующих шести пациентам. Из палаты 1 доносились мольбы, из палаты 2 доносился детский плач, в палате 3 пациент и врач безумно спорили, а из палаты 4 сочилась свежая кровь…
Самой страшной комнатой была 4-я палата, но в приглашении им было сказано войти в 4-ю палату. Посетители становились все ближе. У группы Хань Фэя не было времени колебаться. За дверью четвертой палаты висели две кровати. Одна была наполнена таблетками, а другая кровать была покрыта следами от ножей. Ли Го Эр забралась на кровать со следами ножа и открыла вентиляционную решетку на потолке.
«Маршрут там спрятан. Кто не знает ответа, тот его не найдет». Группа заползла в вонючую вентиляцию. Чем больше они шли, тем уже вентиляционное отверстие. На полпути они услышали, как выбили дверь четвертого корпуса. Посетители уничтожили вещи внутри отделения 4. Через несколько минут кто-то снял вентиляционную дверь, которую восстановил Хан Фэй. В вентиляционных отверстиях появился звук прыгающего «мяча». Быстрый стук был только началом. Другие посетители вошли в вентиляционные отверстия.
«Хан Фэй, все больше людей перелезают через стены, чтобы попасть в тематический парк снаружи. Они тоже идут в лабиринт! Будь осторожен!» голоса игроков исходили из телефона матери Сяо Юй. У посетителей и монстров не было карт и подсказок, а их было очень много. Они могли получить ответ через испытание и войти.
«Быстрый!» После того, как они вышли из вентиляции, они приземлились в операционной. Окровавленный стол был завален одеждой больного, повсюду валялись хирургические принадлежности. Это было место неудачной операции.
«Левая сторона!» Внутри операционной было две двери. На левой двери был окровавленный отпечаток руки и хирургический нож. Из-за него доносились крики врачей; настойчивые звонки персонала раздавались из правой двери. Казалось, они спешат спасти чью-то жизнь.
Комната за левой дверью была еще одной операционной. Но это место было еще более кровавым, чем раньше, а операционный стол теперь имел ремни безопасности. Зубы и нити валялись на земле. На стенах висели фотографии красивых мужчин и красивых женщин. Срезанные шкурки укладывали на лоток.
«Похоже, кого-то насильно изменили, чтобы он выглядел как кто-то другой».
— Это все еще дверь слева!
Хирургических кабинетов стало больше. Было проведено 11 операций по превращению пациента в монстра как внутри, так и снаружи. Когда Хань Фэй открыл 12-ю дверь, сцена наконец изменилась. Комната была другой, потому что все было покрыто тонким слоем черного тумана.
«Наконец-то мы вышли из операционных. Кровь слишком страшна». Червь собирался перевести дух, когда понял, что Хань Фэй остановился. Как только Хань Фэй остановился, это означало, что произошло что-то страшное.
«Пациент покинул операционную, но его мир теперь испорчен черным туманом. Все, что он видит, излучает отчаяние. Этот человек полностью разорен». В комнате было темно и гнетуще. Все краски были убраны.
«Разве это не значит, что мы на правильном пути? Мы медленно движемся к центру лабиринта. Мать Янь Юэ была очень взволнована. Она никогда не была здесь раньше.
— Нам лучше быть осторожными. Хан Фэй взял случайный предмет. Черный туман был подобен спорам. Пришлось приложить много усилий для удаления. «Свет в его мире меркнет, и начинают появляться странные вещи. Если мы продолжим, это повлияет и на нас».
— Ты имеешь в виду… Мы утонем в лабиринте и станем как хозяин? С тех пор, как Цян Вэй вошел в лабиринт, ему стало не по себе.
«Мы медленно движемся к отчаянию в его сердцевине, но не каждый может пройти этот путь. Только те, у кого есть решимость, могут дожить до конца». Хань Фэй посмотрел на Цян Вэя. — Мы оба из этого приюта. Я не знаю, что произойдет в будущем, но, по крайней мере, я надеюсь, что вы можете доверять мне, пока мы здесь.
После короткого молчания Цян Вэй кивнул. «Я буду.»
— Не нужно быть таким серьезным. У нас есть карта, так что найти выход не составит труда. Сяо Цзя нес свой ноутбук. Он очень верил в Хань Фэя. «Не будь таким пессимистом».
Возможно, Сяо Цзя был сглазом. Игроки вошли в соседнюю комнату, и туман стал явно гуще. В комнатах записаны обычные дни жизни, но владельцу лабиринта они показались грязными. Все пахло отчаянием, и все напоминало ему о смерти. Самое страшное, что на игроков начал воздействовать черный туман. Они начали испытывать одни и те же эмоции. «Хозяин больше не может вернуться. Он быстро впадает в отчаяние».
Туман в соседней комнате был настолько густым, что заслонял солнце. Даже оптимистичная Сяо Цзя заткнулась. Если бы они двинулись дальше, была бы полная темнота. В комнатах было много отчаянных сцен. Они последовали приглашению и медленно побрели в болото отчаяния.
«51-я комната…» Все замолчали. Они посмотрели на новую комнату. В комнате не было света. Черный туман покрыл все. Даже если Мэлис была прямо перед ними, игроки не могли этого сказать.
— Мы все еще идем? Даже с картой и подсказками некоторые игроки не выдержали. Они понятия не имели, сколько там таких комнат. Это сводило их с ума.
