Я дал им снотворные травы
«Тогда достаточно. Не забудь умыться перед сном».
«Да. Спасибо!»
«Спасибо. И спокойной ночи!»
Я поблагодарил г-на Экенхарта после тренировки.
Но прежде чем вернуться в особняк, я вдруг кое-что вспомнил.
«Ах, мистер Экенхарт. Тилура. Пожалуйста, подождите минутку».
«Что такое, господин Такуми?»
«В чем дело?»
«Тилура, раз ты сегодня так усердно тренировался… И для тебя тоже, мистер Экенхарт».
Они обернулись после того, как я позвал их. А потом я дал им травы для восстановления мышц, а также травы от усталости.
«О, тот, который избавляет ваше тело от усталости. Спасибо.»
«Спасибо, господин Такуми!»
«Теперь я не буду уставать завтра!»
— …Вы так устали, мистер Экенхарт?
Во время тренировки перед ужином, а также во время умственных упражнений он ни разу не выглядел запыхавшимся.
Я не заметил, что он устал…
«Ну, немного. Особенно после случая с Клэр… И сегодня катаюсь на Лео…»
«Вуфф?»
«Ха-ха-ха. Ты устал после поездки на Лео?
«Грр… Можно и так сказать. Но Тилура и Шерри продолжали заставлять ее бежать быстрее… пока я еще был…
Днем я предложил мистеру Экенхарту поиграть с Лео и Тилурой.
Видимо, ситуация немного вышла из-под контроля, и именно поэтому он так устал…
Ну, я уверен, что страх перед Лео только усугубил ситуацию.
А потом была вся эта история с мисс Клэр, а это означало, что он мало спал.
«В таком случае… тебе следует взять и это».
«…Что это такое?»
«Это трава, которая поможет вам лучше спать. Более того, вы должны чувствовать себя очень отдохнувшим, когда проснетесь завтра».
«О, это звучит хорошо!»
Эти травы я никому не давала с тех пор, как мы пошли в лес.
Здесь не было никого, у кого были бы проблемы со сном, а обычного сна было достаточно, чтобы избавиться от усталости.
Тем не менее, в сочетании с другими травами он сможет проснуться на следующее утро с ощущением большей свежести.
…Но поскольку это, вероятно, похоже на снотворное, лучше не использовать их слишком часто.
— Сейчас я вернусь в свою комнату.
«Спасибо, господин Такуми. Спокойной ночи.»
«Спокойной ночи!»
Я дал ему только одну из снотворных трав и вернулся в свою комнату.
Поскольку я чувствовал себя более уставшим, чем обычно, я съел восстанавливающую траву.
Хотя я мог делать их, когда захочу, и это было очень удобно, я не хотел полностью на них полагаться, поэтому взял самый минимум.
Я бы использовал их, когда мог, но это все… Так я думал недавно.
При этом я буду продолжать исследовать выращивание сорняков и помогать людям с травами.
Что касается лекарств, вы должны следовать инструкциям и правильно их использовать…
«Уфф».
— Ты, должно быть, тоже устал, Лео.
«Вау-вау».
Вернувшись в свою комнату, Лео внезапно стал игривым.
Полагаю, она провела с мистером Экенхартом и Тилурой большую часть дня и поэтому хотела, чтобы я уделил ей немного внимания.
«При этом сначала нам нужно искупаться… Я довольно сильно вспотел».
«Вау-вау».
«Ха-ха. Ну ладно. Я пойду один.
«Вау!»
Как только она услышала слово «купаться», Лео отошел и замолчал.
Хотя дела пошли немного лучше, она все еще не любила купаться.
В конце концов мне придется искупать ее еще раз, но сейчас она не была слишком грязной, и поэтому я пошел один.
— Я вернулся, Лео.
«Вау-вау».
Смыв пот и согревшись, я вернулся в свою комнату.
Затем я погладила Лео и села на кровать.
«Вафф-ваф… Ха-ха-ха!»
«Эй, эй. Успокоиться. Я никуда не поеду.»
Лео начала облизывать мое лицо, как будто хотела внимания.
Я засмеялся и хорошенько погладил ее по голове.
Как только я достаточно погладил ее, я лег в постель, чтобы уснуть.
Сегодня многое произошло, и завтра я приложу все усилия.
Было лекарство, которое мне пришлось придумать с Милиной, и вино.
—
На следующий день к нам пришли Тилура и Шерри, чтобы разбудить нас. И я разговаривал с ней, пока мыл посуду.
Теперь я привык брить бороду… То есть я мог делать это, не порезавшись… сильно.
Хотя я все еще был настороже.
«Мистер. Такуми, Лео. Пойдем завтракать!»
«Ха-ха. Ты очень энергичный, Тилура. Хорошо, пойдем, Лео.
«Вау!»
«Кьяу!»
— И ты тоже, Шерри. Я не забыл о тебе».
Увидев, что мы готовы, Тилура взволнованно двинулся в сторону столовой.
Не забывай обо мне! Кажется, сказала Шерри, сидя на голове Лео. И поэтому я гладил ее, пока мы гуляли.
Теперь, когда я подумал об этом, что произошло вчера, после того как мисс Энн поняла, что Шерри была фенриром?
Было ли у нее все в порядке с Шерри?
Ну, поскольку мисс Клэр осталась с ней, я сомневаюсь, что были какие-то проблемы.
«Доброе утро всем.»
«Доброе утро, господин Такуми».
«Доброе утро.»
«Ах, мистер Такуми. Утро.»
«Вуфф?»
Когда я вошел в столовую, мисс Клэр и мисс Энн уже ждали за столом.
Я поприветствовал их всех и понял, что что-то изменилось.
…Мистер. Экенхарт?
Обычно его не было во время завтрака, но теперь он сидел за столом без намека на сонливость.
Я никогда раньше не видела его таким за завтраком.
Лео, должно быть, подумал то же самое, когда она смотрела на него, склонив голову с озадаченным выражением.