Глава 76: Зеркальная игра Бога

Зеркало стояло прямо посередине гостиной, и это было первое, что можно было увидеть, открыв входную дверь. Отражение Хань Фэя явно отсутствовало в зеркале, но вместо этого на его поверхности было написано следующее: Останься или умри. — Зеркало, в котором нет отражения? И почему он направлен прямо на дверь? Хань Фэй никогда раньше не сталкивался с таким дизайном интерьера, потому что смотреть зеркалом в сторону любой двери было огромным табу в фэн-шуй. При изучении фэн-шуй вход-это то место, где воздух процветания и удачи проникает в дом. Если вы поставите зеркало лицом к двери, то в основном отразите хорошую ауру обратно.

— Меня предупреждают, чтобы я не выходил из дома, или же запрещают даже пошевелиться? Во всяком случае, у Хань Фэя не было времени размышлять над двусмысленностью этого термина. Ему нужно было запереть входную дверь, чтобы обеспечить свою безопасность, но когда он попытался это сделать, то с растущим ужасом понял, что засов сломан. — Черт побери! —

Хань Фэй навалился всем весом на дверь, когда его преследователи врезались в нее. Он знал, что не сможет долго удерживать бастион. ’Они легко могут загнать меня в угол в этом доме, как только войдут! Он был физически слаб по сравнению с одним из них, не говоря уже о троих. С нарастающим отчаянием он смотрел, как дверь медленно приоткрывается. — Я тоже не думаю, что мне безопасно углубляться в комнату 1074. Единственное решение, которое я вижу сейчас, — это воспользоваться отверстием, когда они ворвутся в комнату, чтобы улизнуть!

Хань Фэй стиснул зубы. Когда дверь распахнулась на ширину ладони, он добровольно отступил от нее на шаг.

Бах! Тяжелая противоугонная дверь с грохотом ударилась о стену. Внезапное отступление Хань Фэя заставило трех неместных упасть вперед по инерции. Они вкатились в комнату. Первоначальный план Хань Фэя состоял в том, чтобы воспользоваться этой возможностью, чтобы обойти трех убийц и сбежать, но он забыл учесть коллективный размер троицы. Все трое образовали такую большую стену, что Хань Фэю пришлось бы шагнуть глубже в комнату 1074, иначе он был бы раздавлен их весом. Когда Хань Фэй сделал это, его спина случайно ударилась о зеркало, стоявшее посередине гостиной.

“Уведомление для игрока 0000! Вы успешно запустили скрытую миссию класса G—игру Зеркального Бога!

“Игра зеркального бога (скрытая миссия класса G): Как только эта миссия начнется, ваше отражение в зеркале будет имитировать первое действие, которое вы сделаете. После этого он добавит новое действие, которое вы должны будете отразить. Это происходит взад и вперед между вами и вашим отражением. Если игра продлится 10 минут без каких-либо ошибок, миссия будет успешной”.

Когда уведомление прозвучало в его голове, Хань Фэй не знал, плакать ему или смеяться. Если бы он мог закончить эту миссию, то смог бы выйти из игры, но проблема была в том, что рядом с ним было 3 сумасшедших. — Этот Хуан Инь, должно быть, лжет мне. Эти скрытые миссии повсюду! —

После того как Хань Фэй случайно постучал в зеркало, в нем медленно появились 4 фигуры. Они были размыты, но соответствовали 4 людям, находившимся в настоящее время в комнате 1074. Получив предупреждение из подробностей миссии, Хань Фэй не осмелился сделать ни одного резкого шага. Однако осторожность не была отражена на 3 неместных жителях. Увидев, что Хань Фэй застыл на месте, они немедленно бросились к своей добыче. После того как они сделали первый шаг, их отражения в зеркале сделали то же самое. Однако их отражения остановились после того, как они сделали первый шаг, и тогда все они подняли головы, чтобы посмотреть в зеркало своим мертвым взглядом.

Человек со шприцем первым заметил проблему. Он тоже остановился в своем движении. Однако один из его друзей был полностью охвачен жаждой крови. У него в голове был только Хань Фэй, и сильным было желание разрубить Хань Фэя на куски. Он злобно зарычал. Он проигнорировал странное зеркало и нацелил нож в шею Хань Фэя. Но когда он был уже в трех шагах от Хань Фэя, из зеркала потянулись пары серых рук, чтобы схватить тело мужчины. Как он ни боролся, ему не удавалось освободиться. Его медленно потащили к зеркалу.

