Эпизод 149 — Необычное напряжение

Эпизод 149 — Необычное напряжение

Император Дзен замер, когда Левис изложил ему свою теорию обо всем инциденте и его связях. Выражение его лица все время было бесстрастным; не потому, что он не доверял Левису, а потому, что он потерял дар речи.

“Люди не охотились за моим сыном, но… твоя старшая дочь?” Император Дзен покачал головой и продолжил: “Но по какой причине?” Слова Левиса имели смысл, но в то же время они не имели смысла. Три года назад Юджин не был «никем». Мало того, она была еще совсем ребенком. Если они нацелились на нее, потому что она близнец, почему бы не нацелиться на Эврию и Юджина вместе? Только нацеливание на Юджина, по его мнению, было слишком случайным.

Левис покачал головой, показывая, что не знает мотивов организации, однако выражение его лица оставалось твердым, что они охотились за Юджином. Левис объяснил, что инцидент с газетой, произошедший после инцидента в Императорском дворце, был чем-то, что организация сделала, чтобы все поверили, что они нацелились на наследного принца.

Ирвин Грэм прищурил глаза и согласился: “Инцидент с газетой… Это действительно может быть для того, чтобы отвлечь внимание от инцидента в другом месте”. Он откинулся назад, постукивая руками по столу: “Мы были уверены, что они охотились за наследным принцем. И газеты, которые распространились по всему городу, «подтвердили» это для нас. Это придало нам уверенности в том, что мы ведем расследование в правильном направлении”.

Лицо герцога Марли было мрачным, когда он слушал Ирвина Грэма. Он поджал губы и изложил свою теорию: “Во второй раз произошел инцидент с газетой. Не то чтобы их заботило, что преступника Айю казнят.” Он сделал паузу на мгновение и продолжил с глубоким взглядом: “Они также не хотели, чтобы мы откладывали ее казнь…”

Герцог Родригес повернулся к герцогу Марли, чье лицо побледнело от внезапного осознания: “Что вы имеете в виду?” Он спросил.

Ирвин Грэм ответил вместо герцога Марли: “Эта газета, которая распространилась, вынудила нас оставаться в Ксенперии и сохранять бдительность. Никто бы не знал, что происходит в Зене”. Если бы не письмо Эврии, организация могла бы заполучить Юджина, и никто бы не понял, что Юджин исчез из-за гипноза коммандера Кэла. Ситуация была бы не такой, как сейчас, если бы не было Левиса или Моники.

“Так вы хотите сказать, что газеты были не чем иным, как отвлекающим маневром?” На лице герцога Родригеса было только безмолвие, когда он спросил.

Ирвин Грэм кивнул.

Герцог Родригес сглотнул. Он помолчал секунду, прежде чем решиться спросить: “Означает ли это, что то, что случилось с поместьем Верия, а также то, что Левис столкнулся с врагами, было всего лишь… отвлекающим маневром?”

Ирвин Грэм посмотрел герцогу Родригесу прямо в глаза и кивнул. Газеты, сообщающие о казни леди Айи, инциденте перед поместьем Верия, встрече с ребенком и тремя взрослыми, должны были убедиться, что больше никто из Знати не отправится в Зене.

”Мы не смогли бы вернуть Евгению, потому что все люди, с которыми я боролся, покончили с собой». Герцог Марли громко выдохнул, вспомнив тот инцидент.

В комнате воцарилась тишина после его слов, когда раздался голос.

“Я считаю, что мы должны игнорировать будущие” бумажные «инциденты или сообщения от организации, которые с этого момента будут обнародованы», — сказал Ирвин Грэм.

«Почему?” Адель повернулась к мужу: “Но это наша единственная зацепка”. Ее лицо исказилось, когда она уставилась на него.

”Я согласен с Ирвином». Левис кивнул.

Ирвин повернулся к Адель и объяснил: “Причина, по которой мы должны игнорировать будущие бумажные инциденты, заключается в том, что бумажные инциденты происходят только тогда, когда организации хотят, чтобы мы во что-то верили или расследовали в другом направлении. Если бы организация была «безумна» или «разгневана» тем, что преступник Айя был казнен, они бы также распространили документы после того, как она была казнена. Однако они этого не сделали.”

