После того, как «добрая и крошечная» садовница вошла в переулок, ее присутствие оказало сильное давление на Хань Фэя.
«Что-то не в порядке.» Клуб находился на краю неизвестной зоны. На первый взгляд это выглядело нормально, но Хань Фэй столкнулся здесь с этим страшным садовником. Садовник был больше, чем просто призрак. Она посадила цветы души на свое тело, чтобы иметь возможность исследовать с необъяснимой силой, когда захочет. «Садовник могуч, но рационален. Она даже любит работать в саду. Что это за клуб? Руки Хань Фэя, державшие кровеносные сосуды, ослабли. У Хань Фэя осталось всего 1 очко жизни, поэтому он не сопротивлялся. Он обратился к старцу за помощью.
«Я чувствую, что в клуб проник незнакомец, поэтому я поспешил проверить. Странный звук, казалось, исходил из этого места». Старейшина мгновенно отдалился от Хань Фэя. Была причина, по которой он мог выжить в загадочном мире.
«Незнакомец?» Садовник не поверил старцу. Она бросила монстра в сад и взглянула на Хань Фэя и слепого старейшину. «Я спрошу еще раз. Что ты здесь делаешь?»
«Я хочу присоединиться к вашему клубу, поэтому я последовал за этим старейшиной». Хань Фэй включил мастерскую игру. «На самом деле, я увлекаюсь садоводством. Когда я увидела ваш сад, я не могла не войти. Я хочу поучиться у вас нескольким советам.
Садовник не поверил Хань Фэю. Мутировавшая рука поднялась. Хань Фэй не паниковал. «Все, что я говорю, — правда. Среди флористов есть поговорка: люди выращивают цветы, а цветы выращивают людей. В процессе работы в саду на меня также влияют растения. Этот процесс культивирует мое присутствие и тренирует мою концентрацию. Ты тоже любитель цветов, так что ты должен понимать, что я имею в виду, верно?
Хань Фэй взял землю и кровеносный сосуд, чтобы понюхать. Казалось, он общается с землей.
«Люди выращивают цветы, а цветы выращивают людей?» Страшные глаза садовника моргнули. Пока она колебалась, Хань Фэй ухватился за эту возможность.
«В прошлом я был скован мирскими вещами в жизни. Я так много работал ради материальных благ. Но чем усерднее я работал, тем более опустошенным я себя чувствовал. Потом я начала сажать цветы. Я медленно понимаю истинный смысл жизни. Я буду рад, когда прорастет цветочное семя, и буду счастлив целый день, когда цветок расцветет. Мой пустой внутренний мир был наполнен цветами, и я впервые почувствовала себя полноценной». Хань Фэй действительно увлекся этим. Настоящий актер может даже солгать самому себе. «Я пережил много болезненных и отчаянных вещей. У меня нет друзей. Я не могу найти ни чувства принадлежности, ни чувства дома. Однако с тех пор, как я начала сажать цветы, я почувствовала, что они растут вместе со мной. Каждый день, когда я касалась их милых листьев и вдыхала аромат цветов, моя усталость исчезала. Цветы украшают мой дом, но они больше, чем украшения. Они — источники моего счастья».
Слова Хань Фэя были очень трогательными. Хань Фэй выглядел как молодой человек, любящий цветы. Садовник отдернул ее руку. Было слишком сложно найти кого-то с похожими увлечениями в загадочном мире. Она не превращала Хань Фэя в удобрение. Вместо этого она начала иметь дело с монстром, которого привела. Монстр оказался обитателем загадочного мира. Его кровь была наполнена болью. Садовник перерезал монстру горло и использовал монстра как своего рода лейку, чтобы поливать свой сад. Это было вполне нормально для сада, но Хань Фэй покрылся холодным потом. Когда он раньше копал землю, он уже чувствовал, что садовая земля отличается от обычной почвы. Он наконец понял, почему. Земля здесь впитала много крови, и под ней было много трупов.
Хань Фэй пришел в замешательство, увидев трудолюбивый сад. Она выглядела как страшный монстр, но в то же время заботилась о цветах, как о своих детях. Однако зачем ей поднимать кладбище «цветов»?
Бежать было невозможно, потому что садовник легко мог его догнать. Хань Фэй решил последовать за садовницей и начал учиться у нее. Садовница отвечала на любой вопрос о садоводстве, но ее ответы всегда были короткими. Хань Фэй медленно вошел в свою роль. Он действительно начал обсуждать проблему садоводства в загадочном мире. Он даже размышлял, можно ли посадить такой цветок в поверхностном мире. Садовник подумал об этом и понял, что это невозможно. С другой стороны, у нее не было возможности попытаться сделать это.
Затем Хань Фэй достал семена цветов и книги по садоводству, которые Хуан Инь принес с поверхности мира. Хань Фэй очень хорошо поговорил с садовником.
Слепой старейшина в замешательстве нахмурился. Он был слеп, но не нем. Он чувствовал, что Хань Фэй был промоутером, продающим товары для здоровья пожилым людям.
Хань Фэй был очень щедр. Он подарил садовнику драгоценные и редкие семена из поверхностного мира.