«Не заставляйте себя. Если не можешь, то оставайся. Я пройду этот путь за всех». Хань Фэй не заставлял их двигаться. После короткого обсуждения с Цян Вэем игроки возвращались, чтобы отвлечь посетителей и исследовать другую сторону лабиринта.
Мать Янь Юэ хотела последовать за Хань Фэем, но Цян Вэй утащил ее. Только Хань Фэй и Ли Го Эр вошли в 51-ю комнату. Они медленно двигались сквозь темноту, чтобы найти правильный путь. На самом деле Хань Фэй тоже не хотела, чтобы Ли Го Эр следовала за ним, но приглашение было ее. В темноте они ничего не видели. Когда Ли Го Эр держал приглашение близко к правильному пути, оно слабо светилось красным.
«Ты боишься?»
«Я в порядке.» Ли Го Эр держала одежду Хань Фэя. Тьма могла поглотить даже свет, поэтому фонарик использовать было бессмысленно.
— Прости, что втянул тебя в это.
«Это не имеет к вам никакого отношения. Я делал все для себя». Ли Го Эр коснулась вещей перед ней. Казалось, она не боялась, когда была рядом с Хан Фэем. Черный туман застилал все. Они замедлились и долго искали дверь. Хань Фэй вытащил Покойся с миром и использовал свет человечества, чтобы найти путь.
Когда они пришли в 70-ю комнату, тело Ли Го Эр было поражено. В ее тело вполз черный туман, а под светлой кожей проступили черные кровяные капилляры. Что-то овладевало ее телом. «Все нормально. Я все еще могу продолжать».
Они вошли еще в 10 комнат, и Хань Фэй тоже почувствовал себя плохо. Негативные эмоции начали атаковать их.
«С тобой все в порядке?» Хань Фэй посмотрел на Ли Го Эр. Лицо последней было белым, а губы темными.
«Я в порядке.» Ли Го Эр толкнула дверь. Комната снова изменилась. Казалось, они находятся внутри тела какого-то неизвестного существа. Все были созданы из плоти и крови. Тоже было страшно. Ли Го Эр не отдыхала, хотя и была на пределе своих возможностей. На самом деле она двигалась быстрее. Она хотела нести Хань Фэя как можно дальше. Вернее, возврата у них не было. Хань Фэй знала, что если Ли Го Эр не сможет стать следующим Мозгом, она станет частью лабиринта.
«Интересно, сколько комнат осталось. Но это нормально. Здесь я никогда не почувствую отчаяния. Не волнуйся.» Ли Го Эр мягко сказал: «В прошлом моей мечтой было заманить тебя в ловушку в черной комнате, которую знаю только я. Если мы провалим эту миссию, то моя мечта сбудется, так что я не впадаю в отчаяние. На самом деле, я чувствую себя взволнованным и застенчивым». Она хотела сделать болезненную улыбку, но не смогла. Двойное давление на ее разум и тело было слишком сильным. Хань Фэй хотела что-то сказать, но она уже перешла в соседнюю комнату.
92, 95, 98…
Когда они вошли в комнату 99, Ли Го Эр споткнулась и упала. Казалось, что под ее кожей ползут черные волосы. Отчаяние внутри лабиринта окончательно сокрушило ее.
«Комната, комната слева». Ли Го Эр указал путь Хань Фэю. Хань Фэй не оставил ее позади. Он нес ее и открыл дверь в комнату 100. Хань Фэй был поражен. В этой комнате было совершенно темно. Даже «Покойся с миром» не мог пролить сквозь него свет.
«Все отчаяние исходит из этой комнаты. Эта комната — сердцевина лабиринта!»
Увидев темноту, Хань Фэй заколебался. Он чувствовал, что эта комната была похожа на открытый черный ящик.
— Что внутри комнаты?
Неся Ли Го Эр, Хань Фэй медленно двинулся в сотую комнату.
Когда дверь закрылась, все вокруг погрузилось в темноту и тишину.
«Я внутри черного ящика? Было ли это тем, что пережил Фу Шэн?» Он мог видеть, обонять или слышать что угодно, кроме отчаяния!
Хань Фэй попытался найти край комнаты, когда его рука коснулась чьей-то руки.
«Кто это?»
Смех начался в комнате. Застенчивый смех постепенно преувеличивался, пока не превратился в безумный смех!
«Это ты?!» Хань Фэй был слишком знаком с этим смехом. Он не думал, что Безумный Смех будет ждать в этой сотой комнате.
— Ты отпустил меня, чтобы заключить со мной сделку. Теперь все пять менеджеров были за мной. Я сделал свою часть, так что пришло время сделать свою часть». Перед ним появился голос, похожий на голос Хань Фэя. Другие подумали бы, что он разговаривает сам с собой.
«Разве сделка не для вас, чтобы получить свободу?»
«Вы забыли главное, но я помогу вам его вспомнить». Хань Фэй почувствовал, как кто-то схватил его маску в темноте. Он не мог остановить это. Прежде чем он отреагировал, боль исходила от его лица. Маска упала, и Безумный смех разорвал лицо Хань Фэя!
«Я буду тобой с сегодняшнего дня!»
Кровь покрыла все. Безумный смех эхом отозвался в голове Хань Фэя. Когда он пытался бороться, его отбрасывало куда-то далеко.
«Сделка завершена. Я убью всех, кто захочет переродиться в этом теле, и отправлю вас в красный приют глубоко внутри этого мозга».