“В этом есть смысл”. Наконец герцог Родригес осознал, какое значение имели бумажные инциденты для принятия ими решений.

Адель Грейм поджала губы. Было кое-что даже более важное, чем игнорирование будущих бумажных инцидентов, и это было: “Как они узнали, что мы собираемся казнить Айю в тот день?” Это не было случайным совпадением.

Ирвин пожал плечами: “Они, вероятно, догадались”

У императора Дзена тоже были некоторые подозрения: “Инцидент, произошедший здесь, в Императорском дворце, произошел давным-давно. Итак, как из этих трех лет организация предсказала, когда мы казним преступника Айю?” Он помолчал секунду и посмотрел прямо на Ирвина Грэма, который не ответил. Он выдохнул,прежде чем сказать:

“Я доверяю твоим инстинктам, Ирвин. Но их”вероятно, догадки «не объясняют, как они узнали, когда именно преступник Айя будет казнен.»

В комнате воцарилась тяжелая тишина, когда Левис внезапно заговорил: “Хотя мы точно не знаем, как они узнали, когда преступник Айя будет казнен, у меня такое чувство, что организация больше не будет выпускать «документы» …”

Все повернулись к Левису, подняв брови. Левис был не из тех, кто принимает решения, основываясь на своих инстинктах. Несмотря на то, что его инстинкты были остры, он был из тех, кто принимает решения, основываясь на фактах. И когда Левис изложил им свою гипотезу о том, что все это время целью был Юджин, все поняли, что Левис говорил, основываясь на всех имеющихся у него доказательствах.

У всех были смешанные чувства, когда внезапно Левис начал рассказывать о том, что он и его дети видели в Зене. Это включало в себя тот день, когда он и Мониква прибыли в Зену и столкнулись с людьми, которые не были с этого континента. На лицах у всех было написано безмолвие, когда Левис продолжил.

Герцог Родригес нахмурил брови. Он не хотел верить своим ушам. Даже Клайд Эклер счел это странным и задал вопрос: “В какой ситуации вы оказались, если не смогли поймать этого парня?”

У Левиса была веская причина не задерживать преступников, устроивших ему засаду по дороге в поместье Верия. Это было потому, что Левису нужно было вернуться в поместье Верия, чтобы убедиться, что не было никакого нарушения безопасности. Однако не должно быть никаких причин, по которым он не смог задержать человека, с которым сражался в Зене.

Моника ответила вместо Левиса и призналась: “Мы слишком много раз нарушали Обещание, особенно… Левис. Риск получить травму был слишком высок, и нам все еще нужно было забрать наших детей”.

В тот момент, когда Моника упомянула о Промиссуме, все повернулись и в шоке уставились на Монику и Левиса!

“Ты пошел против Обещания? Вы бросили ему вызов до такой степени, что борьба с врагами с другого континента считалась «высоким риском». Голос Адель был повышен, когда она переводила взгляд с одного на другого.

“Вы двое в порядке? Как насчет отскока?” — спросил Клайд Эклер, его голос был полон беспокойства.

Моника ободряюще улыбнулась Клайду Эклеру и Адель Грэм и сказала: «Я в порядке, я не переусердствовала».

“А Левис?”

Изогнутые губы Моники слегка опустились, когда ее взгляд переместился на колени. Она помолчала несколько секунд,прежде чем ответить,

“У него было небольшое внутреннее кровотечение». Она повернулась к Левису, слегка улыбнулась ему и продолжила: “Однако с тех пор он пришел в себя”.

Напряженное тело Адель расслабилось. Внутреннее кровотечение-ничто для Левиса. Некоторые люди могли умереть, но Левис не мог быть серьезно ранен только из-за внутреннего кровотечения.

“Это облегчение”, — сказал Клайд Эклер, который облегченно выдохнул.

После того, как все успокоились, Левис продолжил информировать их о том, что произошло в Зене, и в конце он упомянул записку, которую нашел внутри птицы-посыльного со странным внешним видом. Выражение его лица помрачнело, когда он вспомнил слова, написанные на записке. От его тела веяло холодом, встревожив всех в комнате.

