Глава 294

Я спросил, почему зверолюди подверглись дискриминации

«В войне между странами участвовало много солдат и мирных жителей, в результате чего смерть распространилась повсюду… И как только обе страны были опустошены войной, здесь начали шептаться определенные слухи».

— Слух?

«Да. Что зверолюди были монстрами и существами, совершенно отличными от людей… Что они злые существа, которые нападают на людей.

«…»

«Я не знаю, откуда пошли слухи. Возможно, это было сделано, чтобы объединить страну против зверолюдей.

Они не знали, кто распустил этот слух, но ему удалось заставить людей думать, что зверолюди опасны.

Сделав это, люди будут едины в ходе военных действий.

Хотя также возможно, что это было просто сказано кем-то не подумав, и оттуда это распространилось.

«Хотя теперь, когда война закончилась, слухи по большей части утихли… Даже если еще есть люди, которые в это верят».

«Что они опасны? Но Лиза, похоже, не способна на такое».

«Да, ты прав. Они просто наши соседи… Они не монстры. Однако есть некоторые аспекты, в которых они физически более способны, чем люди. Но это все.

«Хотя это также поощряет слухи…»

«Поощряет? Потому что они физически более способны?»

Здесь г-н Экенхарт добавил к объяснению г-жи Анны серьезное выражение.

Но я не знал, почему высокие физические способности повлияли на слухи…

«Ну, я думаю, что это своего рода ревность, возможно. Они рождаются с немного большей силой… На самом деле, были времена, когда во время войны трем человеческим солдатам приходилось сражаться с одним звероподобным.

«…Значит, они просто сильнее людей».

«М-м-м. Во всяком случае, большинство из них. И поэтому, возможно, такие слухи распространяют именно завистливые люди».

«Я понимаю…»

Люди могут очень завидовать друг другу, так что это неудивительно.

«После войны дипломатические отношения между нашими странами улучшились. И так можно путешествовать туда и обратно. Однако люди все еще говорят… И поэтому в некоторых местах этой страны люди дискриминируют зверолюдей. Особенно вблизи севера, где происходила большая часть боевых действий».

«Понятно… Полагаю, с этим ничего не поделаешь».

Хотя я был категорически против этого, с точки зрения людей, участвовавших в войне, возможно, они не могли не злиться на зверолюдей.

«Ну, на других территориях все относительно мирно… И все же, ты думаешь, зверолюди пришли бы в такое место просто так?»

«Нет. Это не то место, которое вы бы посетили ради удовольствия…»

«Действительно. И поэтому их не так часто увидишь в этой стране».

«Но поскольку их меньше видят, все больше людей начинают верить старым слухам… Это плохая среда».

— Другими словами, именно поэтому на Лизу напали в трущобах…?

«Потому что они верили тому, что слышали. Большинство людей здесь более образованы и знают правду… Но в трущобах…»

Он был наполнен хулиганами.

Другими словами, многие не учились и не имели возможности получить образование.

И поэтому они поверили старым слухам, не сомневаясь, что зверолюди — монстры.

Теперь, когда я подумал об этом, мальчики, окружавшие ее, назвали ее монстром.

«Понятно… Это трудная проблема».

«Да. Дети особенно быстро верят в такие вещи… Хотя детей здесь учат, что зверолюди такие же, как и мы… Снаружи…

«Хм… мне придется обсудить этот вопрос и с Себастьяном. Я сам их здесь редко видел и особо об этом не задумывался… Но, похоже, теперь в этом городе есть зверолюди. Если мы посмотрим, мы можем найти других, которые живут здесь по той или иной причине».

Мы втроем серьезно задумались над этим вопросом.

К счастью, я мог слышать веселые звуки Лео и детей, играющих в саду.

Такой разговор мог стать очень тяжелым… И мне не хотелось оставаться в таком состоянии слишком долго.

«Действительно… Я полагаю, что старик, который спас ее, должен был знать, что такое зверолюди».

«М-м-м. Я думаю, правду знают люди, родившиеся за много лет до войны. Несмотря ни на что, они понимают, что они не монстры».

Мы не знали, сколько лет этому человеку… Но раз его называли «дедушка», то он, должно быть, старше мистера Экенхарта.

Поскольку до войны у них были хорошие отношения, сюда приезжало много зверолюдей, и поэтому люди того времени не поверили слухам.

Лизе повезло, что ее нашел такой человек.

…Хотя ей не повезло, что она изначально оказалась в такой ситуации.

«Мистер. Такуми. Что ты собираешься с ней делать теперь?»

«Э-э… ​​я не думал об этом. Мы просто думали о том, чтобы увести ее от тех детей, которые причиняли ей боль…»

— Ну, это было очень плохо…

«Это было?»

«Да. Наверное, нам стоит рассказать об этом госпоже Анне.

«Да, в самом деле.»

Пока я не думал, что с ней делать. А пока мы расскажем г-же Анне о том, как мы ее нашли.

«Неудивительно, что ты тогда захотел ее спасти… Для такого маленького ребенка…»

«Дискриминация иногда может легко овладеть человеком… Так что ему не нужно много оснований…»

«Это правда. Этот человек плохой… Если они так подумают, этого будет достаточно».

Госпожа Анна с серьезным выражением подумала о Лизе.

Было ли это похоже на массовую психологию…?

Когда кто-то отличался от других, это отличие считалось плохим, и если кто-то говорил это вслух, то другие этому верили.

И никто бы не сделал ничего другого, потому что тогда они могли бы стать мишенью.

Очевидно, так было не всегда… Но такое я наблюдал много раз в своем старом мире…