Глава 779: Внутри

Предвестник новой эры должен был быть любознательным, готовым к сотрудничеству, работать в команде и быть готовым к жертвам. У Хань Фэя было все это. Он работал вместе со старейшиной, чтобы открыть странную призрачную дверь на территории другого человека. С большим риском он вызвал неизвестное чудовище из Красного моря.

Старейшина наблюдал за распространением красного цвета позади Хань Фэя, и его глаза наполнились слезами: «Ты сошел с ума?» Хань Фэй не знал, что находится внутри Красного моря. Он просто хотел бежать. Почувствовав присутствие комнаты, странное растение на спине старейшины засохло. Он был так напуган, что больше не решался цвести. Даже стук прекратился. Дверной замок дернулся и упал на землю. Дверь медленно открылась, и в дверях появился мальчик со школьной сумкой. Будучи 11-м творением Бога, мальчик был чрезвычайно сильным. Когда черный дождь коснулся его, он стал красным. «Дядя, дедушка, вы позволите мне остаться на одну ночь?» — сказал невинный голос. Молния его сумки расстегнулась сама по себе, и покрытая ранами рука выползла наружу, чтобы схватить Хань Фэя за шею.

«Бегать!» Хан Фэй толкнул окно. Когда он уже собирался прыгнуть, он услышал хруст. Он обернулся и увидел, что рука упала на землю. Рядом с культей был след от зубов. Из комнаты доносились странные звуки. Кровеносные капилляры ползли по стенам и занимали половину гостиной. Хань Фэй не видел появления монстра, но одного его присутствия было достаточно, чтобы Хан Фэй и старший остановили дыхание. Пришло время закрыть дверь, но монстр использовал свое тело, чтобы этого не произошло.

— Как ты можешь быть таким грубым? Мальчик посмотрел на укушенную руку. Его ясные глаза помутнели от чистого зла. — Зачем ты укусил папу за руку? Рюкзак протекал кровью. Руки, сделанные из частей тела, вылезли из сумки и ворвались в комнату. Мальчик был очень силен, но как бы сильно он ни атаковал комнату, все оружие будет уничтожено. С рычанием чудовище, казалось, стряхнуло оковы кровавого моря. Он протиснулся в дверь и окрасил все здание в красный цвет.

— Что ты призвал? Старец чувствовал, что его душу вот-вот высосут.

— Если бы я знал, я бы сказал тебе! Хан Фэй тоже запаниковал. Как человек, вызвавший чудовище, он был неразрывно с ним связан. Другими словами, этот монстр мог чувствовать его местоположение. «Если я использую воскрешение на монстре, он вернется в красное море или в поверхностный мир?»

За открытия всегда приходилось платить. Хань Фэй был благодарен за то, что провел свой эксперимент вдали от дома.

«Перестать смотреть! Бегать!» Хань Фэй был добр к старшему. Он оставил мальчика разбираться с монстром, а сам схватил старшего за шею и спрыгнул в окно. После того, как двое ушли, битва между мальчиком и монстром стала настоящей. Все здание было красным, когда мальчик плакал. Все окна разбиты. Время от времени мимо проносилась красная тень. Школьная сумка мальчика была похожа на бездонную пропасть. Многие тела выползли из него, чтобы создать клетку. Мальчик попытался поймать кровавую тень, но последняя оказалась слишком быстрой. Крики эхом отдавались под дождем. Безмолвная улица дрожала. Слушай, тоже приехал. Он поднял голову, чтобы укусить монстра из Красного моря.

«Перестать смотреть! Здесь мы расстанемся!» Старейшина больше не хотел оставаться с Хань Фэем. Он боялся божьих творений и Хань Фэя.

«Хорошо!» Хань Фэю нужен был только старший, чтобы отвлечь монстров. Теперь, когда монстры отвлеклись, он хотел бежать во внешнюю зону. Это была хорошая идея, но они оба были глубоко в зоне черного дождя. Небоскреб был прямо перед ними. Было слишком поздно бежать.

В этот момент Хань Фэй увидел странного человека в красном плаще, появившегося на улице. Мужчина нес на спине деревянный ящик, похожий на урну, а в руках держал помятую и окровавленную картину.

«Что это?»

«Уведомление для игрока 0000! Вы открыли 12-е творение Бога — Посланника.

«Посланник (уникальный медленный дух): это духи, блуждающие между небоскребом и внешними зонами. Никто не знает, как они выглядят. Они несут ответственность за передачу Божьего послания.

«Предупреждение! Мессенджеров очень много. Они могут контактировать друг с другом. Убить одного посыльного легко, но сможешь ли ты убить их всех?»

Хань Фэй посмотрел на приближающегося посланника и догнал старшего. — Сэр, мы должны пойти вместе!

«Прекратите меня преследовать!»

— Сэр, я не причиню вреда! Хань Фэй объяснил: «Позади нас монстр в плаще. Вы видели их раньше? Они, кажется, несут изображение наших лиц. Что это значит?»

«Оставлять!» Тело старейшины промокло от черного дождя. Когда он увидел посланника, его лицо побледнело, и он бросился бежать. Хан Фэй последовал за ним. «Сэр, мы должны двигаться вместе. Как мне выжить без тебя?»