Выражение лица Ирвина Грэма тоже потемнело, и он спросил: “Что было написано в записке?”

Глаза Левиса сузились, а кулаки крепко сжались. В конце концов он громко выдохнул и ответил:

“Старшая дочь, серые глаза. Подтверждено.”

В тот момент, когда слово «старейший» сорвалось с языка Левиса, в комнате сразу стало холодно. Их сердца дрожали от холода. За исключением потомков дома Верии, на этом континенте, или даже на этой планете, не было никого с серыми глазами. В результате «старшая дочь, серые глаза» могла относиться только к Евгении.

Император Дзен потер ноющий лоб и закрыл глаза от шока. Итак, это было доказательством. Этой запиской теория Левиса была подтверждена.

“… Но почему?” Герцог Родригес безмолвно пробормотал: По его глазам было видно, что он не может понять ситуацию.

Почему, Евгения, трехлетний ребенок?

Никто не смог ответить герцогу Родригесу, так как это было так же ошеломляюще для них, как и для него.

Ирвин Грэм вздохнул и спросил: “Ты узнал, откуда взялась птица-посланник?”

Левис покачал головой: “Нет”. Он сделал паузу и описал внешний вид птицы: “Птица была странно волосатой. Мех на птице был бирюзово-черным.”

Ирвин постучал себя по подбородку бумажным веером и сказал: “Тогда мы могли бы что-нибудь придумать».

Левис поколебался, однако в конце концов согласился. Если бы они смогли найти, откуда взялась птица, они смогли бы отследить организацию. Однако это было только в том случае, если они смогли определить, откуда взялась птица. Вот почему Левис колебался.

Адель вздохнула с облегчением: “Это хорошая новость».

Моника кивнула и уже собиралась улыбнуться, когда кое-что вспомнила: “Подожди».

.

.

“Дети видели, как Арио менял внешность с помощью таблетки. С помощью таблетки Арио смог изменить часть своей костной структуры.”

«Обещание не влияет на наследного принца Зена».

Император Дзен снова потер свою ноющую голову. Как раз в тот момент, когда он подумал, что это конец отчета Левиса и Мониквы, произошло нечто большее. Он махнул руками в сторону Клайда и приказал: “Исследуйте королевскую семью Ксеноперии — Нет. Расследуйте всю королевскую семью Объединенной Западной Лиазель. Ищите королевских «новорожденных», которые умерли или «пропали без вести «королевские новорожденные».

Герцог Клайд кивнул.

Ирвин Грэм добавил: “Мы также должны следить за наследным принцем Нексиэлем”. Существовал шанс, что люди воспользуются им, потому что он не связан Обещанием, или что он выйдет из-под контроля.

Левис кивнул, когда внезапно его взгляд задрожал.

«Почему?” Император Дзен закатил глаза: “Что еще есть?” Он бы не удивился, если бы случились и более «странные» происшествия.

Левис медленно повернулся к императору и с мертвенно-серьезным взглядом сказал: “Наследный принц. Он продолжал смотреть на Эврию странными глазами:”

“ ……. ” Все моргнули.

Герцог Родригес склонил голову набок: “А? Почему он так странно посмотрел на Эврию?”

Моника закатила глаза, на ее лице появилось выражение » Не-снова’.

Левис посмотрел в глаза герцогу Родригесу и серьезно сказал: “В его глазах была любовь”.

“ ….. ” Все… было пусто.

Адель закатила глаза: “Надеюсь, ты понимаешь, что не все «любят» или «обожают» твоих детей».

Левис проигнорировал Адель, но его лицо было непреклонно, что он был прав.

“Ха…” — громко выдохнула Моника.

.

.

Дом Верии

В доме Верии царило странное напряжение. Это была необычная ситуация. Это было то, чего никто из живущих здесь никогда не ожидал или никогда не думал, что такой день наступит. Это был день, когда близнецы будут жить и проводить свои собственные отдельные жизни.

Все это началось после их поездки из Зена.

