Глава 171

Филипп был спящим пьяным

— Вот сюда, аптекарь.

«Что это?»

«Здесь мы храним вино, сделанное в деревне».

Меня привели к каменному зданию, расположенному недалеко от южной окраины деревни.

Здесь, в отличие от остальных домов, построенных из дерева, было каменное хранилище для вина.

…Теперь, когда я об этом задумался… Я когда-то слышал, что хранение вина в каменных постройках помогает улучшить аромат, придает ему глубину и повышает содержание алкоголя… Ну, что-то в этом роде.

Так что, возможно, именно это каменное здание было одной из причин того, что вино, которое я выпил вчера вечером, было таким хорошим.

— …Хмм… После тебя.

«Очень хорошо. …Э-э, Филипп?

Житель деревни открыл тяжелую дверь и велел мне войти внутрь, что я и сделал.

Воздух наполнился запахом хорошего вина. И оно было настолько сильным, что я чувствовал алкоголь.

…Некоторые люди могут даже напиться, просто находясь здесь.

И тогда я увидел его. Лежа на земле, Филлип держал в руках что-то похожее на стеклянный шар.

— …Он спит?

«Похоже на то».

«Теперь, когда я, наконец, снова выздоровел, я с нетерпением ждал возвращения к работе… а потом я нашел его здесь вот таким… Но я не знал, что делать… и поэтому я позвал шефа».

«Я понимаю. Тогда я должен извиниться перед тобой. Это место должно быть очень важным…»

«Нет, совсем нет. Это был чудесный праздник. И дело не в том, что он сделал что-то ужасное».

Казалось, Филипп просто спал на земле, и я слышал его ровное дыхание.

Житель деревни пришел сюда в надежде вернуться к работе, но застал его таким. И, не зная, что делать, пошел звонить господину Ханнесу.

Ну, он был из дома герцога, так что, возможно, именно поэтому он и колебался.

И все же, Филлип… Я удивлен, что он не простудился, спя здесь…

Поскольку это было место для хранения вина, там было гораздо прохладнее, чем снаружи.

И спал он на земле, что было бы особенно круто.

В любом случае, это было важное место для деревни, и, как бы снисходительны ни были мистер Ханнес и остальные, было нехорошо, что он вошел без разрешения.

«…Филипп, просыпайся! Ты не можешь здесь спать!»

«…Ммм…ааа…»

Пока он спокойно спал с покрасневшими щеками, я подошел к нему и ударил его по щекам.

Филипп быстро открыл глаза и лениво пробормотал, медленно сел.

«…Мистер. Такуми…? Где я…?»

«Здесь они хранят вино. Они не смогут работать, если ты спишь здесь. А теперь вставай».

«…Магазин… ааа… вот почему так холодно… кашель! Кашель!»

Он наконец понял, что произошло, а затем попытался встать на ноги. Именно тогда он разразился приступом кашля.

…Значит, он действительно тогда простудился?

«Филипп?»

«Аааа… У меня болит голова… И я чувствую себя такой тяжелой…»

— …Тебе… плохо себя чувствуешь?

Я всмотрелся в лицо Филиппа, которое было совсем красным, когда он, шатаясь, встал.

Он казался немного более устойчивым, чем вчера вечером, но был вялым и покачивался.

Может быть, его лицо было красным из-за болезни, а не из-за алкоголя…?

«Это не хорошо. Нам следует немедленно отвезти его в дом!»

«Очень хорошо.»

«Я помогу тебе!»

Мистер Ханнес наблюдал, но теперь стоял рядом с Филиппом и поддерживал его. Он также предложил нам отнести его в дом.

Житель деревни помог нам, и вот так мы унесли Филлипа.

Поскольку ноги Филиппа, казалось, были слабыми, он не мог хорошо стоять, и нам пришлось поддерживать его, пока мы не дошли до дома.

«Судя по всему, это та же самая болезнь, которая настигла деревню…»

«Я понимаю…»

«Кашель! Кашель!»

Мы отвели его в комнату, где я спал, и положили на кровать.

Г-н Ханнес положил руку на лоб Филиппа и после некоторого осмотра сказал, что, по его мнению, это та же самая болезнь.

Действительно, у него, кажется, был жар, и лицо его было красным. Он тоже кашлял, как и дети в приюте и родители Рая.

…Это потому, что ему приходилось спать в таком месте…

«Ха… Ничего не поделаешь. Могу ли я попросить вас приготовить немного воды?»

«Конечно. Но что ты собираешься делать?

Я вздохнул и попросил у господина Ханнеса немного воды.

Мистер Ханнес выглядел очень озадаченным, так как понятия не имел, для чего мне это нужно.

«Ну, если это одна и та же болезнь, то Рамоги должен его вылечить. Значит, ему нужно это выпить».

— …Да, но вчера мы израсходовали весь Рамоги. Ничего не осталось…»

— Я немного подготовился, пока ты был занят. На случай, если этого будет недостаточно.

— Но… как ты это сделал?..

«Это не важно. Сначала нам нужно вылечить Филиппа. Если мы не будем действовать быстро, то следующим может заболеть кто-то другой».

«…Очень хорошо. Я принесу его прямо сейчас».

«Спасибо. …Сейчас…»

Если бы это было что-то похожее на простуду, о которой я знал, вы бы накопили антитела после того, как однажды заболели, и поэтому у вас было бы меньше шансов подхватить ее… Но я не был уверен, что здесь все работает так, так что было лучше лечить его как можно скорее.

После того, как господин Ханнес вышел из комнаты, я осмотрела свои вещи и достал приготовленный мной рамоги.

Поскольку это было всего лишь растение, я положил его на руку и активировал Дар.

Затем его высушивали и превращали в порошок.

— …С каждым разом становится легче… Хм?

Пока я размышляла над своим Даром, Филипп начал двигаться по кровати. И тут стеклянный шар в его руке упал на пол.

Он придерживался этого с тех пор, как мы нашли его спящим в винном хранилище…