Я суммировал распространение болезни и рассматриваемый магазин.
«В то же время, когда открылся магазин, по городу Рактос начала распространяться болезнь. И если я не ошибаюсь, это было то же самое время, когда оно распространилось и в этой деревне».
«Да все верно.»
Если быть точным, магазин открылся около двух месяцев назад, а распространение болезни началось чуть больше месяца назад.
Итак, они угадали время и начали скупать все лекарства.
«Этот вредоносный магазин воспользовался распространением заболевания и скупил все товары у других магазинов, чтобы быть единственным местом, где они продаются. И не только это, но и все их лекарства были увеличены за счет их разбавления».
«Это то, что мы знаем на основе выводов Себастьяна, не так ли?»
«Да. Но как они узнали о правильном моменте… В конце концов, если бы это не распространилось, то мало кто бы у них покупал, и они не получили бы большой прибыли».
«Поэтому даже если бы они контролировали рынок… это не имело бы большого значения».
Не было бы смысла, если бы спрос не увеличивался.
В конце концов, они платили за лекарство те же цены, что и покупатели, а не себестоимость.
«А теперь мы должны поговорить о стеклянном шаре, который сейчас держит господин Ханнес».
«Этот…?»
Взгляд мистера Ханнеса опустился на сферу.
Филипп и жители деревни тоже посмотрели на это.
«Я не понимаю, как это на самом деле работает, но… Кажется, эта сфера передает болезнь. Это объект, предназначенный для его распространения».
«Что!»
Услышав это, г-н Ханнес ахнул и уронил стеклянный шар.
Он упал на землю и покатился к бочкам с вином, прежде чем остановиться.
«Я думаю, что можно прикоснуться к нему. Возможно, это эффективно только для таких вещей, как вино. Я не думаю, что это оказывает прямое влияние на людей. В противном случае Лео не позволил бы мне прикоснуться к нему.
«Вау!»
Я сказал успокоить господина Ханнеса, и Лео кивнул в знак согласия.
И тогда господин Ханнес вздохнул с облегчением.
Хотя доказательств еще не было, я верил, что это так не работает… Иначе бы заболел и торговец, который это принес.
Поэтому потребовалось некоторое время, чтобы болезнь распространилась по деревне.
«Что касается вина, от которого Лео учуял что-то нехорошее… Я думаю, на них повлияла сфера, и именно так болезнь распространилась. Тебе станет плохо после того, как ты выпьешь его…»
«Итак… это вино, которое мы сделали…»
Г-н Ханнес был шокирован, когда услышал это.
Остальные жители деревни были такими же. Они так много работали и гордились вином своей деревни. А теперь им сказали, что это сыграло роль в распространении болезни.
«Очевидно, что торговец, который принес сферу, будет работать с людьми из магазина».
«Вот почему они знали, когда оно начнет распространяться…»
Вино всегда отправляли в Рактос.
Если бы они знали, что болезнь так распространится, то могли бы рискнуть и скупить все лекарства в городе.
У меня не было сомнений, что торговец виноградом и люди из магазина работали вместе.
Мы уже знали, что магазин связан с графом, а торговец со сферой прибыл с территорий графа.
…Но насколько лично в этом графе было замешано… Я не знал…
«Так это было наше вино… Что мы сделали…»
«Вы не виноваты, господин Ханнес. И все это из-за торговца, который обманом заставил тебя поместить сюда стеклянный шар.
Господин Ханнес ужасно огорчился, когда понял, что их вино стало распространителем болезни.
Но неправильно было не изготовление вина, а человек, который его испортил.
Так что у него не было необходимости так чувствовать… Но я полагаю, он ничего не мог с этим поделать.
«Филипп. Пожалуйста, уберите эту сферу в безопасное место, чтобы она ни к чему больше не прикасалась».
«Очень хорошо. Но что ты собираешься делать? Не лучше ли просто уничтожить его?»
«Возможно, это будет использовано в качестве доказательства. Поэтому мы не можем уничтожить его сейчас. Что ж, это будет то, что Себастьян сможет решить…»
— О, он будет рад услышать об этом.
— И еще, возьми это с собой. На всякий случай.»
«Рамоги. Очень хорошо.»
«Вы должны выпить его, если почувствуете хоть малейший признак болезни».
«Я понимаю.»
— И еще: не пей вино без разрешения.
«Ах… вчера вечером я уже был настолько пьян, и кто-то, с кем я подружился, посоветовал мне это… Но мне больше не хочется пить после того, как я услышал то, что вы сказали, мистер Такуми».
Учитывая, насколько пьяным был Филипп вчера вечером, для него не было бы странным пробраться в хранилище вина, чтобы быстро попробовать его на вкус.
А из-за холодного пола и питья вина у входа утром ему стало плохо.
Даже если бы кто-то из жителей деревни сказал ему это сделать, пить так много было бы нехорошо. Мне тоже надо быть осторожным… Хотя я совсем не напивался…
«Тем не менее, большая часть этого была благодаря Лео, за то, что он смог увидеть разницу… И Филипп тоже помог».
«Я сделал? Я, конечно, согласен с тобой насчет Лео, но… я этого не делал…
— Именно благодаря тому, что ты пьяно уснул на складе, мы нашли стеклянный шар. Это большой вклад, не так ли? Однако ты должен быть осторожен с употреблением алкоголя.
«Ахахаха… да, я так и сделаю».
Пока мы разговаривали, Филипп завернул стеклянный шар в ткань.
Фактически, если бы Филипп не нашел стеклянный шар, мы, возможно, не выяснили бы причину заболевания.
Именно тогда к нам подошел подавленный на вид господин Ханнес.
«…Мистер. Такуми… Что нам теперь делать? Я никогда бы не подумал, что наше вино вызовет такое…»
«Мистер. Ханнес. …Хм. Да…»
Даже если бы я не винил их, им было бы трудно не винить себя.
Поэтому просто предложить ободряющие слова было недостаточно.
Мне придется придумать какой-нибудь способ помешать им быть слишком строгими к себе.