Из-за необычной ситуации все предположили и предположили, что близнецы поссорились. Это был темный период, который переживали все в этом поместье. В последний раз атмосфера была такой темной так долго, когда Юджин проспал месяц после рождения.

День за днем, мало-помалу, близнецы начали проводить свои дни в одиночестве или в компании других людей. Это началось, когда близнецы начали тренироваться отдельно и учиться самостоятельно. Вскоре близнецы начали пользоваться разными комнатами и перестали спать вместе.

Обычно кто-то был бы рад видеть их ребенка независимым, но когда дело касалось близнецов, эта ситуация была не более чем странной. Близнецы привыкли играть в утренние игры с объятиями или быть вместе 24 часа в сутки, однако это уже было не так.

Было достаточно странно, что Левис и Моника вывели каждого близнеца и заговорили с ними. Юджин и Эврия, с другой стороны, отрицали, что поссорились. ‘Она, наверное, выросла», — сказал один, а другой сказал: «Я уже взрослый». Да, близнецы должны были вырасти, потому что сейчас они прошли половину пути, когда им исполнится четыре года, но это было печальное зрелище. Особенно если учесть, что время, которое они проводили вместе, сократилось с 24 часов до 2 часов в день; завтрак и ужин занимали два часа.

Вся эта странность и их разлука начались, когда Юджин, Эврия и Эрнест отправились вместе на пикник.

.

.

.

День был ясный и солнечный, но не слишком жаркий и теплый. Это был идеальный день для пикника, что побудило Эрнеста вытащить Юджина и Эврию из их комнаты. Все трое сидели и расслаблялись под большим деревом, которое, скорее всего, росло здесь с тех пор, как был основан дом Верии. Эделак и Эселак сели под другим деревом в нескольких метрах от него, чтобы дать троице уединиться.

«Ха…” Эрнест выдохнул. Когда он уставился в голубое небо, его глаза были ошеломлены. В этот момент он раздумывал, спать ему или бодрствовать. Первое было очень привлекательным, и он почувствовал, как его тело все глубже погружается в одеяло, расстеленное на траве. Однако он решительно покачал головой, пытаясь стряхнуть сонливость.

— Сейчас не время спать! Пришло время провести немного времени с семьей!’ Он ущипнул себя за щеки, стараясь как можно больше держать глаза открытыми.

Юджин, которая лежала на боку, подперев голову правой рукой, тупо уставилась на Эрнеста. Скука отразилась на ее лице, когда она смотрела, как Эрнест то засыпает, то выходит из сна, чтобы, наконец, ударить и ущипнуть себя, чтобы не заснуть.

“Хех”. Губы Юджина изогнулись в ухмылке, когда она посмотрела на Эрнеста с небрежным выражением.

“!” Глаза Эрнеста тут же расширились, и он подскочил, чтобы сесть! Его руки покрылись мурашками, когда он уставился на отвратительное лицо Юджина. Ну, выражение ее лица было неприятным, а не ее внешность.

“Си…Сестра…” он прикрыл свое дрожащее тело.

Юджин приподнял ее левую бровь: «Что?» — отразилось на ее лице.

Эрнест сглотнул, и он признался: “Ты выглядишь… жутко».

На этот раз Юджин приподняла правую бровь. Ее губы ухмыльнулись: «Вот так?» — отразившись на ее лице.

Лицо Эрнеста сморщилось от отвращения, когда он отвернулся.

“Ха-ха-ха!” Милый и веселый смех Эврии прервал странный разговор, и все они повернулись, чтобы посмотреть на нее. Они оба посмотрели на Эврию с выражением «Что?» на лицах.

Эврия покачала головой и широко улыбнулась им.

Юджин указал на Эврию: “Хотя я думаю, что она выглядит страшнее, чем я”. Она повернулась к Эрнесту и жестом попросила его подтвердить ее слова глазами, но его лицо было абсолютно пустым.

«Как она может думать, что ее беззаботные плюс ухмыляющиеся губы менее жуткие, чем счастливая улыбка Эврии?» Он покачал головой, не в силах понять мысли Юджина. ‘Моя сестра странная». Он снова покачал головой, глядя на печальный и плохой эмоциональный интеллект Юджина.