Глава 119 — Чердак

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Как только Юки вместе с Марселлом вошли в дом, они оба сняли обувь, и жена Марселла повела Юки вверх по лестнице. Их дом выглядел таким же простым, как и все остальные, однако Юки почему-то чувствовала легкий уют, исходящий от него. Хотя Юки и задавался вопросом, похожи ли все остальные дома на их, он держал рот на замке, поскольку это не было его приоритетом. В конце концов, единственное, о чем он должен был беспокоиться в тот момент, так это о том, что он грубо вторгается в жизнь другого человека. Для того, кто действительно безжалостно убивал людей, манеры Юки были безупречны.

«Итак, я слышал, как Марселл называл тебя Джеком. Это твое имя, верно?» — спросила жена Марселя.

— Э-э… да, мэм, — ответила Юки. Он слишком быстро вернулся к реальности, из-за чего немного заикался.

«Какое красивое имя. Можешь звать меня просто Элпис», — сказала жена Марселла.

«Конечно. Я действительно могу оставаться здесь? Мне кажется, что я мешаю», — сказала Юки.

«Конечно, это так. Для такого мальчика, как ты, опасно быть совсем одному в этом мире. Разве ты не слышал? Уровень преступности повсюду резко возрос. В большинстве королевств еще не введены законы и надлежащая система правосудия. Я не могу допустить, чтобы тебя обижали во внешнем мире. Не знаю, я, наверное, просто болтаю. Когда я вижу тебя, я представляю свою дочь в таком же положении и не могу не испытывать сочувствия, — сказал Элпис.

«Опасно? Я та опасность, которой должны опасаться преступники, но я уверена. Я пока подыграю этому», — подумал Юки про себя.

«Еще раз я очень благодарен за вашу доброту. Однажды я отплачу вам за все, что вы для меня сделали», — ответила Юки.

Поднявшись по лестнице, Юки встретил своего рода коридор. Всего он мог видеть 3 белые двери. 2 справа, которые, скорее всего, были спальнями, и один в левом конце коридора, который, по предположению Юки, был ванной комнатой, поскольку это имело бы наибольший смысл из любой другой комбинации. Сбоку от стены ванной были решетки, закрывавшие лестницу, по которой вышла Юки.

Элпис потянулась к маленькой двери на потолке коридора, которую Юки не видела, и открыла ее, нажав на квадратную ручку. Как только Элпис это сделала, дверь открылась и вышла на лестницу, ведущую на чердак.

«Извините, но это лучшее, что мы можем вам предложить. Надеюсь, вы не возражаете», — сказала Элпис, оглядываясь на Юки.

«Нет, конечно, я не против. На самом деле я просто счастлива, что у меня есть место для ночлега», — заверила ее Юки.

Элпис взяла Юки за запястье и помогла ему подняться по лестнице на чердак. Когда Юки поднял голову на чердак, чтобы заглянуть внутрь, он с удивлением обнаружил, что там уже есть кровать. Юки думал, что будет спать на полу или, в лучшем случае, на футоне, но не в настоящей комнате.

«Наверное, я слишком привык к жизни в подземельях. Я забыл, что подобные вещи были нормальными во внешнем мире», — подумал про себя Юки, поднимаясь по лестнице и останавливаясь на полу чердака.

«Так что ты думаешь?» — спросил Элпис, глядя на Юки со второго этажа дома.

«Это… это замечательно. Это лучше, чем все, о чем я могла бы мечтать», — ответил Юки, и его глаза светились от волнения. В конце концов, так давно у него не было возможности спать в настоящей постели.

После того, как Юки вошел в первое подземелье, ему приходилось каждую ночь спать на полу сцены. Даже после того, как он вышел оттуда, его отправили в тюрьму, где кровати были твердыми как камень. После того, как он сбежал из тюрьмы, Юки надеялся, что, по крайней мере, сможет хорошо отдохнуть одну ночь, но вместо этого он отправился во 2-е подземелье в поисках непревзойденной силы. Что еще хуже, как только он очистил 2-е подземелье, он начал войну в одиночку. Для Юки это было все равно, что вернуться домой после долгих лет службы в армии. Наконец он был дома.

«Я позволю тебе пока привыкнуть к твоей новой комнате. Ужин скоро будет готов. В шкафу должна быть пара полотенец. Возьми одно и приберись к тому времени», — сказала Элпис.

«О да, я забыл, как сильно я вонял. Ну, это смущает», — подумал Юки, краснея.

Он включил свет на чердаке и быстро направился к деревянному шкафу, о котором Элпис сообщила ему, чтобы взять полотенце. Его было на удивление легко найти, так как он стоял на длинной полке, которая простиралась от одной стороны шкафа до другой. Сама полка находилась поверх вешалок для одежды. На полке стоял полный набор полотенец всех размеров. Юки просто схватила ту, что была внизу, так как она, скорее всего, обошла бы его тело.

Как только Юки схватил полотенце, которое хотел, он закрыл деревянный шкаф и начал спускаться по лестнице в ванную, чтобы принять душ. Сам чердак был довольно скромным, что нравилось Юки, но казалось странным. В ней была кровать, шкаф и ночной столик.

«Они добавили это как своего рода комнату для гостей, и я просто взял ее?» — спрашивал себя Юки.

«Ну, нет смысла думать о чем-то, на что я могу не получить ответа», — сказал себе Юки, прежде чем постучать в дверь ванной, чтобы убедиться, что там никого нет. Как только он не услышал ни от кого ответа, Юки счел безопасным войти.

Оказавшись внутри, Юки включил свет, чтобы хорошо видеть комнату. В этом месте не было ничего особенного. В ней была раковина, туалет и душ, как в любой обычной ванной.

«Я даже не знаю, чего я ожидал», — сказал себе Юки.