Когда они вышли на улицу, старец вдруг остановился. Хань Фэй чуть не врезался в него. «В чем дело?» Он заметил, что старший дрожит. Он посмотрел на перекресток. Буквально за полчаса из близлежащих зданий вышло множество курьеров в черно-красных плащах. Все они несли сломанные конечности и человеческие части. Они были похожи на рабочих муравьев, которые собирали ингредиенты для Бога.

«Все кончено…» Старейшина упал на землю. Его мутировавшее тело тряслось. Он сдался. «Другого пути нет. Вокруг могут быть и другие божьи творения. Мы не можем убежать». Голос старейшины был полон отчаяния. Хань Фэй с 1 очком жизни тоже не хотел конфликтовать с посланниками. Он огляделся, и гонцы были повсюду. Единственный незаблокированный путь вел к небоскребу.

«Посланники пришли с небоскреба. Они носят плащи и прячут лица. Скорее всего, они живут в небоскребе. Поскольку они могут покинуть здание, остальные тоже должны иметь возможность. Хань Фэй был игроком. Как только он оставался более трех часов и заканчивал миссию, он мог выйти из системы. Вероятность того, что он запустит миссию внутри небоскреба, была очень высока. «Самое опасное место — это самое безопасное место. Сэр, у меня сумасшедшая идея. Я хочу временно спрятаться внутри небоскреба и первым пережить это испытание». Хань Фэй не просто так говорил.

«Не глупи. В это не поверят даже призраки. Так сказал старший, но его тело двигалось вместе с Хань Фэем. Никто не хотел умирать, особенно если у него были невыполненные желания.

«Несмотря ни на что, я не могу умереть здесь». Хань Фэй бросился к небоскребу. Он нес все, что было в его инвентаре. Если не считать его 1 очка жизни, он был самым сильным из всех, кем он когда-либо был. Небоскреб вырисовывался перед ними. Ранний план Хань Фэя заключался в том, чтобы постепенно уничтожать зону черного дождя. Однако план был сорван. Различные инциденты вынудили Хань Фэя принять это опрометчивое решение. Хань Фэй и старший побежали к зданию рядом с небоскребом. Посланники собрались вокруг них. Когда посланники отвлеклись, Хань Фэй и старший бросились на небоскреб. Когда Хань Фэй был рядом, он понял, насколько гигантским было здание.

Он соединил небо и землю. Это было больше похоже на город, построенный вертикально, чем на обычное здание. Черный дождь падал на наружные стены. У Хань Фэя и старшего не было времени любоваться пейзажем. Они вбежали в здание.

Грянул гром. Темные тучи разошлись, как будто Бог открыл свой глаз.

«Уведомление для игрока 0000! Вы вошли на неизвестную карту!

«Эта карта очень опасна! Начальная сложность — уровень D, но могут быть области уровня C!

«Уведомление для игрока 0000! Пожалуйста, оставьте карту через час!»

Черный дождь капал на землю. Старейшина посмотрел на темноту вокруг них и завопил: «Я, должно быть, сошел с ума, чтобы слушать вас! Никто не сможет покинуть это место после входа в него!»

«Должно быть, вам промыл мозги Бог. Если никто не может покинуть это место живым, то как быть с этими Посланниками? Разве они не могут уйти нормально? Хань Фэй не стал спорить со старшим. Он почувствовал красное морское чудовище. Связь монстра с Хань Фэем все еще существовала. — Даже мальчик и Слушай не могут его убить?

Еще одной причиной, по которой Хань Фэй хотел войти в небоскреб, было красное морское чудовище. Он не хотел вести монстра обратно в тематический парк.

«Сейчас бессмысленно жаловаться. Мы должны сделать все возможное, чтобы выжить».

Хань Фэй стоял на старой лестнице и оглядывался. Внутренняя часть небоскреба была сложной. Вокруг двигались двадцать лифтов. Странно было то, что некоторые из лифтов были новыми и современными, а другие — старинными. Весь небоскреб был абсурдным. Такое ощущение, что пять десятилетий собрались в одном месте. «Посланники скоро вернутся. Нам нужно найти место, где можно спрятаться».

Хань Фэй изучил цифры на лифтах. Большинство лифтов были в эксплуатации. Он не осмелился их использовать, поэтому потащил старейшину в коридор с самой левой стороны. Ступени были выкрашены облупившейся красной краской. Стены были обклеены странными талисманами и сбивающими с толку рисунками.

Хань Фэй поднялся на второй этаж. Он выглянул в коридор. Многие коридоры были перемешаны и совмещены вместе. Это было похоже на временный дом беглецов. Квартиры были маленькие и тесные. Некоторые из них были преобразованы в клиники, магазины и закусочные.

«Это место вызывает у меня плохое предчувствие!» Старейшина не хотел оставаться на втором этаже. Он и Хань Фэй продолжали двигаться вверх. Ступени стали чище. Третий этаж по-прежнему представлял собой смесь квартир и магазинов. Однако на пересечении двух коридоров несколько квартир объединили в частный детский сад. «Почему здесь никого нет, когда место кажется таким живым?»

«Как живёт это место?» Старейшина покачал головой и схватил Хань Фэя, чтобы тот поднялся выше по лестнице.