Мы утешали Лизу
«Злиться было бесполезно. Так же плакал или извинялся. Им просто было смешно… И поэтому я не плакала. Я не хотел, чтобы дедушка беспокоился обо мне… Поэтому я старался не…»
«Лиза…»
Когда у нее еще был дедушка, Лизу в основном оберегали.
Однако, когда он скончался, некому было защитить ее, и она выделялась тем, что была зверолюдом.
Я не знала, когда он умер, но, тем не менее, время, которое она страдала, должно быть, действительно показалось мне очень долгим.
Даже сейчас она сдержала слезы, стиснув зубы, и заставила себя улыбнуться.
Мисс Клэр, мисс Лира и Лео, казалось, тоже не находили слов.
Что с ней сделали… Я мог себе представить, вспоминая то время, когда мы ее спасли.
Несмотря на это, она была вся в грязи и царапинах.
«…Маленькая Лиза!»
«Кия! …Сестра Клэр?
Мисс Клэр, казалось, была полна эмоций, представляя прошлое Лизы, и поэтому внезапно обняла ее.
Лиза сначала выглядела удивленной, но, похоже, не возражала.
«Ты был очень сильным. Но теперь мы никому не позволим причинить тебе боль! Ты можешь гордиться и говорить дедушке, что ты действительно сделал все, что мог!»
«Сестра… Клэр. Я сделал? Как ты думаешь, он бы гордился мной?
«Конечно! А если кто-то скажет иначе, я на них очень разгневаюсь! Теперь вам не нужно ничего нести. Отныне тебе следует только смеяться!»
«Хех… Правда? Я тогда хорошо справился. Хотя мне было больно, я старался изо всех сил. Вааа…!»
«Да, да. Теперь можно плакать. Раз уж ты так хорошо справился. Плачь сколько хочешь, а потом сможешь смеяться.
«Нюх… да. Я предпочитаю смеяться… Я хочу повеселиться… Ваааааа!»
Мисс Клэр обняла Лизу и нежно погладила ее по голове.
Все, что Лиза сдерживала до сих пор, высвободилось, и из глаз ее потекли слезы.
Хотя я мог только представить, что она пережила до сих пор. У ребенка не было причин терпеть такие вещи. Я это ясно знал.
И поэтому мне придется подумать о том, как сделать так, чтобы ее жизнь отныне была веселой и полной улыбок.
«Нюхай…»
— Ты успокоился?
«Да… мне очень жаль».
«Все в порядке. Ты должен плакать, когда хочешь, и смеяться, когда хочешь. Тебе больше не нужно сдерживать свои эмоции».
«…Да. Спасибо, сестра Клэр.
Лиза уже некоторое время громко плакала.
И мисс Клэр не возражала, что ее одежда намокла, и она продолжала держать Лизу.
Мы с мисс Лирой также время от времени успокаивающе поглаживали ее по голове, пока она наконец не успокоилась.
Лео все еще лежала на спине в сдающейся позе…
Полагаю, она не могла пошевелиться, потому что Лиза одной рукой цеплялась за ее мех.
«Папа, мне очень жаль. Новая одежда, которую ты купил… испачкалась…»
«Вам не нужно об этом беспокоиться. Если вы больше не сможете их носить, то мы просто купим новые! Кроме того, нам все равно придется это сделать, поскольку ты продолжишь расти».
Перестав плакать, Лиза отпустила мисс Клэр и повернулась ко мне, чтобы извиниться за одежду.
На них было немного крови, и, поскольку они высохли, они, вероятно, испачкались.
Однако это не ее вина.
Хотя пятна, возможно, будет трудно удалить, но если бы они были слишком плохими, мы могли бы купить больше… К счастью, у меня было много денег.
Во всяком случае, если бы она испачкалась после игры с Тилурой, то я бы просто посмеялся и, возможно, присоединился бы к ним.
А потом мы оба извинялись перед человеком, которому пришлось их стирать.
«Да… Спасибо, папа и мама, сестра Клэр и Лира».
«Хе-хе. Мистер Такуми, теперь вам придется купить ей много красивой одежды.
— А я помогу тебе их выбрать.
«Да!»
Хотя это было еще не все, что я хотел сказать, Лиза понимающе кивнула и улыбнулась, поблагодарив всех.
Мисс Клэр и мисс Лира улыбнулись ей в ответ.
«Уфф. Вау-вау.
«Кьяха! Мама!»
«Хе-хе. Думаю, добрый Лео тоже пытается ее успокоить.
«Да, в самом деле.»
Лиза наконец отпустила мех, и Лео перевернулся ей на живот.
И тогда она прижалась лицом к Лизе и лизнула ее щеку.
Хотя было приятно, что все улыбались в этой мирной атмосфере…
Мне вспомнилось, какой беспорядок устроил Лео, когда она лизнула чье-то лицо…