Глава 130

Я узнал о том, что произошло в приюте

«Спасибо.»

«Спасибо!»

После того, как я закончил выращивать Рамоги, я раздал его всем в приюте.

Конечно, я обязательно все это высушила, чтобы можно было сразу использовать.

Г-жа Анна и другие приняли его и заставили больных детей выпить.

Полчаса спустя большинство из них, похоже, пришли в себя.

Однако некоторые остались слабыми.

— Нет, я просто рад, что смог помочь тебе.

Госпожа Анна и выздоровевшие дети вышли, чтобы поблагодарить меня.

Их лица больше не были искажены агонией, и все они радостно улыбались.

Мне не хотелось видеть вид страдающих детей.

«Тем не менее, было удивительно, что вам удалось добыть достаточно лекарств за такой короткий промежуток времени».

«Мистер. Такуми — блестящий врач».

В то время как г-жа Анна была удивлена ​​моей способностью предоставить столько Рамоги сразу, г-жа Клэр объяснила, что это произошло потому, что я был хорошим врачом.

…Было ли это вообще объяснением?

«Кроме того, их следует пить всем, кто не заболел».

«Это то же самое, что пили остальные… Но почему?»

«Профилактика и меры предосторожности. Возможно, некоторые больны и просто еще не знают об этом, поскольку симптомов нет».

Я не знал, существует ли в этом мире такая концепция… похоже, они вообще мало что знали о медицине.

Кроме того, был еще и скрытый период.

Но я не хотел этого объяснять, а просто сказал, что это мера предосторожности.

«Вы тоже, мисс Клэр и Себастьян. Кроме того, Тилура и Джоанна тоже должны это принять.

«Очень хорошо.»

— Я немедленно доставлю им это.

И поэтому я вручил им Рамоги.

Себастьян немедленно отправился передать его Тилуре и Джоанне вместе с водой.

Тилура совсем недавно заболела, так что, вероятно, с ней все в порядке, но безопасность не повредит.

Вот почему я добавил дополнительные травы.

Кроме того, если оно распространялось по приюту, то, вероятно, распространялось по всей округе. Было бы лучше сделать немного и для слуг, когда мы вернемся в особняк.

«Тем не менее, хорошо, что мы смогли сказать, что это была за болезнь».

«Действительно. Однако в этом городе Рамоги должен быть вполне доступным… Энн. Что происходит?»

«Ну… как только это начало распространяться, люди начали покупать все Рамоги в магазинах. Хотя я слышал, что есть люди, которые пробуют разные травы, чтобы найти лекарство».

Я предполагаю, что те, у кого были деньги, делали все возможное, чтобы помочь людям исцелиться, проводя тесты с травами и лекарствами.

Однако в результате этого для приюта не хватило средств.

«Я ходил по городу и спрашивал в разных магазинах, но, кажется, недели две назад все травы покупали, как только появлялись новые запасы. И пока я раздумывал, что делать, я услышал о новом магазине, в котором рамоги продаются по дешевке…»

«Я понимаю. А это магазин, который утверждал, что связан с благородным домом.

«Я вернулся.»

Пока я разговаривал с г-жой Анной, вернулся Себастьян.

И поэтому г-жа Клэр рассказала ему то, что мы только что услышали.

«Так вот в чем причина… Это объясняет, почему мы не смогли получить Рамоги для Тилуры».

Им не удалось быстро заполучить Рамоги, когда заболел Тилура.

А теперь казалось, что это потому, что в городе ничего не продавалось.

Вот почему мисс Клэр покинула особняк.

«Есть что-то подозрительное в этом магазине и в его заразе…»

«Действительно… Это потребует тщательного расследования».

Мисс Клэр и Себастьян что-то переговаривались. Но может ли быть что-то большее?

«Что это такое?»

«Мистер. Такуми. Так получилось, что магазин, о котором идет речь, появился в то же время, когда начала распространяться болезнь».

«Судя по тому, что мы слышали, магазин появился более двух недель назад. И болезнь начала распространяться примерно две недели назад. И как раз в это время в магазинах начали заканчиваться запасы трав…»

«Так вы думаете, что все это было спланировано этим одним магазином?»

«Нет. Я бы не стал заходить так далеко… Ну, я думаю, это они скупили все травы, чтобы создать дефицит.

Хм… Другими словами, как только они обнаружили распространение болезни, они открыли магазин.

А потом они скупили товар в других магазинах, чтобы к ним приходили покупатели…

«…Возможно, они перепродавали эти травы, смешав их с чем-то другим».

«Это определенно возможно. …Леди Клэр, я должен покинуть вас на данный момент.

«Да. Я рассчитываю на вас.»

И тогда Себастьян вышел из комнаты.

«Куда он делся?»

«Чтобы расследовать это дело. Николас больше не может справиться с этим в одиночку. Надо вызвать людей из особняка и отправить известие моему отцу.

«Я понимаю.»

Себастьян поступил так, потому что понимал, что это потребует тщательного расследования и отчета.

И все же, что нам оставалось делать после того, как нас оставили здесь?

— Анна, мы можем остаться здесь, пока он не вернется?

— Конечно, оставайся столько, сколько захочешь. Дети будут счастливы».

Поэтому было решено, что мы подождем здесь.

С разрешения г-жи Анны мы собрали всех детей в саду.

Конечно, здоровы были только дети. Остальные продолжали отдыхать в своих кроватях.

— Хорошо, Лео. Теперь ты можешь играть со всеми!»

«Уфф».

Я привел Лео в сад приюта, чтобы она могла поиграть с Тилурой и другими детьми.

Хоть он и не был таким большим, как сад в особняке, он все же был достаточно большим, чтобы Лео мог войти.

По крайней мере, она могла бы немного побегать.

«Она такая большая!»

«Ух ты! Такой пушистый!»

«Как круто!»

«Кьяу-кья!»

«Я уже давно не могу со всеми вами играть!»

«Кьяу!»

Дети были взволнованы и полны любопытства, когда появился Лео.

Тилура уже посещала это место раньше и была рада возможности играть с другими детьми ее возраста.

Даже Шерри, казалось, веселилась, когда она лаяла со спины Лео.

«Приятно видеть, что они все лучше».

«Да. Спасибо вам, мистер Такуми. Я рад видеть, что им так весело».

«Леди Клэр, мистер Такуми. Большое спасибо.»

В саду был накрыт стол, и мисс Клэр, Анна и я сидели там и смотрели, как Лео играет с детьми.

Г-жа Анна еще раз поблагодарила нас, но возможности увидеть их всех такими было более чем достаточно.

И вот какое-то время после этого мы улыбались и смотрели, как дети играют в саду.