Динь!

Нож неместного упал на землю перед Хань Фэем. Мужчина исчез в зеркале, как будто его никогда и не было. В комнате воцарилась тишина, и оставшиеся игроки не осмеливались больше делать резких движений.

’Это чертовски страшное зеркало. Хань Фэй вздрогнул. Неместные были сильнее его, но это ничего не значило, когда он нарушал правила зеркала. Он продержался всего несколько секунд, прежде чем был поглощен зеркалом. — Мэн Си сказал мне, что настоящие опасности находятся на 8-м и 9-м этажах. Но это единственное зеркало достаточно страшно, если вы спросите меня.

Зеркало было странным, но у него была явная слабость. Он не был мобильным. Кроме того, зеркало было снабжено предупреждением, чтобы нормальный человек добровольно не вошел в комнату в поисках смерти. То, что Хань Фэй разбудил зеркало, было чистой случайностью. Ни Хань Фэй,ни чужаки не знали об ужасающей природе зеркала. Они говорят, что невежество-это блаженство, но на этот раз их блаженство может стоить им жизни.

3 внутри комнаты не двигались. Примерно через 10 секунд серые руки снова потянулись из зеркала. Отражения нелокального со злобой уставились на своего реального двойника. Мужчина женского пола нахмурился, оглядываясь по сторонам. Когда он поднял глаза, чтобы встретиться взглядом со своим отражением, серые руки, которые собирались дотянуться до него, исчезли.

— Мне нужно имитировать действие моего отражения? Этот человек был очень умен. Увидев, что серые руки исчезли, он сказал в порядке объяснения: Человек со шрамом, который остался, понял намек. Он тоже поднял голову и посмотрел на свое отражение. Убийственное намерение все еще светилось в его глазах. Серые руки, потянувшиеся к двум неместным, снова вжались в зеркало. Но рук вокруг Хань Фэя становилось все больше.

— Похоже, ты тоже не можешь долго оставаться в неподвижной позе. Если вы не совершите следующее действие в течение 15 секунд, когда настанет ваша очередь, появятся серые стрелки.’ Настала очередь Хань Фэя сделать что-нибудь, чтобы его отражение подражало ему. Хань Фэй неуверенно шагнул к противоугонной двери. Его отражение сделало то же самое, и тогда Хань Фэй в зеркале наклонился, чтобы поднять нож с земли. Когда Хань Фэй увидел это, у него возникло очень плохое предчувствие. Если его отражение решит вонзить нож ему в сердце, разве он не будет вынужден сделать то же самое?

Эта игра казалась такой простой, но в то же время могла быть невероятно мучительной. — Серые стрелки появятся только в том случае, если вы ничего не сделаете через 15 секунд после начала хода, так что, пожалуйста, действуйте медленно! — Сказал Хань Фэй двум остальным, находившимся в комнате. Естественно, он поделился этим советом не из-за беспокойства, а просто чтобы выиграть время. Во всяком случае, двое неместных не прислушались к совету Хань Фэя. Они приняли свою собственную стратегию игры. Мужчина со шрамом подошел к зеркалу, а женщина подошла к Хань Фэю.

— Тебе нужен этот кроваво-красный кокон, не так ли? Я отдам его тебе, он мне ни к чему. Сейчас не время ссориться между собой. Есть 2 из вас и 1 из меня. Ты легко можешь одолеть меня. Нет причин рисковать своими жизнями в этом процессе. Хань Фэй беспокоился, что во время этой миссии его будут окружать эти двое мужчин, поэтому он использовал свой серебряный язык, чтобы убедить их больше сосредоточиться на выживании в игре, чем на том, чтобы убить его. — Мы соседи, живем в одном доме! Мы должны забыть о наших разногласиях и попытаться покинуть эту комнату живыми! Если все мы умрем в этой комнате, то все будет напрасно!

Поддавшись на уговоры Хань Фэя, женоподобный мужчина постепенно замедлил шаг. Однако у человека со шрамом была другая цель. На его лице застыла пугающая решимость, когда он сделал несколько неторопливых шагов к зеркалу. Когда настала его очередь действовать, мужчина поднял нож и