Глава 27

Я сказал горожанам, что Лео не опасен

— Эй, иди быстрее.

«Хватит пытаться убежать!»

«Вы действительно выбрали не тех людей для своей цели».

«Как глупо с их стороны…»

Я наблюдал, как охранники выводят пленных.

«Мистер. Такуми, мне очень жаль. Лео не должен иметь дело с такими людьми.

«Нет, пожалуйста, не беспокойтесь об этом. Ну, я даже Лео ничего не говорил…

«Вау… Вау! Вуф!»

Каким-то образом я почувствовал, что Лео говорит: «Таких людей нужно прогонять».

И по сравнению с ними орк, которого мы видели в лесу, был гораздо страшнее.

Это был первый монстр, которого я когда-либо видел. Тот факт, что на меня напало существо со свиной мордой и копьем, был достаточным, чтобы напугать кого-то вроде меня, который понятия не имел, что происходит.

Конечно, Лео все равно в одно мгновение победил его.

Возможно, из-за своей одежды эти люди выглядели откровенно комично.

Даже если бы Лео не было здесь, Филиппа и Джоанны было бы достаточно, чтобы справиться с ними… такое чувство у меня возникло.

— Эм, извини.

«Да?»

Я разговаривал с мисс Клэр после того, как мужчин увезли, когда кто-то окликнул меня.

Это была молодая женщина.

Она выглядела немного моложе двадцати. Нечасто ко мне подходили женщины, поэтому я задумался, что это могло быть.

«Этот волк твой знакомый? А дама рядом с вами… охранники сказали, что она леди Клэр?

«Ух… это Лео. Я думаю, что «компаньон» было бы более подходящим словом. И…»

«Да. Я Клэр. Есть проблема?»

Мы с мисс Клэр ответили, а затем женщина бросилась к нам и упала на одно колено, как будто она была каким-то рыцарем.

Хм? Неужели так рыцари преклоняли колени…? Нет, это было немного другое… Я был уверен, что узнал об этом на уроке истории… Думаю, это был способ поприветствовать начальство.

Возможно, это было что-то, что простые люди делали по отношению к знати.

«Простите. Леди Клэр, это благоприятный день…»

«Сегодня я здесь не по общественным делам. И поэтому вам… вам, людям, не нужно это делать».

«…Да. Спасибо.»

Услышав эти слова, женщина подняла голову и встала.

Вы люди?

Задумавшись об этом, я оглянулся и увидел, что вокруг нас теперь было еще несколько десятков человек.

Что происходило!?

«Леди Клэр, это волк, который с вами…»

«…Скрытность может привести к появлению неприятных слухов».

— Я так думаю, леди Клэр.

Мисс Клэр и Себастьян перешептывались друг с другом, услышав вопрос женщины.

О, теперь они обратились ко мне?

«Мистер. Такуми. О Лео…»

«То, что о ней?»

«Увидев ее размеры и то, как она сломала этот короткий меч, люди зададутся вопросом, кто она… Вы позволите нам рассказать им?»

– спросил Себастьян.

Насчет Лео… Они имели в виду, что она была Серебряным Фенриром?

Я не знала, почему мы должны это скрывать.

«Да, это нормально. Я вообще не собирался скрывать это о Лео».

«Очень хорошо. Спасибо.»

«…Эээ…?»

Пока мы разговаривали, женщина выглядела так, будто ее оставили позади.

— Эм, как тебя зовут?

«Д-да. Я Эмеральда!»

— Итак, Эмеральда. Что ты собирался сказать раньше?»

«…Да. Хм, это насчет того волка. У него серебристый мех, и он принадлежит леди Клэр. И он такой большой, что разбил меч. Поэтому я думаю, что это, должно быть, Серебряный Фенрир. Зубы обычного волка не смогли бы этого сделать.

«Да, это правда. Ваше предположение верно. Это великий Лео, Серебряный Фенрир, знакомый господину Такуми. И поэтому опасности нет».

«Это так…?»

Женщина… Эмеральда, испуганно посмотрела на Лео.

Я вспомнил реакцию госпожи Гельды, когда мы впервые пришли в особняк.

Хм… И была еще одна вещь, которая меня беспокоила. Как то, что Лео был с мисс Клэр, связано с ее предположением о том, что Лео является Серебряным Фенриром…?

Мне придется спросить об этом позже.

Себастьян, вероятно, был бы очень рад объяснить мне это.

Но прямо сейчас нам нужно было дать людям понять, что Лео не опасен.

Не только Эмеральда, но и остальные собравшиеся тоже явно боялись.

Некоторые из них выглядели так, будто их мир вот-вот рухнет. Но Лео на самом деле был не так уж и страшен.

«РС. Эмеральда.

«Да-да».

«Лео очень милый, и его не стоит бояться. Поэтому, пожалуйста, будьте спокойны».

«…Но… Серебряные Фенриры — сильнейшие из монстров. Наверняка они не сладкие…»

— Лео, сядь. …Видеть? Как ты это называешь?»

«Уфф».

«…Что?»

Я заставил Лео лечь низко, а затем похлопал ее по голове.

Увидев это, госпожа Эмеральда и другие зрители замерли от шока.

«Лео ни на кого не нападет. Кроме того, с тех пор, как мы вошли в город, ничего не произошло, поэтому стража ничего не сказала. Неужели это доказательство того, что Лео безвреден?»

«Ах… действительно… Когда ты так выразился, охранники ушли, ничего не сказав…»

«…Это потому, что я сказал им, что леди Клэр будет гарантировать их безопасность».

… Пробормотал Себастьян позади меня.

Я не знал, что он говорил такие вещи охранникам, но это могло бы объяснить, почему они ничего не сказали у ворот или когда пришли за пленниками.

«РС. Миральда. Не могли бы вы подойти сюда?»

«Э-э… ​​но…»

«Не бойтесь. Здесь.»

«Да-да».

Я подозвал мисс Эмеральду к Лео и поднял ее руку так, что она погладила Лео по голове.

Лео не возражала против того, чтобы ее гладили незнакомцы, и она выглядела вполне расслабленной.

«Вау-вау».

— …Оно… кажется нежным.

«Верно?»

«Да… И мех… он такой мягкий… Я не знал, что Серебряный Фенрир чувствует себя так…»

«Да, у Лео хорошее пальто».

Было что-то в прикосновениях к меху Лео, что успокаивало людей…

Он был таким мягким и пушистым.

Вот почему я мог понять, почему Тилуре так нравилось обнимать Лео.

Если бы только была подушка, ощущавшаяся так же, как Лео… Я не мог не думать о таких бессмысленных мыслях.