Глава 442

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Я не думал о том, где буду жить

«Мистер. С Такуми должно быть все в порядке… Но хороший Лео…

«Вуфф?»

«Хм. Ты имеешь в виду, что дом слишком мал.

Посмотрев на меня, мистер Хейнс перевел взгляд на Лео, игравшего с Розали.

Лео заметил это и вопросительно повернулся к нам.

«Действительно, было бы одно дело, если бы это был просто мистер Такуми, но вам понадобится очень большой дом, чтобы Лео мог жить в нем».

«Ах… Это правда…»

«Что, господин Такуми? Ты об этом не думал?

«Ахахаха… Да…»

«Значит, мистер Такуми тоже может быть довольно легкомысленным…»

Хм, я не хотел, чтобы мистер Экенхарт называл меня так…

Мистер Хейнс смотрел, как я смеюсь и чешу затылок… Как и мисс Клэр.

Но это была правда. Я даже не думал о том, сколько места понадобится Лео.

Мне никогда не приходилось думать об этом здесь, потому что особняк был таким большим. Но в Рактосе Лео всегда приходилось оставаться снаружи, когда мы заходили в магазины.

Жизнь в особняке иногда заставляла меня забывать об этом, и я думал о том, какой она была раньше.

Маленький мальтийский…

«Ну, тебе не стоит об этом беспокоиться. Потому что в планах построить дом рядом с полями. Мы готовы начать строительство и ждем только разрешения начальника».

Значит, мистер Экенхарт уже об этом подумал и готовился заранее.

Но…

— Эм, сколько это будет стоить?

Поскольку герцог платил мне за травы, я какое-то время не беспокоился о деньгах… Но это звучало очень дорого… Бывший служащий во мне почувствовал, что упадет в обморок.

Кто знал, какой сумасшедший дом построит герцог.

Например… Что, если бы это было похоже на это? Я не знал, хочу ли я владеть таким местом.

«Об этом вам тоже не стоит беспокоиться. Поскольку Клэр тоже останется там, я за все заплачу. И да, это будет большой особняк».

«Что?»

«Отец, я совершенно уверен, что говорил тебе, что небольшой уютный дом вполне подойдет?»

«…Леди Клэр — это что…?»

Мои глаза расширились от слов мистера Экенхарта. Мисс Клэр выглядела раздраженной, а мистер Экенхарт был в замешательстве.

«Нет нет нет. Нам действительно не нужен особняк! Просто то, в чем Льву будет комфортно! Кроме того, мне не нравится идея, что ты платишь за все!»

«Я думал, вы могли бы так сказать, господин Такуми. Но есть Клэр. Как ты думаешь, моя дочь будет довольна жизнью в какой-нибудь хижине?»

«Отец, не сравнивай меня с другими богатыми дочерьми. Я был бы очень доволен в обычном доме».

Я отчаянно протестовал, игнорируя шокированного мистера Хейнса.

Если бы мистер Экенхарт платил за все, я бы не чувствовал себя владельцем дома и не чувствовал бы себя комфортно.

И хотя г-н Экенхарт пытался вести себя так, как будто это делается ради г-жи Клэр, она также выразила свое недовольство.

«Но Клэр. Вы совершенно безнадежны без слуг, которые сделают за вас все по дому.

«Ну… тогда мне просто придется научиться!»

«Что вы думаете, господин Такуми?»

«Хм? Почему ты меня спрашиваешь? Э-э… Это может занять много времени…

«Мистер. Такуми?!

«РС. Клэр была окружена слугами с самого рождения.

Конечно, она ничего не знала о домашних обязанностях, которые выполняла прислуга.

Тем не менее, она настаивала на том, что может выучить их.

Я должен был признать, что в то время, что у нас было, это будет трудно, и мисс Клэр посмотрела на меня так, как будто это было великое предательство.

— Я, э-э… Ну, не так уж и долго… я думаю.

«Почему?»

Мистер Экенхарт просто защищал ее, поэтому она могла легко отмахнуться от его мнения, но мисс Клэр, похоже, была весьма расстроена тем, что я с ним согласился.

Возможно, она восприняла это слишком близко к сердцу. Мне было ее жаль, но мы должны были быть реалистами.

«РС. Клэр, как ты собираешься учиться?

«Ну… горничные меня научат».

«Когда?»

— Э… Мы могли бы начать сегодня?

«Это не сработает».

«Действительно.»

«Я согласен.»

— Ты тоже, Себастьян? Почему ты это сказал?»

После того, как я допросил г-жу Клэр, г-н Экенхарт высказал свое заключение. Мы с Себастьяном согласно кивнули.

«РС. Клэр… Со вчерашнего вечера, ну, и сегодня ты была невероятно занята. И я уверен, что тебе еще многое предстоит сделать?

«Действительно. К тому же мы скоро собираемся в лес. Я пробуду в этом доме недолго, а Тилура учится. Вы действительно думаете, что у вас есть время на то, чтобы заняться домашними делами? Хотя у вас есть больше нескольких дней, это не так долго, как несколько лет!»

«Это…»

У госпожи Клэр не было на это ответа.

Действительно, г-н Экенхарт скоро уедет.

Полагаю, он вернется в главный дом после того, как мы пойдем в лес. И еще оставался вопрос о трущобах. Мисс Клер предстоит много работы.

Даже я мог это видеть.