«Уведомление для игрока 0000! Уровень дружелюбия садовника повышается на единицу». Это было очень эффективно. Хань Фэй воспользовался этим шансом, чтобы выразить свою готовность присоединиться к клубу, потому что он хотел узнать больше о садоводстве от садовника. Хань Фэй наконец исполнил свое желание. Садовник согласился взять Хань Фэя в ученики. Она даже подарила Хань Фэю цветок из загадочного мира, чтобы он мог попробовать посадить его самостоятельно. Однако, прежде чем она это сделала, садовник дал Хань Фэю несколько садовых тестов, таких как внесение удобрений и обрезка. Другими словами, Хань Фэю было поручено убить и расчленить.
После того, как Хань Фэй прошел тесты, садовник вынес из дома большую банку. Она медленно выкопала самую сильную на вид тушу. Она пересадила «цветок» и землю в большую банку. «Вы должны заботиться об этом цветке, пока он не расцветет».
«Я буду.» Хан Фэй не думал, что миссия класса E будет такой быстрой. Несмотря на то, что это была просто ежедневная миссия, это была миссия уровня E, и она была связана с Pure Hatred. Хань Фэй не смел ослабить бдительность. Он горячо поблагодарил садовника и вынес банку из сада.
«Уведомление для игрока 0000! Вы успешно перенесли цветок из сада, не заставив его увянуть. Вы получили начальные навыки садоводства и уникальный цветок Бу Кайсинь.
«Начальный навык садоводства: вы можете повысить уровень навыка, посадив цветы или любые другие растения.
«Бу Кайсинь (уникальный цветок класса G): у этого цветка человеческое имя. Он никогда не улыбался, поэтому все называют его Несчастным.
«Особая сила: ???
«Предупреждение! Выращивание уникального цветка может значительно повысить ваши навыки садоводства. Уникальные цветы будут обладать уникальными способностями!»
В поверхностном мире садовники были очень известной профессией. У многих людей были свои сады. На 25-м уровне Хань Фэй наконец-то получил возможность испытать радость обычных игроков. Когда слепой старейшина заметил, что между ними нет конфликта, он медленно двинулся к саду. — Похоже, вы двое довольно счастливо болтаете. В таком случае, как насчет того, чтобы позволить ему присоединиться к нашему клубу? В конце концов, у нас осталось не так много участников. Если у нас не будет новых участников, мы долго не протянем».
«Прежде чем присоединиться к клубу, нужно подтвердить свое хобби». Садовник взглянул на Хань Фэя. — Ты уверен, что хочешь учиться у меня садоводству?
«Да.» Хань Фэй взглянул на цветы души и мертвые тела. Это соответствовало его ауре. — Тогда тебе следует относиться к этому месту как к собственному дому. Не забывайте приходить сюда хотя бы раз в неделю, чтобы мы знали, что вы еще живы». Садовник открыл дверь склада и протянул Хань Фэю черный зонт. «Это твой зонт. Не теряйте его. Он нужен тебе, чтобы свободно передвигаться под черным дождем, иначе ты стал бы таким, как я. Садовник показал ее мутировавшее тело, а затем проигнорировал Хань Фэя и вошел в сад.
«Уведомление для игрока 0000! Вы выполнили обычное задание уровня E — хобби! Вы успешно вступили в клуб Twilight Street Clubhouse и выбрали садоводство в качестве хобби!
«Уведомление для игрока 0000! Вы выбрали свое первое хобби — садоводство! В зависимости от ваших очков удачи вы получите случайную награду, связанную с вашим хобби!
«Уведомление для игрока 0000! Вы получили способность уровня E — язык цветов!
«Язык цветов (уникальная способность уровня E): с баффом от лапидариста вы можете понимать язык цветов и общаться с цветами! У вас на 50 процентов больше шансов на успех, когда вы сажаете что-то новое!»
Кнопка выхода из игры загорелась. Хан Фэй расслабился. «Я буду усердно работать и постараюсь вырастить самый красивый цветок в мире». Хань Фэй нес кувшин и приготовился уйти.
— Я провожу тебя. Слепой старейшина помог Хань Фэю нести черный зонт. Они направились к складу.
— Сэр, вы еще помните, как сюда попали? После того, как загорелась кнопка выхода, Хань Фэй стал более уверенно задавать некоторые деликатные вопросы.
«Нет.» Старший замахал руками. Он не хотел это обсуждать.
— Если я скажу, что могу помочь тебе вернуться домой, ты пойдешь со мной? Хань Фэй хотел использовать Воскрешение на старшем.
«Дом?» Старейшина остановился и покачал головой. «Я всего лишь слепой старик, который умеет только танцевать. Меня будут презирать, куда бы я ни пошел. Я даже не могу следить за собой. Я не хочу обременять других». «Это может быть неправдой. Я занимался развлекательным бизнесом. Сейчас у публики странные вкусы. Была бабушка, танцующая сальсу, которая прославилась на шоу «Britain’s Got Talent». Не понимаю, почему ты тоже не можешь найти славу».
Хань Фэй был серьезен, но старший только улыбнулся и отверг его. Хан Фэй ушел. Слепой старец прислушался к его удаляющимся шагам и повернулся к складу. Он вслепую обыскал стол, когда температура в комнате внезапно упала. Садовник молча появился внутри склада. Мутировавшая рука положила сломанное радио перед стариком.
«Спасибо.» Старейшина принял радио. После некоторого колебания он сказал: «Возможно, я больше не смогу сопровождать вас. С ребенком рядом, по крайней мере, тебе не будет так одиноко. «Я знаю. Вот почему я не убил его».